Изменяя реальность
Шрифт:
Только вот записи, которое попались ей на глаза, совсем её не радовали. Это был список всех близких родственников с пометками… которым бы могло перейти герцогство в случае чего. Что происходит?
— Лия, ты идёшь спать? — Дверь в кабинет приоткрыл Ричард.
— Что это? — Лия резко обернулась к нему, маша перед его глазами листком с его родственниками.
Ричард бросил взгляд на записи.
— Мои родственники?
— Это я вижу. — Лия злилась. — Что это за примечания? — Она начала зачитывать. — “Зейн Рейн, младший брат отца, следующий в очереди, в наследовании
— Лия, успокойся. Всё не так… — Ричард устало прикрыл глаза. Не сегодня они должны были об этом поговорить, не в его день рождения. — Дело не во мне… а в тебе.
— Что? — Она опешила, отбирая свои руки и отходя от него на несколько шагов. — И что со мной не так?
Ричард же напротив сделав шаг, обнял её.
— Твоя тело сильно пострадало после после демонического огня. Ты слаба. Ты быстро устаешь, а ещё твоё здоровье оставляет желать лучшего.
— Иии что?
— Я знаю, как отец хочет внуков, и ты, наверняка, думаешь о подобном будущем. Но я боюсь, что ты не сможешь пережить роды. — Он смог. Он сказал это. С души сразу словно камень упал.
— Это было то, что так волновало тебя всё это время? Но почему ты раньше мне не сказал? — Лия осознала, почему кошмары стали частыми его гостями.
— Я боялся. Не хотел тебя расстраивать. Я не хочу тебя потерять.
— Не потеряешь. — Она встала на носочки, целуя Ричарда в губы. Он ответил, стараясь через поцелуй передать всё, что чувствовал: страх и надежду. — Всё будет хорошо. Тем более, что я наблюдаюсь у Ники, а она лучшая целительница. Магия не стоит на месте и к тому моменту, когда мы будем готовы — я точно справлюсь. Не нужно было держать это в себе. Почему бы нам просто было не поговорить о этом?
— Ты права. Прости. — Он покаянно опустил голову на её плечо. — Ты сильная и иначе быть не может.
— Я тоже кое-что тебе не рассказывала. — Она, поглаживая его по голове, мечтательно улыбнулась. — Недавно мне снился сон. В день, когда над дворцом расцветёт прекрасная птица, мы узнаем, что мы ждём малыша, который будет благословен богиней на счастливую жизнь. И мы обязательно будем рядом с ним.
— Тогда я буду с нетерпением ждать этого дня. — Не верить ей он не мог. Ведь она была его надеждой и светом. Если она так сказала, значит, так оно и будет.
Эпилог 3. Счастливейший из концов
— Это несправедливо. — Принц Деймон был недоволен. Он нахмуренный ходил за своей невестой, доставая её всякими глупостями.
— Почему? — Не поняла она его, проверяя по списку те ли цветы приготовили для празднества.
— Почему они женятся раньше нас? — Его возмущению не было придела.
— Потому что ты поздно получил согласие?
— Ты специально
— Не думала, что у принца такой характер. Ты казался мне гораздо разумнее, а сейчас ведешь себя, как ребёнок. Где тот тот принц, которого я знала?
— Я оставляю его на собраниях и во дворце. Зачем он мне с любимой?
— Ладно-ладно. Хватит. — Джорджия сдалась под его напором. Спорить с ним можно было бесконечно. — Это первое моё организованное королевское мероприятие, поэтому ты должен помочь, чтобы всё было идеально.
— Всё и так идеально, ведь ты же здесь.
— Ты не помогаешь! — Рассердилась Джорджия, желая закинуть в него что-нибудь потяжелее.
Их перепалку внезапно прервала забежавшая к ним взволнованная Лия.
— Они здесь. Всё готово?
— Готово и сотни раз перепроверено. — Ответил за любимую Деймон. — Пойду скажу, всем становится по местам.
— Как ты согласилась выйти за этого вредного принца? — Смотря на спину уходящего Деймона, спросила Лия.
— И сама не знаю. — Покачала Джорджия головой.
***
– Чего ты так волнуешься?
– Николас мягко улыбнулся, пытаясь успокоить Рози. Не так давно они вернулись из своего путешествия. — Это всего лишь свадьба.
– Наша свадьба! Организованная дворцом! Ты не поймёшь. Ты же аристократ с рождения. — Его слова лишь заставили Рози нервничать сильнее. — Это очень большая честь и…столько ответственности!
– Из тебя выйдет прекрасная аристократка.
– Ты правда так думаешь? — Она с подозрением посмотрела на Николаса, желая понять не врет ли он ей.
– Конечно, иначе и быть и может. — Той уверенности, что была в голосе, внутри он уже не чувствовал. Кажется, беспокойство и паника любимой потихоньку передавались и ему. — Так мы выходим к гостям, чтобы совершить свадебный обряд?
— Нет, ещё секундочку! — Её глаза нервно забегали по помещению. — Я хочу полюбоваться вот тем цветком напоследок.
Она готова была стукнуть себя по лбу за сказанную глупость. Но Николас, лишь улыбаясь, потянул её за собой к тому цветку, о котором она только что сказала.
— И вправду очень красивый. Такой… красный. — Улыбнулся он, разглядывая знакомое растение, что сам сюда и принес.
— Это же Лизалилун! — Рози посмотрела на него так, словно он глупец, каких свет не видывал. — Он растет только в Небесных горах, где мы с тобой были.
— Неужели? — Николас поиграл бровями. — Помнится они тебе очень понравились, и ты хотела утащить один из них в качестве подарка для Лии.
Рози смутилась. И как он только это запомнил?
— Неужели это ты его привез сюда?
Николас пожал плечами. Он был рад, что Рози успокоилась и отвлеклась, перестав волноваться.
— Спасибо-спасибо, ты лучший! — Девушка бросилась ему на шею.
— И я тебя люблю. — Он наклонился к её лицо, когда она оттолкнула его.
— Ты же съешь всю мою помаду. А девочки так старались, чтобы я выглядела прекрасно.
— Ладно-ладно. — Он поднял руки, сдаваясь. — Тут я бессилен.
— Тогда… Я возьму цветок с собой и там подарю Лие. — Она вцепилась в горшок, словно боялась его потерять.