К теплым морям. Том первый
Шрифт:
– Пустяки...
– Начальство очень хотело найти виновных — мне это могло стоить должности и пенсии.
– Буду откровенен — я действовал из чисто прагматических соображений. Вас я знаю. А времени выстраивать взаимоотношения с новым начальством у меня нет.
– И тем не менее... Вы продвинулись в расследовании? Не то чтобы я торопил, просто наверху требуют результатов…
– Вот. Это их успокоит, - Вукович достал из-под табуретки ворох папок и вручил Котильону, - Пока отрабатывал версии, сумел раскрыть несколько дел. Там нужна кое какая доработка, но Жильен и остальные справятся.
–
– Да. Рутинную полицейскую работу они делают отлично. Там есть довольно громкие эпизоды, так что «наверху» смогут вволю покрасоваться перед прессой, оставив вас в покое на время.
– Прекрасно, Серго, просто прекрасно! Сейчас же прикажу им заняться. А вам стоит поесть и передохнуть — вы себя угробите, - Инспектор повернулся и внимательно посмотрел на Комиссара отчего тому стало не по себе, - Нет- нет! Если вы хотите...
– Я думаю вы правы. Слишком сильная концентрация лишает меня угла зрения. Надо передохнуть.
– Вот и прекрасно!
– Комиссар радостно закивал, - Я собирался посидеть в одном чудесном местечке. Там подают вкуснейший суп-пюре. Не хотите со мной?
– Почему нет? Смена обстановки благоприятно сказывается на мышлении. Но кофе и круасаны не уносите — если сейчас вечер, значит я не ел уже двое суток. Мне нужны калории.
– Хорошо... Я мигом… Просто запру все в сейф...
– кивнув, Вукович принялся задумчиво жевать, запивая кофе, - Только снова не уходите в проблему — вы меня в таком виде пугаете. Расслабьтесь…
…
Небольшое кабаре, располагавшееся в паре кварталов от полицейского управления, было до отказу набито народом, но Комиссар, видимо, водил близкое знакомство с владельцем заведения поэтому для них столик нашли мигом. Вукович, обычно достаточно равнодушный ко всему не относящемуся к работе, на удивление, внимательно следил за представлением и даже отдал должное местной кухне. Это выражалось в том, что количество съеденных им блюд превысило количество выпитого кофе.
– Ну что? Я же говорил — чудесное местечко! Вам стало лучше?
– Определенно, - Вукович огляделся, - А тут есть книжный магазин?
– Книжный магазин?
– Котильон растерянно развел руками, - В такое время? Это не может подождать до утра? Хотя! Если у вас проснулась тяга к литературе, то у меня есть одна идея! Тут неподалеку есть одна лавочка — её хозяин, месье Берне, выступал свидетелем по делу шайки взломщиков. Бедняга страдает бессонницей, поэтому и видел их когда они вскрывали дом напротив. Думаю, он не откажет нам.
Хозяин книжной лавки очень удивился их визиту, но все же позволил Вуковичу ознакомится с ассортиментом. Комиссар, глядя на то как Инспектор перебирает дешевые детективные романы, время от времени бросал на Берне виноватый взгляд, мол: «Вот такой вот он странный человек...».
– Скажите, уважаемый, - Вукович продемонстрировал хозяину книгу, - Есть ещё такое?
– «Мифы и легенды?» О да! Много. Какие именно вас интересуют?
– Возьму все…
Кивнув, хозяин упаковал книги и вручил Инспектору. Котильон, когда они вышли, удивленно покосился на него.
–
– О да. Поэтому и взял, - согласно кивнул Вукович, - Почитаю на ночь глядя. Посмеюсь…
– Так вы все-таки спите? А то ребята в управлении поговаривают, что вы обходитесь без сна годами.
– Иногда сон — непозволительная роскошь.
– Вы поистине уникум, инспектор.
– Комиссар покачал головой.
– Поймать вам такси?
– Не стоит. Среднее время которое тратится на его ожидание в это время суток — двадцать одна минута. Поездка — девять минут. До моей квартиры отсюда обычным моим шагом — тридцать семь минут. Семь минут экономии, учитывая пользу которую мне принесет ночная прогулка по свежему воздуху, не стоит потраченных на такси денег.
– Ночью на улице может быть небезопасно...
– Я полицейский. Я вооружен и подготовлен. С точки зрения моего долга и моей задачи, как сотрудника полиции, предпочтительно, чтобы преступник напал на меня, а не на простого гражданина. Так что это еще один аргумент в пользу того, чтобы идти домой пешком.
– Ну как знаете.
– Котильон развел руками.
– Тогда до завтра.
– До завтра…
…
Но на следующий день Комиссар не обнаружил Инспектора на месте. Это было в высшей степени необычно, поэтому раздав полученные от него вчера дела подчиненным, он поехал к нему на квартиру. Дверь, к его удивлению, открыла женщина в наспех накинутом халате. Комиссар сперва подумал что ошибся дверью, но на вопрос: «Тут ли живет инспектор Вукович?», та ответила утвердительно и пригласила его внутрь. Пройдя за ней на кухню, Комиссар уселся за стол, не переставая удивленно озираться по сторонам. Внутри было достаточно чисто и уютно. Мебель, судя по возрасту, досталась Инспектору от предыдущего владельца. На стенах висело несколько фотографий. На одной из них был Вукович в офицерской форме, на других — встретившая его женщина с девочкой. Судя по всему — дочерью. Еще на одной все трое были вместе.
Наличие у зацикленного на работе Инспектора каких-то любовных или семейных связей было для Комиссара настолько внезапным открытием что он, пребывая в некотором шоке, не заметил как на кухню вошел Вукович.
– Комиссар? О, проклятье! Я опять забыл, сколько времени!
– Ничего страшного! Это даже хорошо! Вы столько работаете — вам нужно время от времени отдыхать. Видеться с семьей…
– Семьей?
– Ну да. Про ту даму, что открыла мне дверь.
– Анна? Мы с ней официально не женаты.
– А девочка — ваша дочь?
– Нет. От её первого брака.
– Точно... Вы же все время на службе… - вздохнул Котильон.
– Хотя я, откровенно говоря, удивлен, что никто до сих пор не знал о этой стороне вашей жизни. Честно говоря, все были уверены, что вы одиноки.
– А зачем мне говорить об этом? Учитывая специфику нашей работы, чем меньше окружающие будут знать о нашей личной жизни, тем проще и безопаснее.
– Верно, верно... Однако обычно все делятся с коллегами… Ну знаете… Поговорить про семью, детей и всякое такое…
Офицер Красной Армии
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
