Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Как подскажет любовь
Шрифт:

– О, значит, на руках у вас не ваш шестимесячный сынок? – пошутила она.

Рико оказался прав. Гарта невозможно было не полюбить. От него веяло дружелюбием.

Гарт обнял стоявшую рядом с ним маленькую белокурую женщину с ярко-голубыми глазами:

– А это моя жена, Рори.

Рори Фрейзер тепло обняла Дженни:

– Как приятно познакомиться с тобой, Дженни. Ты правда очень красивая. Рико был прав, отметив это в телеграмме.

На самом деле все женщины, с которыми ее знакомили, были хороши собой. Среди роз не нашлось ни одного шипа.

Легче всего было запомнить Лисси

Берг, сестру Фрейзеров. У нее единственной были темные волосы Фрейзеров и карие глаза. У Кэсси тоже были темные волосы, но голубые глаза. Кроме Рори Фрейзер, среди них были еще две блондинки: зеленоглазая Бекки и Кэролайн с ярко-синими глазами.

А мужчин Фрейзеров практически невозможно было отличить друг от друга. Все высокие, темноволосые и невероятно красивые. Рико отличался от них только оливковым оттенком кожи.

Желая произвести впечатление, Дженни быстро сочинила непритязательный стишок, который помог ей запомнить женщин:

Глаза у Рори ярко-голубые,В то время как у Бекки зеленые глаза.Глаза у Кэролайн – как моря синева,А кудри всех трех женщин – золотые.Глаза у Кэсси тоже голубые,У Лисси Фрейзер – карие глаза.Но эти две красотки молодыеКоронами гордятся темных кос.

К ним вскоре присоединились Андреа с Доном и Фрэнк с Мод, что вызвало необходимость провести повторный раунд знакомства. К счастью, мужчины сами представлялись, пожимая руки, а маленький стишок позволил Дженни довольно быстро представить каждую из женщин Фрейзер.

После завершения церемонии знакомства они попрощались с Андреа и Доном и, рассевшись по коляскам и экипажам, двинулись на ранчо.

По прибытии в Дабл-Би первым делом определились, кто где спит. Из-за младенца Гарту и Рори предложили занять отдельную спальню. Вторая спальня по жребию досталась Джеду. Мужчины быстро занесли в комнаты кровати для детей, включая люльку.

Остальные семьи обосновались в домике для рабочих, и менее чем через час все дети до шести лет были уложены в постели для дневного сна. Разговаривая с остальными пятью детьми, Дженни снова сочинила стишок, чтобы запомнить их:

Пусть Лисси и Стив спасибоскажут небуЗа девятилетнего Теда,За Сару, которой восемь,И Рейчел семи лет.У Коулта и Кэсси – их трое.Красивый малыш – их семилетний Джеб.Еще пять детейУ Клэя и Бекки.Этот, что попался мне, —Их восьмилетний Джейки.

Дженни осталась весьма довольна собой. Она уже сумела запомнить не только всех кузенов и всех женщин, но и семерых из восемнадцати детей, в том числе их возраст и родителей. И это доставляло ей удовольствие. «Семнадцать

есть, остается одиннадцать. Ты делаешь успехи!»

Фрэнк повел мужчин на небольшую экскурсию по Дабл-Би, а женщины пока отдыхали в саду, наслаждаясь красотой и холодным лимонадом. Болтая с ними о том о сем, Дженни подумала, что Рико был прав, говоря, что это веселая компания. Было бы странно испытывать неприязнь к кому-либо из Фрейзеров. С ними она чувствовала себя очень комфортно.

Вспомнив, что Рико обмолвился о встрече с ними на горе Дьявола, Дженни уговорила Рори рассказать об этом событии поподробнее. Та оказалась великолепной рассказчицей. С горящими глазами Рори живо и в красках описала их опасное приключение, когда они с Гартом чуть не погибли, если бы не вмешательство Рико.

– А Рико сказал мне, что это Клэй и Коулт спасли вас, – заметила Дженни.

– О да, они тоже участвовали. Но это вполне в духе Рико – преуменьшать свои заслуги. Когда Рико, Коулт и Клэй пришли к нам на помощь, у Гарта оставалась последняя пуля.

– Ты видела на станции мою тетю Андреа, – произнесла Дженни. – Рико спас нас обоих, когда мы оказались в лапах Бена Слаттера.

– Бен Слаттер! Рико охотился за ним три года.

– Да, знаю, – кивнула Дженни.

– При упоминании его имени у меня всегда возникает желание вымыться, – заметила Кэролайн.

– Ты тоже знала Слаттера? – удивилась Дженни.

– Да. Когда-то он был нашим соседом и после смерти своей жены сватался ко мне. В те времена его еще не разыскивала полиция, но он страшно пил. Рико говорил тебе, что Слаттер со своими бандитами чуть не повесил его? Они избили его до полусмерти.

– Как только об этом узнали наши мужья, они быстро нашли и отделали хорошенько всю банду, – добавила Кэсси.

Рори погрустнела.

– Меня не оставляет мысль, что они изнасиловали и убили тетю Елену из мести. Но поскольку миссия и город Напа расположены далеко друг от друга, наши мужчины считают это злосчастным совпадением.

Дженни еще столько всего хотелось узнать о Рико.

– А кто-нибудь из вас знал мать Рико?

Рори кивнула и показала левую руку с изящным золотым колечком:

– Это было ее обручальное кольцо. Его сделал отец Рико, Генри Фрейзер. Она подарила егo Гарту в день нашей свадьбы. Венчал нас в миссии отец Чавес, дядя Рико. Я даже была на венчании в ее свадебном платье. Тетя Елена была мягкой, чуткой женщиной с очень добрым сердцем. Рико во многом похож на нее. – На глаза Рори навернулись слезы. – Когда я думаю о том, как злодеи надругались над ней, то не удивляюсь, что Рико поклялся отомстить за нее.

Лисси обняла Рори за плечи.

– Наконец Рико сделал то, что хотел, дорогая.

У Дженни сжалось сердце.

– Мы точно не знаем, жив он или мертв.

Все пять женщин взглянули на нее с нескрываемым удивлением.

Первой открыла рот Бекки:

– Ты сказала, что Рико спас тебя, вот мы и решили, что он убил Слаттера.

– Он всадил в него две пули, но Слаттеру удалось бежать. Рико не смог преследовать его, потому что был ранен Дон Мастерс, а Андреа серьезно повредила лодыжку. Рико ничего не оставалось, кроме как быстро доставить нас в форт.

Поделиться:
Популярные книги

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Призыватель нулевого ранга. Том 4

Дубов Дмитрий
4. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 4

Династия. Феникс

Майерс Александр
5. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Династия. Феникс

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Тринадцатый IX

NikL
9. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IX

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

Идеальный мир для Демонолога 8

Сапфир Олег
8. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 8

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Газлайтер. Том 21

Володин Григорий Григорьевич
21. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 21

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI