Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я почтительно улыбнулся, надеясь, что новые вибрации моего телефона, по-прежнему, останутся незамеченными.

– Благодарю вас. План моего полета предусматривает ночевку в Лоун Хоук. До утра я не смогу вернуться в «Северное Сияние».
– Я не был уверен, что его приглашение не было еще одним испытанием, но мои планы полетов были утверждены и прозрачны. Даже с маленьким самолетом всегда было лучше иметь записи о прибытии и вылетах. Лоун Хоук был одним из моих любимых аэропортов. Аэропорт был частным, и много вопросов там не задавали. Несмотря на это, я никогда

не сажусь туда с полной загрузкой продукцией. Как только я приземлился, я планировал купить припасы. Я не искал ничего такого, что могло привлечь ко мне внимание, всего лишь обычные продукты для ежедневного пользования, чтобы сделать мою остановку правдоподобной. Кроме того, не имело смысла возвращаться в «Северное Сияние» с пустым багажным отделением.

Я сверил часы.

Да, всё по расписанию.

– Очень хорошо, Брат, счастливого пути.

Как только я завершил свой предполетный контрольный осмотр и поднялся в воздух, я проверил свой телефон. Он не вибрировал с тех пор, как я разговаривал с Братом Майклом. Из-за записывающего устройства в самолете я бы не смог позвонить, пока не приземлюсь в Лоун Хоук. Прежде всего, я не хотел рисковать ни перед кем из «Западного Сияния», это могло поставить под сомнение мое поведение.

Когда экран ожил, мой пульс ускорился. Я пропустил один телефонный звонок от Брата Бенджамина и пять звонков с одноразового телефона.

Дерьмо!

После инцидента с Братом Тимоти и Сестрой Лилит я создал цепочку аварийной связи. Долгие или короткие поездки, не имело значения, я просто слишком часто отсутствовал в «Северном Сиянии». Несмотря на то, что Отец Габриэль считал, что весь эпизод с Братом Тимоти и Сестрой Лилит лишь добавил очков к возможному успеху Сары, я больше не хотел, чтобы что-то подобное повторилось и ослепило меня. В то время как наличие жены увеличивало мои риски, с этой системой, я увеличивал мои шансы. Это была авантюра, но я верил, что при необходимости Сестра Рейчел поможет.

Смотря на экран, я понял, что, пришло время обналичить фишки.

Как только я припарковал свой маленький самолет на площадке перед ангаром, я отправился к управляющему Джерри. Он был тихим мужчиной, дружелюбным и ненавязчивым. Он жил в маленькой квартире недалеко от ангара. Я не знал, жил он там постоянно, или только в свои рабочие смены. В любом случае, я был счастлив, когда он ответил на мой стук.

– Джейкоб, я получил по электронной почте утвержденное уведомление о твоем прибытии. Добро пожаловать снова в большой город Уайтфиш.

– Спасибо, Джерри. У меня есть кое-какие дела в городе, и я надеялся, что ты будешь здесь, чтобы я мог одолжить твой грузовик. Я верну его утром, обещаю.

– Нет. Мне жаль. Тот кусок дерьма видел лучшие дни.
– Его брови нахмурились.
– Но, знаешь, что я тебе скажу?! «Шевроле Тахо» моей жены простаивает. Сегодня вечером она никуда не собиралась. Кроме того, у меня есть мой новый грузовик, если ей, вдруг, куда приспичит прокатиться. Пожалуй, ты можешь взять «Тахо» для поездки в Уайтфиш.

– Спасибо, Джерри. Я твой должник.

– В следующий раз, когда будешь

здесь, ты можешь захватить мне несколько баночек джема тех "Консервов Света". Моя старушка сходит по ним с ума.

– Я сделаю все возможное, - пообещал я, взяв ключи, которые он мне передал, и направился к раздолбанной «Тахо».

Если Рейчел воспользовалась этим телефоном, это означало только одно: неприятности, серьезные неприятности. Как мы и договаривались, я мог ответить на ее одноразовый телефон только с другого одноразового номера.

Перед тем, как зарегистрироваться в дешевой гостинице я сделал остановку на заправке и купил два одноразовых телефона. Моя интуиция подсказывала, что одного будет недостаточно. Оказавшись в гостиничном номере, я подключил оба телефона, и вспомнил телефонный номер, на который я надеялся, мне никогда не придется звонить. Я ждал, пока прекратятся гудки. Как только это произошло, я спросил:

– Рейчел?

– Брат Джейкоб, скажи мне, что она уехала с тобой.

– О чем ты говоришь?

Ее голос изменился до низкого шепота.

– Сара. Бенджамин сказал, что ты спрашивал Комиссию о том, чтобы брать ее с собой в некоторые рейсы. Пожалуйста, скажи мне, что ты это сделал, ты взял ее без разрешения, и она с тобой.

Я спрашивал Комиссию, но я чертовски уверен, что не возьму ее ни в одну из этих поездок. Последнее, чего я хотел, так это увидеть свою жену в окружении головорезов Майкла. Я сделал глубокий вдох.

– Рейчел, я оставил ее в нашей квартире. Она была на кухне, убирала остатки завтрака.
– Я попытался скрыть волнение.
– Я не мог ее взять. У меня не было разрешения Комиссии, и кроме того, она должна была сегодня работать в лаборатории.

– Я знаю. Бенджамин позвонил мне и спросил, знаю ли я, почему она не появилась в лаборатории.

Больше не в состоянии сидеть, я вышагивал в крошечном гостиничном номере.

– Это бессмысленно.
– Я пытался найти ответы.
– Она заболела? Ты проведывала ее?

– Я была в вашей квартире. Когда она не ответила, я воспользовалась своими ключами. Ее там не было.

– И ты уверена, что это никоим образом не связано с Братом Тимоти или Сестрой Лилит? Боже, помоги мне!
– Я даже не пытался больше скрыть свое горе.

– Я на самом деле не думаю, что они причастны. По крайней мере, нет ничего утвержденного Комиссией.

– Почему?

– Поскольку Бенджамин сказал, что об этом не упоминалось в ходе Собрания. Он не знал, пока не добрался до лаборатории. После того, как я не смогла найти ее, он подбросил меня к ангару.
– Она приглушенно плакала.
– Я молилась, но ее там не было. Ох, Брат, мне так страшно.

Моя левая рука зарылась в волосы, пока я пытался думать.

– Поговори со мной, Рейчел. Скажи мне, о чем ты думаешь. Потому что я сейчас могу думать только о том, что мне нужно добраться до этого проклятого самолета и встретиться с Тимоти и Лилит, Комиссией, черт возьми, даже с Отцом Габриэлем. Если Тимоти придумает еще одну причину, чтобы изгнать ее, причину, чтобы добраться до меня...

Поделиться:
Популярные книги

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Гимназистка. Под тенью белой лисы

Вонсович Бронислава Антоновна
3. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Под тенью белой лисы

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Битва королей

Мартин Джордж Р.Р.
2. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.61
рейтинг книги
Битва королей

Страж Тысячемирья

Земляной Андрей Борисович
5. Страж
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Тысячемирья

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Собрание сочинений. том 7.

Золя Эмиль
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. том 7.