Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Извращенная Гордость
Шрифт:

Я вскрикнула за секунду до того, как чья-то рука обхватила меня за талию. От силы удара я потеряла равновесие и упала на землю. Тяжелое тело раздавило мое. Воздух вырвался из моих легких, и мое зрение почернело от удара о землю.

Я начала брыкаться, дергаться, царапаться и кричать во всю глотку. Но несколько слоев тюли закрывали мое лицо и затрудняли движение. Если папа и Данте прибыли с подкреплением, им нужно было услышать меня, чтобы найти.

Чья-то рука зажала мне рот, и я прикусила ее.

— Блять!

Рука отдернулась, и голос показался мне отдаленно знакомым, но я не могла понять, откуда он взялся. Тюль по-прежнему закрывал мне обзор. Я различила над собой две фигуры. Высокий. Один темный, другой блондин.

— Нам нужно спешить, — прорычал кто-то. Я вздрогнула от абсолютной жестокости голоса.

Тяжесть легла на мои бедра, и две сильные руки схватили меня за запястья, опуская их на землю. Я попыталась вырваться, но чья-то рука потянулась к моему лицу. Я снова попыталась укусить, но не смогла. Мой диапазон движений был ограничен руками над головой. Тюль с моего лица сняли, и я наконец-то увидела нападавших.

У человека, сидевшего у меня на бедрах, были черные волосы, черные глаза и шрам на лице. Взгляд, который он бросил на меня, послал волну ужаса по моему телу.

Я видела его раньше, но не знала где. Мой взгляд метнулся к другому мужчине, держащему мои руки, и я замерла. Я знала блондина и его голубые глаза.

Фабиано Скудери, мальчик, с которым я играла, когда была маленькой. Мальчик, который сбежал и присоединился к Каморре.

Наконец он щелкнул. Мой взгляд метнулся обратно к черноволосому мужчине. Римо Фальконе, Капо Каморры. Я резко дернулась, новая волна паники придала мне сил. Я выгнулась дугой, но Римо не сдвинулся с места.

— Успокойся, — сказал Фабиано. Одна из его рук кровоточила там, где я его укусила.

Успокоиться? Успокоиться? Каморра пыталась похитить меня!

Открыв рот, я снова попыталась закричать. На этот раз Римо закрыл мне рот, прежде чем я успела причинить ему боль.

— Дай ей транквилизатор, — приказал он.

Я отчаянно затрясла головой, но что-то укололо меня в локоть и пронзило кожу. Мои мышцы стали тяжелыми, но я не потеряла сознание полностью. Меня отпустило, и Римо Фальконе просунул руки под меня и выпрямился.

Мои конечности безвольно свисали по бокам, но глаза оставались открытыми и смотрели на моего пленителя. Его темные глаза на мгновение остановились на мне, прежде чем он побежал. Деревья и небо пронеслись мимо, когда я посмотрела вверх.

— Фина! — я слышала Сэмюэля издалека.

— Сэм, — едва слышно прохрипела я.

Потом Папа.

— Фина? Фина, где ты?

Снова раздались мужские голоса, спешащие спасти меня.

— Быстрее! — закричал Фабиано.

— Направо!

Ветки хрустели под ногами. Римо дышал тяжелее, но его хватка оставалась крепкой. Мы выскочили из леса на улицу.

Внезапно завизжали шины, и меня наполнила надежда, но она разбилась,

когда меня посадили на заднее сиденье, и Римо скользнул рядом со мной.

— Поехали!

Я уставилась в серый потолок машины, мое дыхание было прерывистым.

— Боже, какая ты красивая невеста, — сказал Римо.

Я подняла глаза и встретилась с ним взглядом, жалея об этом, потому что кривая улыбка на его лице прожгла меня, как гроза ужаса.

Потом я потеряла сознание.

РИМО

Серафина упала в обморок рядом со мной. Я внимательно посмотрел на нее. Теперь, когда она не брыкалась и не кричала, я мог восхищаться ею, как заслуженной невестой. Пятна крови, словно рубины, забрызгали ее платье и испортили кремовую кожу декольте. Чистое совершенство.

— Кажется, мы от них избавились, —пробормотал Фабиано.

Мои глаза были прикованы к заднему окну, но в данный момент за нами никто не гнался. Мы ранили, а не убили двух охранников Серафины, так что часть их сил и времени уйдёт на лечение их ран.

— Она хороший кусочек, — прокомментировал Симеоне из-за руля.

Я наклонился вперед.

— И ты никогда больше не посмотришь на нее, если не хочешь, чтобы я вырвал твои глаза и засунул их тебе в задницу. Еще одно гребаное неуважительное слово, и твой язык составит тебе компанию, понял?

Симеоне отрывисто кивнул. Фабиано поймал мой взгляд с любопытством. Я откинулся назад и снова посмотрел на девушку, свернувшуюся рядом со мной на сиденье.

Ее волосы были плотно прижаты к голове, как будто даже эту часть ее нужно было приручить и контролировать, но одна непослушная прядь высвободилась и дико завилась вокруг ее виска. Я обернул ее вокруг пальца. Я не мог дождаться, чтобы узнать, насколько ручна Серафина на самом деле.

• -- -- •

Я отнес обмякшую Серафину в номер мотеля и положил ее на одну из двух кроватей. Потянувшись за веточкой, запутавшейся в ее волосах, я убрал ее, прежде чем распустить прическу, позволяя волосам рассыпаться по подушке. Я выпрямился.

Фабиано вздохнул.

— Кавалларо будет искать возмездия.

— Он не нападет на нас, пока она у нас. Она уязвима, и он знает, что не сможет вытащить ее из Вегаса живой.

Фабиано кивнул и перевел взгляд на Серафину, которая безвольно лежала на кровати, склонив голову набок и выставив напоказ длинную изящную шею.

Мой взгляд опустился на тонкое кружево над мягкой выпуклостью ее груди. Платье с высоким горлом. Скромное и элегантное, ничего вульгарного или слишком сексуального в племяннице Данте, и все же она поставила бы многих мужчин на колени.

Белокурые волосы и бледная кожа делали ее похожей на ангела, а белое платье только подчеркивало это впечатление. Воплощение невинности и чистоты. Мне пришлось сдержать смех.

— О чем ты думаешь? — осторожно спросил Фабиано, проследив за моим взглядом.

Поделиться:
Популярные книги

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Подземелье

Мордорский Ваня
1. Гоблин
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Подземелье

Одержимый

Поселягин Владимир Геннадьевич
4. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Одержимый

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Реванш. Трилогия

Максимушкин Андрей Владимирович
Фантастика:
альтернативная история
6.73
рейтинг книги
Реванш. Трилогия

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение