Как недорого купить королеву
Шрифт:
— Это хорошо, а то я уже начал беспокоиться о сохранности вашей жизни. Тогда ещё один вопрос, если позволите.
— Да хоть два, — герцогиня полностью пришла в себя.
— На кого вы работаете? На Дириса? — бастард титула не заслуживал, поэтому никаких угрызений совести по поводу того, что он так непочтительно отозвался о сыне короля, маг не испытывал.
— Вы чрезвычайно догадливы, — губы женщины тронула улыбка.
— Но почему, вы ведь могли и сами разыграть эту партию? — Шердог мастерски изобразил недоумение
— Меня вполне устроит место у трона племянника, — плечи герцогини тут же горделиво расправились.
— Вы сестра герцогини Желерт? — теперь удивление Шердога не было наигранным.
— Да, только об этом мало кто знает. Оринор вот тоже слишком поздно узнал, — новая усмешка герцогини показывала её превосходство.
— Стоит отдать должное Дирису, хорошая многоходовка, — признал маг.
— Мальчик достоин стать королём.
— А Одиллия? Не хотите же вы сказать… — маг подумал о самом плохом, после смерти короля и герцога, об участи девушки тоже легко было догадаться, но миледи в своих планах пошла ещё дальше:
— Да, представляете, какая сила будет у их наследника? — герцогиня мечтательно улыбнулась.
— Неужели Дирис пойдёт на это? Она же его родная сестра, — Шердог не пог поверить в такие грязные замыслы.
— Ради великого будущего можно пожертвовать моралью.
— Сомневаюсь, — Шердог решил, что и ему пора раскрывать карты.
— Почему?
— Потому что я никогда не позволю Дирису даже и близко подойти к наследнице, — уверенно заявил маг.
— А вы-то каким боком здесь замешаны?
— Разве я не сказал? Так вот, именно я тот маг, что взял Её Высочество под своё покровительство.
— Ты? Мерзкая крыса! — весь светский лоск мигом слетел с герцогини.
— А вот за оскорбление вы ответите, — спокойно сказал Шердог.
— Ничтожество, ты смеешь мне угрожать? Мне?
— Я не угрожаю, я просто говорю, что сейчас вы умрёте. Такие гадины недостойны омрачать этот мир своим существованием.
— Очень смешно. Да что ты мне можешь сделать? В этом колечке кровь Оринора, — герцогиня гордо расправила плечи.
— А мне плевать, в моих жилах кровь наследницы, — Шердог махнул рукой и в комнате остались лишь голые стены и слой пепла на земляном полу.
Маг усмехнулся, поправил плащ и сказал:
— Надо бы ещё немного потренироваться с потоком, слишком мощный.
Глава 14
Вычислить остальных сыщиков не составило никакого труда, как и разобраться с ними, поэтому Шердог освободился даже раньше полуночи. Больше оставаться в городке не имело смысла, поэтому конь резво потрусил в сторону замка.
Дорогой маг размышлял о полученных сведениях. Оказывается, вся эта канитель с престолом была очень даже хорошо распланирована. И убирались наследники
Но, ничего, недолго гнусной твари быть на троне. Силы в жилах Шердога было ещё много, поэтому он не сомневался в успехе мероприятия. Ведь когда о тебе никто не догадывается, очень просто вести свою игру.
Первые снежинки пока ещё робко ложились на землю, маг поднял лицо вверх. Скоро зима. И откладывать поездку в столицу нельзя. Не хватало ещё, чтобы Дирис и погодой воспользовался. Нет, решено, с самого утра в дорогу, как он и пообещал принцессе.
— Господин, всё в порядке? — слуга ожидал хозяина возле дверей.
— Да, Растен, не беспокойся. С утра оседлай пару коней, мы выезжаем в столицу, — Шердог снял плащ и протянул его слуге.
— Вдвоём? Верхом? — Растен растерянно похлопал глазами.
— Нам нужно отвести от себя все подозрения, так что свиту вышлешь позже, — маг на удивление слуги никак не отреагировал.
— Но охрану-то нужно взять…
— Нет, это лишнее.
Шердог толкнул дверь в свою комнату, а слуга отправился к себе. Раз хозяин так решил, то его уже не переубедишь.
***
— Миледи, выделите мне несколько минут для разговора? — я ждала Шердога, ведь он сказал, что мы выедем с утра, поэтому тут же пошла открывать.
— Входите, милорд, — я кинула быстрый взгляд на мага и отвернулась.
— Сначала я бы хотел поделиться новостями, а потом озвучить одно предложение, — милорд дождался, пока я сяду, а потом и сам пристроился в кресле.
— Я вас внимательно слушаю.
— Угрозы со стороны герцогини Оринор больше не существует, — объяснять, почему, мне не требовалось, поэтому я кивнула. И в первый раз удивилась себе: никаких сожалений по поводу гибели той, что я долгое время считала матерью, не было совершенно.
— И ваш слуга был прав, считая, что она была причастна к смерти мужа. Это была запланированная акция. Герцогиня сделала это по приказу Дириса.
— Но почему? — вот эти слова меня очень удивили.
Нет, я могла предположить, что она хотела воспользоваться мной, чтобы пробраться к трону, но выполнять чьи-то приказы?
— Видимо, любила своего племянника, — губы мага тронула ироничная улыбка.
— Дирис? — не поверила я.
— Да.-
Бедный отец… герцог, — мои глаза стали наполняться влагой, но я кое-как сумела взять себя в руки.
— Теперь нам нужно отправляться в столицу. Кони нас уже ждут, осталось только самим собраться, — Шердог тоже не дал мне возможности оплакать близкого человека.
Как я строил магическую империю 3
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Невеста снежного демона
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Мымра!
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Матабар
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Офицер Красной Армии
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
