Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Как отделаться от декана за 30 дней
Шрифт:

— Жизнь — и есть академия, в которой нужно постоянно сдавать экзамены. Она зачастую устраивает нам пересдачи, позволяя тем самым получить еще один шанс на лучшее будущее.

— Генри не станет ждать целую вечность, — решила я прервать лекцию Уолта Невилла по философии.

— Запомни, дочь моя: кто любит, тот умеет ждать. И год, и два…

— Год, два… — повторила я в изумлении за ректором, а затем, встрепенувшись, воскликнула: — У меня всего осталось тридцать три дня!

— Ну вот и замечательно! Месяц в вашем распоряжении.

— Отец, на что ты надеешься?

Что мы понравимся друг другу? Этому никогда не бывать! — с абсолютной уверенностью заявил Дариел. Я была полностью с ним солидарна.

— Никогда не говори “никогда”, - поучительно произнес Невилл-старший.

— Да ты не видел, что она натворила, не успев даже перешагнуть порог дома. И думаю, это еще только цветочки. С таким-то именем…

— И что же? — с нескрываемым интересом спросил ректор, сцепив руки в замок и принявшись поигрывать большими пальцами.

— Выпустила водный шар, который сбил с ног Аннет. Ей и так сегодня порядком досталось, а тут еще такое унижение. Кстати, мама, не хочу тебя огорчать, но твои любимые розы пострадали.

— Ради такого случая я готова и не только ими пожертвовать. Жаль, меня там не было, — отозвалась лира Невилл, тихонько посмеиваясь.

— И вы еще смеете упрекать меня в подобном? Да она первая запустила файербол! — промолчать я не смогла.

— Она мне с каждой минутой нравится все больше и больше. Это ж надо так быстро расправится с соперницей, — голос ректора был полон восхищения, однако ни я, ни брюнет не удостоили его реплику вниманием.

— Да я и подумать не мог, что вы промахнетесь! Ваша самоуверенность просто зашкаливала.

— Если уж на то пошло, вы могли выставить барьер и укрыть им свою… — я вовремя прикусила язык, поскольку за рыжую курицу могла поплатиться. Слегка поумерив пыл, продолжила: — Аннет!

Уолт Невилл залился смехом, и мне вновь пришла в голову мысль, что он гораздо опаснее, чем я предполагала изначально.

— Я не успел отреагировать, — неохотно признался Дариел. — Не день, а сплошное разочарование.

— Они еще толком незнакомы, а между ними уже кипят такие страсти. Красивые детки у них получатся. Оба черненькие, глазки темненькие… Скорее бы их понянчить, — пусть жена ректора проговорила это совсем тихо, ее слова достигли моих ушей. Они-то и натолкнули меня на очередной аргумент невозможности этого брака.

— А у нас не может быть детей, — выпалила я на одном дыхании.

— Почему? — приглушенно спросил Уолт Невилл, ошарашенный подобным заявлением.

— Ваш сын сам подтвердил, что у него плохая реакция. А бабушка всегда говорит нашему повару: реакция есть, значит, дети будут. Правда, не понимаю, как одно соотносится с другим, но ей лучше знать, у нее же багаж опыта за плечами, — мой голос постепенно стал походить на шепот.

Заливистый хохот Уолта Невилла, сопровождаемый громким сопением пришедшего в негодование Дариела, в краткий миг разлетелся по кабинету.

— Лилит, ты просто чудо! — с широкой улыбкой вымолвил мужчина, едва успокоился. — Не хочу тебя разочаровывать, но поверь: одно другому не мешает, — отчего-то

его высказывание заставило меня залиться краской. — Итак… Я выслушал вас обоих, однако остался при своем мнении. Ни один ваш аргумент не показался мне весомым, поэтому… — он сделал остановку, готовый с минуты на минуту огласить решение. Напряжение в кабинете возросло до немыслимых высот. Мне на миг даже почудилась барабанная дробь. — Как уже говорил ранее, я даю вам месяц на то, чтобы узнать друг друга получше. Ровно через тридцать дней я сниму с вас помолвочные узы, если вы продолжите хором твердить все то же. Однако… если хотя бы один из вас будет пребывать в сомнениях, испытательный срок продлится. И то…

— Отец! Лир Невилл! — слились воедино наши возмущения. Пораженные услышанным до глубины души, и я, и брюнет одновременно вскочили с софы.

— Я еще не закончил! — грозный голос ректора заставил нас вернуться на прежние места. — При условии, что вы выполните определенные задания, которые я вышлю тебе завтра, Дариел, в письменном виде. Это мое последнее слово! И не портите мне праздник! Шестьдесят бывает раз в жизни, — он махнул на нас рукой и поднялся с кресла.

Следовало поздравить мужчину с юбилеем, но от разлившейся в груди злости горло сдавил спазм, и я не смогла выдавить ни звука.

— Как и пятьдесят девять, и шестьдесят один… — с тяжелым вздохом произнес брюнет, вновь откинувшись на удобную спинку и постукивая пальцами по подлокотнику.

Спорить с ректором не имело смысла — он был непрошибаем. Пусть слезы и пытались прорваться наружу, я им этого не позволила. Они бы все равно его не тронули. Месяц… Не так уж и мало, однако не так уж и много… Несомненно, за этот срок ничего не изменится, следовало всего лишь чуток потерпеть. Но не поэтому ли никто из моих родных не пожелал сопровождать меня к Уолту Невиллу? Неужели заранее предположили, что мне светит дорога в один конец? Или же имелось что-то еще, о чем я до сих пор не знала?

Уолт Невилл окинул задумчивым взглядом меня, затем своего сына, а потом перевел его на супругу:

— Пойдем, дорогая, негоже так надолго оставлять гостей одних. Поди, заскучали без нас.

— А что прикажете нам делать? — в голосе Дариела послышался сарказм. Он закинул ногу на ногу и сложил руки на груди.

— Хотите, оставайтесь здесь, познакомитесь поближе, хотите, прямо сейчас отправляйтесь домой. Лилит наверняка устала после дороги. Я не обижусь, если вас не будет на вечерней части торжества.

— Что ты имел в виду, когда говорил “отправляйтесь домой”? — брюнет подался корпусом вперед и оперся ладонями о край софы. Я не уловила подвоха в словах ректора академии, поскольку была поглощена мыслями, а вот брюнет сразу почуял неладное.

— А что тебе не понравилось? — недоумение отразилось не только в голосе Невилла-старшего, но и на лице.

— Во-первых, кто “мы”? — задал мой жених вопрос, судорожно вздохнув. Видимо, злость снова овладела им.

— Ты и Лилит, — абсолютно спокойно отозвался ректор и подставил локоть подошедшей к нему жене.

Поделиться:
Популярные книги

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Семья для мажора

Зайцева Кристина
3. Мажоры
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья для мажора

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Дорогой Солнца

Котов Сергей
1. Дорогой Солнца
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Дорогой Солнца

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Русь. Строительство империи 2

Гросов Виктор
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман