Излечи меня
Шрифт:
Спорить с ним насчет слова «маленькая» было бы неправильно, потому что я действительно не очень высокая. Но «создание»? Хммм... мне так не кажется.
Я скрещиваю руки на груди и выпрямляю спину.
— Я не создание.
Он смотрит на меня какое-то время. Его лицо не выражает никаких чувств. Затем он наклоняется ко мне поближе и говорит почти над самым моим ухом:
— Я неудачно выразился. Ты права. Ты совершенно точно не создание. Ты, Мия... настоящая женщина.
Мой желудок
Судя по его смеху и самодовольному выражению лица, он определённо в курсе того, что он заставляет меня чувствовать.
Это немного раздражает.
И в то же самое время заводит меня.
И того и другого поровну.
Все еще улыбаясь, он запускает руку в волосы.
— Договорились. Будь по-твоему. За бензин платишь ты.
Что?
Так о чем мы говорили?
Ах, да. Бензин.
Ух ты. Надо же, это оказалось проще, чем я думала.
Никогда еще за всю свою жизнь я не одержала верх ни в одном споре. И во мне тут же просыпаются подозрения.
Я сощуриваю глаза, глядя на него.
— Почему ты так быстро мне уступил?
— А почему ты спрашиваешь?
— Потому что... ну... так как.., — Потому что я никогда с подобным не сталкивалась. — Потому что знакомые мне мужчины никогда не сдавалась так легко. — Они вообще никогда не сдавались.
Я замечаю жалость, промелькнувшую в его глазах. Я ненавижу то, как это заставляет меня себя чувствовать.
Слабой и беззащитной.
Два чувства, которым я вовсе не хочу сейчас поддаваться.
— Знакомые тебе мужчины, Мия, — говорит он, — не имеют ничего общего со мной. И на удивление, я могу пойти на компромисс. Не всегда, конечно. Так что не привыкай. — Он снова ухмыляется. — Просто я не хочу затягивать наш спор еще Бог его знает на сколько. Потому что знаю, что мне все равно придется тебе уступить.
— Потому что..?
Отступив на шаг, он скрещивает руки на своей широкой груди.
— Потому что ты такая девушка, которой трудно отказать.
Ах. Ну, тогда ладно.
У меня закружилась голова.
И потеплело на душе.
— Ну так что, мы обо всем договорились, и ты сядешь наконец в мою машину, — он небрежно махнул в сторону своего мустанга, — или так и будешь весь день стоять тут и упрямиться?
Я плотно сжимаю губы, чтобы не рассмеяться.
— Ну, вообще-то, я не единственная, кому трудно отказать. — Я одариваю его хитрой улыбкой и, пройдя мимо него, иду обратно к Мустангу.
Он молча идет вслед за мной. Я догадываюсь, что он идет следом из-за скрипа гравия под его ногами.
— Ты в курсе, что ты виляешь задом при ходьбе?
Чего?
Я останавливаюсь как вкопанная,
Я чувствую возбуждение. Снова.
Святой Боже.
Сказать по правде, я не была в курсе того, что виляю задом при ходьбе, но это сейчас не так уж важно. Я сердито смотрю на него через плечо.
— И что это значит?
— Ничего не значит. Просто мое небольшое наблюдение. — Он поднял руки вверх, как при поражении, и его глаза сощурились из-за растянувшейся на его губах улыбки. — Это довольно мило, только и всего.
— Мило? — Я хмурюсь, стараясь игнорировать приятное тепло, разлившееся внизу живота. — Я вовсе не милая.
— А я и не говорил, что ты милая. Я сказал, что то, как ты виляешь задом — это мило. — На его губах играет вызывающая ухмылка.
Мое лицо становится пунцовым. Сгорая от стыда, я продолжаю идти к машине, стараясь не замечать его приглушенный смех позади себя.
К тому времени как я достигаю Мустанга, я окончательно выбита из колеи. Я чувствую себя уязвимой...
И умирающей от желания.
Я однозначно не ожидала, что буду чувствовать себя подобным образом этим утром. Похоже, что Джордан прекрасно знает, как вывести меня из равновесия, когда ему это угодно. Я никогда не встречала никого похожего на него.
И сегодня что-то в наших с ним отношениях изменилось. Я не совсем уверена, что понимаю то, что между нами происходит, но мне ясно одно — что-то между нами изменилось.
Мы сели в машину практически одновременно. Я пристегиваюсь, пока Джордан заводит машину. Мотор заработал и готов к отправке, но мы не двигаемся с места.
Я вопросительно гляжу на Джордана.
Он наклонил свою голову в мою сторону, его глубокие, словно озера, глаза уставились на меня, а выражение его лица очень трудно определить.
— Что? — спрашиваю я, чувствуя себя неловко. Я заправляю свои короткие волосы за уши, закипая под его внимательным взглядом.
Он покачал головой.
— Ничего. Я просто восхищаюсь твоей напористостью и решительностью. — Улыбка. Затем он глядит назад и разворачивает машину.
Я затрепетала.
Джордан восхищается мной.
И именно после этих слов та корка льда, в которую было заключено мое сердце, начинает таять.
Джордан не смолкая болтает. Я думаю, что он это делает нарочно, чтобы отвлечь меня от моих мыслей по поводу того, зачем я еду в Фармингтон.
Я отлично держалась, пока мы не оказались в десяти минутах езды от Фармингтона. Меня пробил холодный пот. А когда пару минут назад мы въехали в пригород Фармингтона, мое сердце ускорило свой ритм. Без сомнения, приступ паники уже виднеется на горизонте.