Как пламя костра
Шрифт:
Сет привлек Дарси к себе и стал целовать. Ее губы были податливыми и отзывчивыми, они будили не только страсть, но и бесконечную нежность. И все же Сет сознавал, что находится на пределе терпения и что очень скоро совершенно перестанет владеть собой.
Это изначально был не его выбор, а ее, и ей он предоставил право решать.
— Дарси, если мы сейчас не остановимся, потом будет просто невозможно это сделать. Как ты скажешь, милая, так и будет.
Глава 6
Дарси
— Прости… — прошептала она, медленно и неохотно высвобождаясь.
— Тебе не за что просить прощения, — хрипловатым от возбуждения голосом возразил Сет. — Все было чудесно. Ласки — часть наслаждения.
— Все равно это несправедливо! Позволить тебе уйти сейчас, когда ты так возбужден…
— А как насчет тебя самой? — перебил он, удерживая ее руку на своем бедре.
— Женщины — дело другое. Гэри не раз говорил, что нельзя останавливаться на полдороге, если мужчина тебе небезразличен, потому что это причинит ему ужасные страдания.
— Ты собираешься всю жизнь цитировать какого-то болвана? — хмыкнул Сет. — Конечно, нелегко справиться с возбуждением, но все-таки возможно. Более или менее опытный мужчина способен себя контролировать. Двигатель… всегда ведь можно отключить! — пошутил он.
Дарси робко улыбнулась. Она была почти уверена; что отказ рассердит Сета. Правда, глаза его сверкали, щеки были покрыты лихорадочным румянцем, но все же не ощущалось, что он ужасно страдает.
— Спасибо, что был здесь сегодня вечером.
— Это не была тяжкая обязанность, — улыбнулся Сет.
— Но ведь ты остался со мной, не зная, как все обернется!
— В самом деле. Но было по-своему приятно составить тебе компанию в нелегкую минуту.
— Ты как будто удивлен…
Сет ответил не сразу.
— Для меня нетипичны настолько близкие отношения.
Она подумала: такой сильный, такой уверенный в себе и при этом такой закрытый от всех человек, не нуждающийся в любви.
— Но ведь были исключения?
Судя по тому, как Сет сдвинул брови, обдумывая ответ, он не привык оглядываться на свой жизненный путь.
— Исключений не было. Я никогда не был по-настоящему близок ни с кем.
— А теперь?
— Ты влияешь на мою жизнь, на мои взгляды, — сказал он, накручивая на палец ее рыжий локон. — Отчасти тому виной перемена места жительства, новый образ жизни, но ты, моя ясноглазка, — главная причина изменений, происходящих в моем мировоззрении. Если бы только я мог быть уверен, что выбрал правильный путь…
— А если это всего лишь прелесть новизны? — задумчиво предположила Дарси. — Здесь
— А по-моему, я просто опьянен земляничным ароматом.
Дарси вспомнила, как в первый день Сет сравнил ее с земляничкой в росе, и в ней снова проснулось желание близости. Ей не хотелось бороться с собой, да это было и нелегко. Играя с ее волосами, Сет слегка двигался, их тела соприкасались. Дарси чувствовала, как твердеют ее соски и сладкие спазмы сводят бедра.
— Херши тут ни при чем, Дарси. Где бы мы ни встретились, даже в Филадельфии, я бы все равно увлекся тобой.
Вечером в понедельник Сет находился в своей конторе. Он знал, что задержится допоздна, поэтому съел только один из двух бутербродов, купленных секретаршей в обеденный перерыв, а второй убрал в небольшой офисный холодильник. Он много работал в этот день, но Дарси все равно не выходила у него из головы.
Сегодня впервые у Сета должна была состояться встреча с клиентом, и он был обеспокоен тем, как повлияет эта встреча на дальнейшие отношения с Дарси, потому что клиентом этим был Брэд Уинстон. Чтобы хоть как-то отвлечься от тревожных мыслей, Сет достал и съел бутерброд с тунцом.
Услышав отдаленный стук двери, он поспешно скомкал обертку сандвича и бросил ее в корзину для бумаг. В приемной он увидел Брэда, который стоял, небрежно позвякивая ключами в кармане.
Сет с интересом его рассматривал. Этот человек казался старше своих тридцати двух, но выглядел привлекательно: белокурые волосы небрежно спадали на лоб, на лице легко вспыхивала улыбка. Они были одного роста с Сетом, однако Брэд был худее его и казался немного угловатым. В его глазах читалась тревога.
— По телефону вы сказали, что положение отчаянное, — сдержанно напомнил Сет, приглашая его пройти в свой кабинет. — Что вы имели в виду?
Они сели по разные стороны письменного стола.
— Вы, конечно, сердитесь, что я отменил прошлую встречу.
— Вы ее не отменили, просто не явились.
— Только потому, что все еще сомневался… не был до конца уверен… — Брэд ерзал на стуле, очевидно, не в силах оставаться неподвижным. — Зато сейчас я знаю, чего хочу. Марша снова бросила Дженни одну, и в результате ребенок получил травму! Нужно немедленно это пресечь!
Сет увидел своего потенциального клиента в истинном свете.
— Что значит — бросила одну?
— Совсем одну в таком-то возрасте! А сама развлекалась с любовником!
— Это неправда.
— То есть как это неправда? — удивился Брэд и на миг перестал возиться на стуле. — Откуда, черт возьми, вам-то знать?
— Городок невелик, — произнес Сет невозмутимым голосом. — Мне известно, что Дарси Керн в тот день оставалась с Дженни за няню.