Изгнанные
Шрифт:
– Черт, - заметив, что обидчик поспешно скрывается из виду, Бэй не знал, что ему делать - бежать за ним, или же остаться со своей знакомой. И все же измученный вид Лисы убедил его придержаться второго варианта.
– Как ты? В порядке?
Не пребывай Лиса в состоянии панического ужаса, то удивилась бы той заботе в голосе, с которой обратился к ней Бэй. Но сейчас ей было не до этого. Ее руки дрожали, глаза тонули в бесконечном потоке слез, а от осознания того, что могло произойти нечто ужасное, ее вновь всю затрясло.
Сил не хватило, чтобы дать внятный ответ, поэтому
Это был кошмар наяву.
5
Союз.
– Твой отец убьет нас.
– Без каких-либо длительных объяснений заявил Альберто Фарен, переводя взгляд с девушки в инвалидном кресле на высокую арку в метрах двухсот от себя - входом в парк.
– Если те ребята на станции не сделают это первыми.
– Нахмурилась Лиона.
– Я не собираюсь отдавать тебя им.
– Напомнил мужчина.
– Нам нужно только потянуть время.
– А если не выйдет?
– Пытаясь подавить нервный смешок, девушка плотно сжала губы в тонкую линию.
Генерал-лейтенант не сказал ничего в ответ, да Лионе и не требовалось услышать его, чтобы все понять наверняка. Если Призрак не успеет подоспеть за ближайшие десять минут, военным придется самим начать спасательную операцию. В принципе, к ней можно было приступить еще час назад, однако предложение об обмене дочери маршала могло убрать из-под удара половину заложников. Так хотя бы будет минимизирован риск убить всех невинных людей. Но если Призрак сумеет незаметно обезвредить захватчиков, возможно, удастся избежать кровопролития.
И все же Лиону беспокоило что-то помимо жизни невинных граждан - Альберто видел это невооруженным взглядом. Хотя у него имелись догадки на этот счет.
Напряженная тишина, окутавшая площадку обзора, начала медленно отступать под звуки чьих-то спорящих голосов. Поначалу генерал-лейтенант не обращал на это внимание, будучи полностью сфокусированным на своей цели. Но остаться в стороне ему не удалось, так как беда, как говорится, сама настигла его.
Неохотно переведя взгляд в сторону, Альберто ожидал увидеть своих неугомонных подчиненных, взявшихся за спор в столь неподходящий момент. Но вместо этого перед ним оказался полковник Алексей Кольт, чьему появлению он не был так рад.
– Какого черта вы здесь делаете, полковник?
– Без враждебности, но не без скрытого разочарования, поинтересовался мужчина.
Алексей выглядел взволнованным и разозленным, явно желающим поинтересоваться у генерал-лейтенанта, почему Селесте Фриз без его ведома поручили отправиться на разведку. Однако слова возмущения так и не смогли слететь с языка Алексея, поскольку все его внимание неожиданным образом заняла Лиона Бейлор.
– Что здесь делает дочь маршала?
– Вы, кажется, в горы Барграф собирались?
– Отвлекая удивленного полковника на себя, поинтересовался Альберто таким голосом, словно не задавал вопрос, а отдавал прямой приказ.
– С моей помощницей. Живой.
– Деловито заявил Алексей, но чувство раздражения не смогло полностью завладеть его рассудком, так что ему пусть и неохотно,
И с этим не поспоришь.
Как бы Альберто не ненавидел полковника, он признавал, что этот человек с должным уважением относился к своим подчиненным и негодовал, когда их отправляли на опасные задания без его согласия. Однако в этой ситуации мужчина не видел причин, по которым ему следовало бы отчитываться перед Кольтом. Сержант Фриз находилась с самого начала в "красной" зоне, к тому же ее навыки первоклассного разведчика требовалось применить на практике без отлагательств. Тем более девушка добровольно предоставила свою кандидатуру на роль командира разведывательной группы.
– Успокойтесь, полковник, скоро...
Однако Альберто не успел закончить свою речь из-за внезапно раздавшегося взрыва. Он был не таким сильным, как первый, что разнес половину здания станции, но не менее внушительным. Побывав на фронте ни один раз, мужчина мог с уверенностью сказать, что подобная взрывная волна мола исходить от двух вещей: либо от гранаты, либо от мины.
– Они что, начали атаковать?
– Испуганно воскликнула Лиона, хотя ее страх был похож на сильное удивление.
– Либо так, либо кто-то угодил в капкан.
– Наблюдая за тем, как над пышными кронами деревьев вверх тянется облако черного дыма, Альберто перевел взгляд в сторону станции.
– А если быть точным, то наша разведывательная группа.
***
На мгновение Селеста забыла обо всем на свете, внезапно раздавшийся поблизости взрыв затмил все ее мысли. Упав на колени, что сделали и многие другие разведчики, девушка прикрыла лицо руками, но не почувствовала ни боли, ни даже взрывной волны. Это заставило ее обернуться назад и удостовериться, что никто из ее группы не пострадал. Люди оказались обескуражены, но невредимы. Тогда возник вопрос, что же спровоцировало взрыв?
– О нет.
– Сию же секунду догадавшись о том, чего следует опасаться, Селеста прикоснулась к гарнитуре у себя на ухе.
– Пятый Ворон, вы меня слышите? Пятый Ворон!
Тишина на том конце линии, как темное облако дыма, поднявшееся в воздух в метрах двухстах над кронами деревьев, лишний раз доказала, что вторая группа наткнулась на неприятности.
– Сержант Фриз, что у вас там происходит?!
– Полковник?
– Удивилась Селеста, не ожидая услышать знакомый голос.
– У нас... Вторая группа, похоже, наткнулась на мину или встретилась с врагом.
– Отступайте немедленно. Скоро там будет очень жарко.
– Пусть даже так, но я не могу этого сделать.
– Жестом велев людям позади себя приготовиться к выступлению, брюнетка вновь обратилась к невидимому собеседнику.
– У меня прямой приказ от генерал-лейтенанта разведать территорию.
– Тебя удивит, если я скажу, что он сейчас стоит напротив и испепеляет меня ненавистным взглядом?
– Находясь в нескольких метрах от Альберто, Алексей даже на таком расстоянии мог почувствовать его злость на себе. И все же этот человек дал добро на отступление разведывательной группы.
– Отводи людей обратно, тебе дали зеленый свет.