Каин
Шрифт:
— Вы считаете, что я способен что-то упустить? — глаза его светлости сверкнули янтарным львиным блеском.
— Как правило, нет… Но в данном случае… — Дж. снова усмехнулся. — Вы просто забыли, что Ричард становится старше. Скоро ему тридцать восемь… а начинал он в тридцать три. Большая разница, не так ли?
Лейтон надолго погрузился в раздумья, потом поднял голову.
— Возможно, вы правы… да, возможно… — он хитровато прищурился -Понимаете, Дж., мне самому уже столько лет, что я перестал следить за временем. И иногда забываю, что оно движется, движется не только для меня.
Блейд,
Она уже уснула. Поток пышных каштановых волос рассыпался по плечам, крупный яркий рот был чуть приоткрыт, черты прекрасного лица застыли в строгой неподвижности… Она до боли, до слез напоминала Лейю, милого доктора из Райдбара… Правда, когда спала. В остальное время эта красавица хохотала, лихо пила бренди, отплясывала в дансингах и болтала за троих. Зато сейчас… Собственно, ради сходства с Лейей и тихих минут, когда они проявлялось так явственно и очевидно, Блейд и пригласив эту шуструю красотку в свой дорсетский коттедж
Он снова вздохнул на сей раз — от плохо скрытого разочарования, и отвернулся к окну. Земная Кассиопея, знакомое «дубль-вэ», в пять глаз смотрела ему в лицо. Возможно, она была не такой красивой и величественной, как Девять Священных звезд Вордхолма, зато это созвездие плыло сейчас над Англией, над Ла-Маншем, над Дорсетом…
Подняв руку в любовном приветствии, Блейд в который раз попытался решить старый вопрос. Правильно ли он сделал, изгнав с планеты этого несчастного древнего Хранителя, этого менела? Стрейм, Лейя и другие райдбары могли бы многому у него научиться… даже Най и Райна! Но сокровищница знаний безвозвратно унеслась в космическую тьму… Он, он сам отшвырнул ее! Угрозами и обманом! Даже не попробовав поискать более достойное решение проблемы… более выгодное для обеих сторон… Конечно, у него не было времени! Лейтон звал его… вечно старик торопит…
Вздохнув в третий раз, Блейд утешился старой сентенцией: рассчитывай на лучшее, но готовься к худшему. Он искоса поглядел на темные небеса, и на губах его появилась слабая улыбка. Он подмигнул звездам.
И пять ярких огоньков Кассиопеи подмигнули ему в ответ.
КОММЕНТАРИИ К РОМАНУ «КАИН»
Ричард Блейд, 37 лет — полковник, агент секретной службы Ее Величества королевы Великобритании (отдел МИ6А)
Дж., 71 год — его шеф, начальник спецотдела МИ6А (известен только под инициалом)
Его светлость лорд Лейтон, 80 лет — изобретатель машины для перемещений в иные миры, руководитель научной части проекта «Измерение Икс»
Макдан — шеф эдинбургской группы научного центра Лейтона, проектировщик телепортатора (упоминается)
Миссис Рэчел Уайт — соседка Блейда по Дорсету, дама могучего сложения (упоминается)
Миссис Пэйдж — прислуга Блейда (упоминается)
Давид
Ричард Блейд, 37 лет — он же Блейд анта Дорсет, он же — полномочный инспектор Галактической Федерации
Райна анта Корада — девушка из селения Корада, Северный Вордхолм
Найланд анта Саралт — он же Най; молодой военачальник из Ирдалы, Северный Вордхолм
Старец, Бородатый, Летописец, Воевода — старейшины Ирдалы
Кайн Дорват — он же демон Хондрут, он же Хозяин, он же Каин; гениальный райдбарский ученый, биолог, генетик и хирург
Лейя Линдас — врач из Райдбара, возлюбленная Блейда
Стрейм — мутант, искусственное разумное существо, выведенное Кайном Дорватом
Дигран Стай — эмиссар Дорвата в Райдбаре
Пнор Толрак — райдбарский пилот
Блю-Айз (Синеглазка), Лилия, Роза, Вайти (Белокурая) — девушки из цитадели Дорвата
Древний — менел-хранитель
Защитник 22-30 — паллатский офицер-патрульный (упоминается)
Вордхолм — Холодные Земли, северный материк мира Синих Звезд
Райдбар — Теплые Земли, южный материк мира Синих Звезд
Стена Отчаяния — гигантский широтный хребет в Вордхолме, разделяющий континент на Южный и Северный Вордхолм
Ирд — река в Северном Вордхолме
Ирдала — город на реке Ирд; разрушен тазпами
Корада — селение в Северном Вордхолме; разрушено тазпами
Тенгран — крупнейший город Северного Вордхолма; расположен на архипелаге посреди Тенгранского озера
Сантра, Тай — города Северного Вордхолма
Тренига — столица Райдбара
тазпы — воины Кайна Дорвата, управляющие чудовищами, всадники, погонщики, стражи хасс — огромная черепаха, живой таран таркол — напоминающее тиранозавра существо, главная ударная сила отрядов тазпов мелт — шестиногая тварь, помесь ящерицы и муравья; используется тазпами для розыска и захвата пленных менелы — раса разумных существ с Красной Звезды Ах'хат; внешний облик неизвестен кер, керра — господин, госпожа (райдбарский) арт — райдбарская мера расстояния; около десятой части мили
Высшее Знание — обозначение комплекса научных дисциплин у райдбаров
Пять Правителей — анонимные владыки Райдбара
Тар-Карот — Союз Сопротивления, тайная организация прогрессивно настроенных райдбаров
4. Некоторые сведения об используемой терминологии паллатов и технических устройствах лорда Лейтона арисайя — морально-этическое понятие, определяющее ценность разумного существа в мире паллатов, эквивалент богатства гластор — межвременной трансмиттер, паллатский аналог компьютера Лейтона, работающий, однако, на совершенно иных принципах гласторная трансмиссия с палустар-таронным усилением — пользуясь этой псевдотерминологией паллатов, Блейд просто морочит голову Диграну Стаю: истинное назначение упоминаемых им устройств см. в настоящем разделе комментариев