Как не потерять работу
Шрифт:
— Вот и все. — Жестом балаганного фокусника я утер несуществующий пот. — Можете забирать. Оно теперь не опасно.
— А… э-э… что это было?
— Я провел обряд очищения и отпустил душу. Ваш брат умер от падения с лошади. Такое бывает. Конь мог кого-то или чего-то испугаться и понести. Тут много деревьев. Возможно, пытаясь рассмотреть, что так напугало животное, сэр Бравлин отвлекся и ударился головой о какой-нибудь сук… Он выпал из седла, да так неудачно, что сломал себе шею.
— То есть, — сэр Мирон сделал шаг вперед, — его никто не убивал?
— Трагическая
Нерадостное получилось возвращение в замок. Тело лорда Бравлина завернули в плащ, взвалили на спину его коня и тронулись в обратный путь. Ехали шагом, особо не торопя коней. А куда спешить? Горечь и боль потери от этого не станет слабее. Братья молчали всю дорогу, хотя время от времени старший, Мирон, бросал в мою сторону взгляды. Наверняка хотел что-то спросить, но не решался.
Нашу скорбную кавалькаду стражники на воротах заметили издалека. Не понадобилось ничего объяснять — люди сразу все поняли. Двое выскочили навстречу, чтобы взять лошадь под уздцы и завести ее внутрь, пока кто-то сбегал и предупредил о нашем возвращении остальных.
Сразу вокруг все забегали и засуетились. Отовсюду торопились слуги, отдыхавшие после ночной смены часовые, дворня. Шум и гам здорово раздражали, и я был так даже рад, когда на пороге показались леди Руна, ее дядя и леди Илона. Наступила тишина, слышались только взволнованные шепотки. И в этой тишине сверток с телом сняли с лошади, уложили на притащенные откуда-то носилки и после этого развернули плащ.
— Ох боги, — выдохнул кто-то из стражников. — И что такого с ним произошло?
— Упал с лошади, сломал шею, — буркнул я. — Случайность.
— Где его нашли? — поинтересовалась леди Руна.
— В роще у реки, — ответил сэр Мирон, поднимаясь по ступеням. — Лежал на тропе, прямо там…
— А что он там делал?
— Я не знаю.
Все взоры тут же обратились в мою сторону.
— Я тоже не знаю, — развел руками. — Душа к тому времени, как мы нашли тело, отлетела на вересковые поля, мне бы все равно не удалось до нее достучаться. Сэр Бравлин просто умер. Смерть была мгновенной, так что даже если бы мы застали сам момент гибели, все равно он бы ничего умного и путного не сообщил. Он даже не понял, что скончался…
— Но почему он там оказался? — стояла на своем леди Руна.
Вот дотошная! Ей бы инквизитором работать! Кстати, а это мысль!
— Если вы не верите мне, пригласите инквизиторов! Думаю, любой из них подтвердит вам, что смерть была «чистой». Заодно и мне поможет в расследовании…
— Нет! — Мне показалось, или в голосе леди Руны мелькнул страх. — Никого мы приглашать не будем!
— Даже из Брезеня? — Насколько помню, именно в этом воеводстве и находился центр службы надзора за магами.
— Тем более из Брезеня! — вступил в разговор ее дядя. — Вы как приехали, так и уедете, а нам и нашим
Что ж, логично и в чем-то разумно. Но, когда речь заходит о жизни и смерти, доводы рассудка, как правило, отходят в сторону.
Впрочем, не только в этом случае. Я уже поднимался по ступенькам в свою комнату, когда меня окликнул знакомый голос. Обернувшись, встретился глазами с Линдой.
— Ты?
Непонятная сила сорвала меня с места. Девушка тоже бросилась мне навстречу. На какой-то миг наши руки сомкнулись в объятиях, но в следующую секунду разжались. Я засмущался своего порыва, Линда тоже покраснела и опустила глаза.
— Ты… вы… Тебя освободили?
— Да, но…
— Они все еще подозревают тебя? Но почему?
— Нет, сэр Роман сказал, что верит в мою невиновность. Но вот остальные…
— Остальным я докажу!
— Остальным должна буду доказывать я. — Линда вздохнула так тяжко, что в душе всколыхнулось недоброе предчувствие. — Я должна доказать верность семейству тем, что… что… — она покачала головой, — прости, но я не могу этого сказать.
С этими словами девушка повернулась и направилась прочь, но остановилась, когда ее крепко схватили за локоть:
— Погоди! Я… провожу?
— Не надо. — Она указала глазами куда-то вбок. На лестнице стоял стражник и внимательно смотрел за нами. Вот, значит, как? Они приставили к ней надзирателя!
— Но это неправильно! Линда, ты не обязана…
— Я обязана этой семье всем! — отрезала девушка, пытаясь высвободиться из моего захвата. — Благодаря этой семье моя мать смогла хорошо устроиться в жизни, я выросла в приличных условиях, потом, когда мы с мамой перестали быть нужными леди Руне, нам позволили остаться тут. У меня все хорошо… Пустите меня, мэтр! Я должна найти Яго. Мальчика нет в его комнате…
— Малыш все это время был у меня, — сказал я. — Наверняка он еще там. С ним Буян.
Линда просияла, одарив меня таким горячим взглядом, что я чуть не потерял контроль над собой. Эта девушка мне нравилась, и было заметно, что наши чувства взаимны. Все труднее становилось сдерживаться, особенно сейчас, когда ей грозила неведомая пока опасность.
Как бы то ни было, до отведенной приезжему некроманту комнаты мы дошли вместе. Несколько раз наши пальцы соприкасались, и тогда словно огонь бежал по жилам. И когда, забрав Яго, Линда удалилась, я остался опустошенным, чувствуя странную боль в душе.
От тоскливых размышлений меня спас, как ни странно, Зверь. Черный кот возник словно из пустоты и принялся с утробным урчанием тереться об мои ноги. Присев, чтобы погладить животное, я неожиданно для себя разобрал в его мурлыканье несколько слов:
— Пр-рим-ходи… на захорр-р-ронение… скор-р-рее…
«Эта девчонка на свободе… Зря! Ох, зря! Поторопились, отпустили… А как мне теперь все устроить? Сначала этот мэтр Белла, теперь она… А время уходит! Новая смерть должна была выглядеть естественно на фоне остальных. Не устраивать же пожар!»