Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Измена. (не)единственная для дракона
Шрифт:

Муж недовольно нахмурился и посмотрел на меня непривычно суровым взглядом. Я его совсем не узнавала. Прежде он никогда так на меня не смотрел…

— Ты должна была оставаться дома и ждать моего возвращения, — сказал он. — Мы с тобой не раз это обговаривали. Почему ты меня ослушалась?

— Тебя не было дома два месяца. Сколько еще я должна была тебя ждать?! — не сдержала я эмоций и повысила голос, чего обычно никогда себе не позволяла. Да уж, слишком многого со мной раньше не случалось. — И почему это я не имею права навестить тебя на работе? Ты пропал, ничего не объяснил,

заставил меня переживать. А сам в это время, оказывается, развлекался тут с какой-то…

— Советую тебе хорошенько подумать, Лита, прежде чем продолжать, — перебил меня Эйдан, не дав договорить.

Поверить не могу! Он что, защищает ее? Ее, а не меня?!

А потом он перевел взгляд на стоящую позади меня леди Ириду.

— Почему вы привели ее сюда, не сообщив об этом мне?

Женщина осторожно пододвинула меня в сторону, вышла вперед и виновато ответила:

— Извините, лорд ван Дорт, я не знала, что вы будете здесь со своей невестой.

— Невестой?! — переспросила я и требовательно посмотрела на мужа. — Она сказала “невестой”? Я правильно услышала? Хочешь сказать, что меня тебе было мало? Понадобилась еще одна такая же наивная дурочка, которая будет послушно ждать тебя дома?

Мне было так больно. От злости и обиды все плыло перед глазами. Стало тяжело дышать. Он говорил мне, что я его единственная. Обещал, что никогда не возьмет себе еще одну жену, хотя среди драконов это было довольно распространенной практикой. Что мы всегда будем вместе, ведь я его истинная пара, обещанная пророчествами фея со звезд. А оказалось, что все это было жестокой ложью, глупыми сказками, которые он наверняка сам и придумал, чтобы соблазнить меня, сделать своей.

Эйдан даже не удостоил меня своим взглядом, продолжая ждать ответа от декана.

Та продолжила оправдываться:

— К тому же, вы сами просили без промедлений привести к вам того, кто пройдет магическое испытание и соберется учиться у нас бесплатно. Я же не знала, что ею окажется ваша… — она растерянно посмотрела на меня, — э-э, судя по всему…

— Не жена! Нет! — вставила я, всплеснув руками. — Вы все правильно сказали, леди Ирида. Мы еще не успели закрепить наш брак официально, как положено магам, а значит, между нами ничего нет! А после всего, что ты сделал, и быть не может!

На глаза наворачивались слезы. Я развернулась, чтобы поскорее покинуть кабинет, пока не разревелась тут перед всеми. Но в один миг Эйдан пересек кабинет и оказался передо мной, крепко ухватив меня за руку.

— Ты прекрасно знаешь, что законы драконов в этой стране действуют так же, как и законы магов. Ты моя жена и навсегда ею останешься.

— Я не желаю быть женой предателя! — воскликнула я и попыталась вырвать руку из захвата. Но Эйдан не отпускал.

Мне было противно находиться рядом с ним. Чувствовать его запах, такой близкий и родной, который раньше всегда меня успокаивал и дарил ощущение надежности. Видеть его глубокие серые глаза, в которых больше не было того тепла, к которому я привыкла. Быть рядом с человеком которого я любила так сильно, что иногда казалось, мое сердце не выдержит глубины этих чувств. А

теперь оно было разорвано в клочья его безжалостной изменой…

— Не говори ерунды, Лита, — произнес он. — Лучше поезжай домой и жди меня там, как мы и договаривались. Леди Ирида поможет тебе найти экипаж и даже подберет кого-нибудь в сопровождение. Тебя не должно быть здесь. Я беспокоюсь за твою безопасность, ты же знаешь. А мы с Кэтрин приедем через две недели, и все снова наладится. Я тебе обещаю.

Отлично… С Кэтрин, значит. Теперь я хотя бы знаю, как зовут нашу разлучницу. Его… невесту. Черт, даже в мыслях такое повторить было больно. А ведь с ней он, небось, даже брак собирается заключить по всем правилам, в том числе и человеческим, — даже отсюда я вижу обручальное кольцо, так ярко сверкающее на ее пальце. Мне же до сих пор приходилось довольствоваться лишь магической вязью на запястье. На том самом запястье, за которое он сейчас крепко меня держал.

И кем мы с ней будем? Как в гареме, станем бороться друг с другом за внимание мужа, соревноваться в том, кто первый осчастливит его наследником? Строить козни друг другу, тихо ненавидеть за спиной, а в лицо мило улыбаться, изображая счастливую семью?

Тошнота усилилась, и меня передернуло от того, что нарисовало мне воображение.

— Ну уж нет! Туда я больше не вернусь! — заявила я. — Мы разводимся!

— Это невозможно, — жестко отрезал он, крепче сжав мою руку. — У драконов не бывает разводов. Наши узы нерушимы, и ты это знаешь.

— Нет ничего невозможного. Уж поверь, я найду способ разорвать их.

— Только смерть способна нас разъединить, — огорошил меня Эйдан. — И ты, видимо, так стремишься ее приблизить, раз не хочешь слушать меня и выполнять элементарные меры безопасности.

Было заметно, что он и сам начинал закипать от моего упрямства. Должно быть, уже отвык от моего характера, пока проводил время со своей покладистой Кэтрин.

“Да я лучше умру, чем стану терпеть тебя и твое бесконечное вранье!” — хотелось ответить мне. Но я не успела.

Снова вмешалась леди Ирида:

— Простите… Это, конечно, не мое дело, но хочу напомнить вам, лорд ван Дорт, что вы не можете так просто отослать из академии студентку, которая поступила к нам бесплатно. Вы же слышали указ короля…

— В отношении своей жены я имею право поступать так, как считаю нужным! — заявил он.

— Но…

— Я тебе больше не жена! — закричала я, уже не в силах сдерживать эмоции. — У тебя нет на меня никаких прав! Будь уверен, я найду способ разорвать нашу связь, чего бы мне это не стоило!

— Ах так?! — он угрожающе навис надо мной, сверля тяжелым взглядом. Ноздри его гневно раздувались, и желваки ходили на скулах, не предвещая ничего хорошего.

А мне вдруг стало очень страшно. Каким бы вспыльчивым ни был Эйдан, раньше я всегда была уверена, что меня он не тронет, никогда не обидит, ведь за ним я, как за каменной стеной. Но больше к нему доверия не было. Передо мной теперь словно незнакомец стоял. Все, во что я верила, разлетелось в один миг, будто карточный домик. И наша любовь оказалась лишь миражом.

Поделиться:
Популярные книги

Покоривший СТЕНУ 4: Четыре ответа

Мантикор Артемис
4. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Покоривший СТЕНУ 4: Четыре ответа

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Теневой путь. Шаг в тень

Мазуров Дмитрий
1. Теневой путь
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Теневой путь. Шаг в тень

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Снова не Герой! Том 3

Довыдовский Кирилл Сергеевич
3. Путешествие Героя
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Снова не Герой! Том 3

Берсерки. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Берсеркер Галактики
Фантастика:
боевая фантастика
8.92
рейтинг книги
Берсерки. Трилогия

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4