Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Измена. Свадьба дракона
Шрифт:

Рей тихо сжал мою руку.

— Мама одна из ведущих дознавателей империи, профессия дурно сказалась на ее характере.

Перевернув ладонь, позволяя сплестись нашим пальцам, я чуть заметно кивнула. Ничего себе! У него мама дознаватель.

Нир Байлок ободряюще улыбнулся мне с другого конца стола, а один из старых вейров встал и шаркая начал суетится около потрепанного дивана. Никто его не торопил, никто не разговаривал, и я невольно заразилась атмосферой пугающего ожидания. Наконец, старик извлек из своего чемодана крупный камень, чем-то напоминающий бережно отшлифованный

дорожный булыжник и водрузил его на столешницу в самый центр. Физиономия у него сияла.

— Сие камень абсолютной защиты. Я старый хранитель…

— Да-да, очень старый, — перебила его фееобразная вейра и уже громче добавила: — Как связник, включаю защиту комнаты.

Взглянула на Рея, и тот, словно перехватил эстафету.

— Цель собравшихся здесь выяснить истину. Введите!

Дверь позади трона Теофаса распахнулась, и в комнату буквально втолкнули Клависа. Бледный до синевы, худой, левая рука в антимагическом браслете вывернута и, скорее всего, сломана. Помутневший взгляд обвел комнату, а после остановился на мне.

— Привет, Клео, — сказал он хрипло

Я бы хотела зажмуриться изо всех сил, но против воли смотрела в когда-то любимое лицо, пытаясь найти в своем сердце хоть крошку былых чувств. Пусть даже ненависть. Но сердце билось ровно и глухо, этот человек был ему чужим. С недоумением я разглядывала резкие черты лица, набрякшие веки, мощь плеч, обозначенных тонкой тканью рубахи, наглый огонек в золоте глаз. Я не могла, просто не могла полюбить это. Слишком… не мое.

— На колени.

Теофас щелкнул пальцами и двое стражей с силой надавили Клавису на плечи, вынуждая встать на колени.

Сердце у меня разделилось на две половины. Одна горела гневом, яростью за все, что он со мной проделал, другая окаменела в ужасе от такого простого, почти примитивного унижения человеческого достоинства. Пытать, поставить на колени, резать, жечь. Мир драконов — это царство силы, мне не место здесь, мой дом среди книг и садов…

Рейнхард прижал меня к себе, и я очнулась.

— Не бойся, я сумею защитить тебя, — сказал он просто. После перевел жесткий взгляд на Клависа. — Обвинения были зачитаны вам трижды согласно закону Вальтарты. Вейр Тарвиш признает свою вину?

Клавис по-волчью зло глянул из-под бровей. Один из стражей надавил ему на голову, вынуждая склониться, но тот немыслимым образом держался.

— А ты заставь меня, дружище.

— Вы обвиняетесь в применении темного артефакта, манипулировании сознанием другого человека, обмане иномирянки вейры Клео, в создании опасной для жизни ситуации вейры Клео, — монотонно зачитывал один из стражей. — А также во лжи великому совету…

Клавис не отрываясь смотрел на меня.

— Они лгут, Клео, верь мне, как верила всегда, — он шепнул так тихо, но я почему-то услышала. — Ну же, подойди ближе, разве ты не хочешь услышать и мои слова?

Отшатнувшись, я прижалась боком к Рею. От него шел гневный драконий жар, но меня он успокаивал, давал защиту, поэтому я закрыла глаза, отключая в голове страшный шепот Клависа.

— Внесите вещь!

От окрика я резко открыла глаза и выпрямилась.

— Скоро все закончится, — Рейнхард поднес мою

руку, все еще уютно лежащую в его руке, и поцеловал, глядя в глаза.

В комнату вошел престарелый драконир, держа на вытянутых руках золотой поднос, на котором искрилась давешняя заколка. Он осторожно выложил поднос на стол, демонстративно извлек из футляра тонкие щипчики и поднял над головой, словно фокусник на театральных подмостках, а после каким-то немыслимо быстрым, резким движением вонзил их в камень заколки. А когда извлек, в щипчиках сидел темный продолговатый сгусток, судорожно извивающийся на свету.

Женская половина присутствующих дружно ахнула, а мать Рея с интересом наклонилась ближе, рассматривая сгусток в лорнет.

Рейнхард хотел меня удержать, но я вырвалась и подбежала к столу.

Сороконожка.

В щипчиках корчилась плоская, усеянная тысячей лапок, тварь, похожая на крошечный черный коврик.

— Клео!

Рейнхард дернул меня назад, закрывая мне глаза ладонью, но было поздно. Я увидела. Тошнота подкатила к самому горлу. Резко сбросила его руку и с удивительной для себя скоростью подпрыгнула к Клавису, схватила за отвороты рубахи, словно пытаясь встряхнуть. Сил у меня не хватало, поэтому я просто раскачивалась вместе с воротом рубахи, а Клавис даже не шелохнулся.

— Ты?! Ты засунул в меня это?! Я ненавижу сороконожек! Ненавижу тебя и сороконожек! Зачем? Зачем? За…

Чьи-то теплые руки мягко оторвали меня от Клависа и знакомый запах, просто ассоциирующийся с надежностью и домом, окутал меня.

— Хочешь дам тебе меч? — спросил Теофас. — Я дозволяю тебе получить возмездие своими руками.

Они не понимали. Я не хотела возмездия, я хотела понять, добраться до сути, первопричины поступка. Чтобы жить, я должна была знать.

Клавис несколько секунд пустыми глазами смотрел на сороконожку, а после пожал плечами. Короткая неприятная усмешка на секунду коснулась его губ.

— Я эту сороконожку вижу впервые в жизни, милая Клео, впрочем, у меня было много экспериментов, в том числе и с сороконожками. Они крупнее пауков и магии в них можно положить больше. Живут, правда, мало…

Клавис говорил, а я слушала, как завороженная.

Все это время, у меня в волосах жила эта маленькая сороконожка, транслируя мне правильные эмоции. Согласно учебнику магических основ, владельцу артефакта достаточно для включения дать ему код. Прикосновение или слово, или звук. Ходили слухи о метком стрелке из Ленхарда, который активировал свои артефакты посвистом. Но, возможно, это были слухи, потому что кто даст обычному стрелку сразу несколько темных артефактов? Они все наперечет.

— Действительно, зачем? Зачем надо было проделывать такое с Клео? — Рейнхард задумчиво и странно смотрел на Клависа. — Ты мог просто вернуть ее в мой дом, как мы договаривались изначально.

— Нам тоже любопытно, — Теофас, облокотившись на подлокотник, задумчиво постукивал пальцем по губам. В глубине его глаз метался красный огонек. — Говори нам, а не то мы надавим кровной клятвой.

— Ваше Высочество, угрозы клятвой противозаконны, — чуть не плача, отозвался один из советников за плечом.

Поделиться:
Популярные книги

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII