Как две капли воды (В надежде на чудо)
Шрифт:
Джо понял, что они с Луизой сделали крутой поворот. Куда это приведет — неизвестно, но ему очень хотелось бы узнать.
— В эти выходные — вечеринка и презентация пиццы, — объявила Перли.
— Я как раз собиралась заскочить после работы ненадолго, — ответила Луиза.
— Не говори глупостей, — заявила Перли. — Ты приведешь Аарона и Джо. Кафе закрывается в субботу вечером. Сьюзан закажет пиццу, так что даже у ее работников будет выходной. Там будут все обитатели площади Перри.
— Но…
— Я уже поговорила с Джо, — прервала ее Перли, — и он сказал, что не против. Если ты пойдешь.
— Но…
— Итак, около семи.
— Перли, — простонала Луиза, хотя знала, что стоны не помогут.
Эта женщина, рассказывающая разные истории, словно паровой каток подминала под себя все, стоявшее у нее на пути.
— Луиза, это всего лишь вечеринка, — нетерпеливо прервала ее Перли, — вечеринка, которую мы планировали. Это ведь не прием, хотя я думаю, что вскоре нам придется организовать и прием. Это просто великолепная возможность для твоих друзей познакомиться с отцом твоего сына.
— Хорошо, — Луиза подняла руки вверх, демонстрируя поражение, — ты выиграла.
Перли рассмеялась.
— Я никогда не сомневалась в этом. Луиза не знала, как вести себя с людьми с площади Перри. Они были тесной общиной. Семьей. И когда она переехала сюда, в «Плитку шоколада», они приняли ее и уже считали своей.
Нельзя сказать, что Лу не могла найти общий язык с этими людьми. Но это единение, связывавшее всех людей, которые работали на площади Перри, до сих пор казалось ей непривычным.
— Я когда-нибудь рассказывала тебе о Бастере Макклинноне? — спросила Перли, отрывая Луизу от мыслей.
Несмотря на то, что Лу чувствовала, как ее силой пытаются затащить на эту вечеринку, она не могла не улыбнуться.
— Нет, кажется, не рассказывала.
— Он слишком много возомнил о себе. Эдакая звезда. Но один раз он поцеловал меня под кустом омелы. Думал, что сбежит от меня, если я разозлюсь, но я ему показала!
Луиза неожиданно рассмеялась и спросила:
— Что же ты сделала?
— Я как следует погоняла его, выгнала с вечеринки и потом…
— Потом? — повторила Луиза.
— Я поцеловала его в ответ, — ухмыльнулась Перли.
— Представляю.
— После этого других женщин для него не существовало.
— А что потом стало с Бастером?
— Не знаю, — сказала Перли с мягкой улыбкой, устремив на Лу задумчивый взгляд. — Мы закончили учиться, каждый пошел своей дорогой. Но с тех пор я постоянно вспоминаю его и эти поцелуи. В них было нечто особенное…
Перли встряхнулась от воспоминаний.
— Но я не потому рассказала эту историю. Просто хотела подчеркнуть,
— В самом деле? — спросила Луиза, не в силах сдержать иронию.
— И я люблю, когда люди мне подчиняются. — Она повернулась, собираясь уйти. — А ты можешь прийти ко мне в «Снипс и Снапс» до вечеринки, Луиза. Я дам тебе украшения, а Джози сделает тебе маникюр. Так, я записываю тебя на субботу на три тридцать, чтобы ты успела привести себя в порядок. Не опаздывай!
Вернувшись в тот вечер домой, Луиза сообщила Джо и Аарону, что их всех ждут на вечеринке.
— Я увижу Мэг! — радостно воскликнул Аарон. — Пойду упражняться в знаках.
— В знаках? — удивился Джо.
— Да, — ответил Аарон. — Мэг не слышит, поэтому мы разговариваем знаками, на пальцах. Мама научила меня алфавиту, но я не очень хорошо знаю правописание, поэтому запоминаю сразу слова. Конечно, не всегда получается запомнить их сразу. Но Мэг не сердится, если я где-нибудь ошибаюсь. Она просто мне помогает. Но сейчас пойду тренироваться.
Аарон выбежал из комнаты.
— Ну, он явно обрадован, — сказал Джо с улыбкой. — Плохо, что у его матери такой вид, словно ее ведут на гильотину. Брось, Лу, там должно быть весело!
— Да, весело, — повторила Луиза, хотя понимала, что ее голосу явно не хватает энтузиазма. — Я поехала в Эри в надежде затеряться здесь. Хотела, чтобы никто не слышал про меня. Потом я перевела магазин на площадь Перри. Это похоже на то, будто ты снова очутился в маленьком городке… все всё про всех знают.
— А ты по-прежнему не хочешь, чтобы люди узнали обо мне? — спросил Джо.
— Возьмите себя в руки, Джозеф Энтони Делакемп. — Луиза произнесла его полное имя, как бывало всегда, если она раздражалась. — Что бы ты там ни вообразил, это тебя не касается. Это касается меня. Я не люблю быть в центре внимания. Я чувствую себя ужасно, чувствую себя так, словно … снова оказалась в Лионсвилле и не смогу за себя постоять. — Она пожала плечами. — Впрочем, неважно. Я справлюсь…
— Лу, извини.
— Это не твоя проблема, а моя. Я многое сделала, чтобы избавиться от своих комплексов. Каждый день я надеваю одну и ту же маску, притворяюсь успешной бизнес- леди и хорошей матерью. И я так долго притворялась, что уже поверила в это. Но иногда в душу закрадываются сомнения, и я понимаю, что, как бы я ни притворялась, во мне прячется ребенок Кленси из Лионсвилля.
— У девочки из семьи Кленси нет причин, чтобы прятаться. Она выросла и стала хорошенькой женщиной.
Луиза почувствовала, как кровь прилила к ее щекам.