Как Малая Русь стала польской окраиной
Шрифт:
Монеты представляли собой подражание ордынским монетам хана Джаннибека. На одной стороне монеты было выбито имя «Владимир», а на другой — «нечитаемая арабская надпись». Так о чем говорит эта монета? О величии и могуществе Киевского княжества? Или о том, что оно платило дань татарам и находилось в двойном подчинении Литве и Золотой Орде? Кстати, в Орде монеты чеканились не только в столице, но и во многих других городах, а также на вассальных территориях.
Еще раз повторяю, удельные княжества в Великом княжестве Литовском представляли собой нечто типа слоеного пирога. Независимость их правителей — князей или великокняжеских наместников, без разницы — проявлялась лишь в ходе усобиц, когда они предлагали свои услуги обоим конкурентам.
Я умышленно цитирую в основном украинских историков. Вот что говорится о Киеве в капитальном издании «История Киева» / Под ред. В.А. Голубицкого (Киев: Издательство Академии
109
История Киева. В двух томах / Под ред. В.А. Голубицкого. Киев: Издательство Академии наук Украинской ССР, 1963. С. 100.
О Киеве первой четверти XVI в. немецкий дипломат и путешественник С. Герберштейн писал: «Киев — древняя столица Руси. Самые развалины города и памятники, от которых можно видеть обломки, доказывают, что он был великолепным и именно царским городом. И теперь еще на соседних горах видны следы церквей и опустевших монастырей»...
«Из описи Киевского замка 1552 г. и других исторических источников известно, что в те времена жилые и хозяйственные строения в городе были деревянными, одноэтажными, крытыми гонтом или досками, и густо стояли по обе стороны узких и кривых улиц. В одном из описаний тогдашнего Подола говорится: "В городе Киевском ни места порядочного, ни улиц удобных нет: просто поселяются, как в лесу, каждому вольно строиться, как захочется и на каком месте желает"» [110] .
110
Там же. С. 113.
Нужны ли комментарии к описанию беспристрастного очевидца? Данными же о том, что представлял из себя Киев в XIV веке, историки не располагают. Как уже говорилось, объем письменных источников Литовской Руси XIV века ничтожен. Во всяком случае, состояние Киева тогда было куда хуже, чем в 1552 году.
Но если киевской профессуре ужасно хочется рассказать о Великой Украинской державе XIV века, то хотя бы пусть свои опусы озаглавливают «фэнтези Киевское княжество». Но зачем такое вранье запихивать в школьные учебники? Ведь студентов, начитавшихся подобных фэнтези, засмеют в Москве, Варшаве, Вильнюсе, Париже и Стамбуле.
ГЛАВА 15
ПОБЕДИЛА НЕ ЛИТВА, А ЕЕ НАЗВАНИЕ
«В XIV в. Литовское государство увеличилось в несколько раз за счет присоединения обширных русских пространств. От Полоцка на востоке и от Турова, Пинска, Слуцка на юге начинался ареал вассальных княжеств, составлявший огромную часть территории и населения государства. Со времен Гедимина в титул князя часто включалось упоминание "русский". Крупными русскими княжествами завладели Гедиминовичи, в мелких остались местные русские князья. Гедиминовичи и их дружинники принимали православную веру и быстро находили общий язык с русской знатью и православным духовенством. Важнейшими вассальными повинностями были дань, участие в военных действиях и совете при великом князе (если на него приглашали). Сохранились границы княжеств и вся структура управления (это означало, что литовцы не меняли привычного порядка — "старины")» [111] .
111
Гудавичюс Э. История Литвы с древнейших времен до 1569 года. М.: Фонд имени И.Д. Сытина; BALTRUS, 2005. Т. I. С. 96.
Я умышленно привел длинную цитату из книги литовского националиста профессора Эдвардаса Гудавичюса, дабы показать единство мнений по данному вопросу историков, придерживающихся диаметрально противоположных взглядов.
Этнические литовцы состояли на куда более низком уровне развития, чем русские, и ничего не могли им дать, кроме отважных князей и их дружин.
Литовские князья, как уже говорилось, отличались
Любопытный казус произошел в 1324 году. За несколько месяцев до этого, чтобы заключить договор с рижским архиепископом, великий князь литовский Гедемин написал римскому папе, что желает вступить в лоно католической церкви. Договор был заключен. И вот в ноябре 1324 г. прибыли папские послы. И тут Гедемин разыграл из себя простачка, мол, французские монахи Бертольд и Генрих, служившие ему переводчиками, неправильно поняли князя. «Я этого не приказывал писать, — сказал Гедемин. — Если же брат Бертольд написал, то пусть ответственность падет на его голову. Если когда-либо имел я намерение креститься, то пусть меня сам дьявол крестит! Я действительно говорил, как написано в грамоте, что буду почитать папу как отца, но я сказал это потому, что папа старше меня; всех стариков, и папу, и рижского архиепископа, и других, я почитаю как отцов; сверстников своих я люблю как братьев, тех же, кто моложе меня, я готов любить как сыновей. Я говорил действительно, что дозволю христианам молиться по обычаю их веры, Русинам по их обычаю и Полякам по своему; сами же мы будем молиться Богу по нашему обычаю. Все мы ведь почитаем Бога». В подтверждение своих слов Гедемин велел казнить обоих монахов.
Литовский же народ долго был привержен своим языческим богам. Литва [112] стала последним европейским государством, принявшим христианство. Так, жмудины (племена, жившие на территории Ковенской губернии) официально приняли христианство (католичество) в 1415 году.
Присоединение русских земель литовскими князьями имело и обратный эффект — русское проникновение в этническую Литву. Так, в Вильно с XIII века существовал так называемый русский конец (нынешний район улицы Аушрос Варту), возводились одна за другой русские церкви. К середине XIV века имелись богатые русские торговые ряды на Великой улице (между нынешней Субачяус и Свято-Троицким монастырем). В 1366 г. по неизвестной причине они были разграблены и сожжены, но к 1375 г. специальным разрешением Ольгерда восстановлены. Естественно, в Литву проникало и православие.
112
Имеется в виду территория, где проживали этнические литовцы.
Нет данных, свидетельствующих о том, что литовские воины (то есть этнические литовцы) в захваченных русских княжествах пытались хоть кого-нибудь обратить в язычество. Литовцы спокойно смотрели на русских воинов в дружине Ольгерда и даже на православных священников, приезжавших с княжнами Рюриковнами — женами литовских князей.
Но новообращенным в православие литовцам зачастую приходилось худо. Так, в 1347 г. было казнено три дружинника Ольгерда — Антоний, Иоанн и Евстафий. Правда, с католиками обращались еще хуже. Вот, например, в 60-х годах XIV века один из литовских бояр Гаштольдов женился в Кракове на некой Анне Бучацкой, обратился в католичество и при переезде в Вильно с супругой-полькой завез и монахов-францисканцев. Они поселились в центре города, в здании, где позже разместился дворец вильнюсских католических епископов, на нынешней Кафедральной площади. Католики явно неудачно выбрали место жительства (а может и нарочно!) рядом с языческим капищем Пяркунаса. В 1368 г. толпа литовцев растерзала всех 14 монахов. Их трупы прибили к крестам и пустили вниз по реке на плотах со словами: «Пришли с Запада и ступайте на Запад».
Еще при Гедимине была построена первая православная церковь в Вильно. Она была деревянной. Первым же каменным православным храмом в Вильно стала Пятницкая церковь, построенная в 1345 году. А на месте казни трех православных мучеников в 1349—1353 гг. по приказу Юлиании Тверской, второй жены Ольгерда, был основан Свято-Троицкий монастырь. Монастырь этот в 1609 г. был захвачен униатами и лишь в 1839 г. волей императора Николая I возвращен православной церкви. Сами же мощи убитых Иоанна, Антония и Евстафия были позже захоронены в Свято-духовном монастыре в Вильно. Замечу, что первый католический храм в Литве — костел Святого Станислава в Вильно — был построен лишь в 1387 г. по приказу Ягайло.
В какой пропорции находились православные и католики в этнической Литве в 1400—1450 гг., сказать трудно. Но то, что православных было много, следует из самого литовского языка.
Вот что пишет профессор Дмитрий Петрович Огицкий: «Слово knyga (книга), конечно, не религиозный термин, но и оно пришло в Литву, несомненно, вместе с христианством, едва ли нужно уточнять, с каким.
Вербное воскресенье у литовцев по сей день называется Verbu sekmadienis, или просто Verba, хотя литовское название самого дерева ничего общего с этим словом не имеет. Источник и фон заимствования очевидны.