Как соблазнить невесту
Шрифт:
– Так вы берете меня? – спросила женщина так, словно боялась верить собственному счастью.
– Беру. Когда вы можете начать?
– Сейчас. Сию минуту. Что вы прикажете мне делать?
Дейзи помолчала, потом вздохнула и высказала самое свое заветное желание:
– Могли бы вы спуститься в столовую и позавтракать вместе со мной?
Это было самое красивое платье из всех, какие Дейзи когда-либо видела. Красное, с розовыми лентами на талии и золотистыми на оборках юбки и пышных рукавах. Прекрасная кружевная роза, закрепленная на корсаже, раскинула лепестки на низком вырезе декольте. Девушка-модель, которая его демонстрировала,
– Нет, это не для вас, – произнес виконт Хей, прежде чем она открыла рот. – Не нужно, чтобы платье было красиво само по себе, оно должно делать прелестной женщину, которая его надевает. – Он махнул рукой. – У вас тут множество платьев, мадам. Покажите нам другое.
Модистка кивнула.
– Целиком полагаюсь на ваш вкус, месье, – проговорила она с легкой понимающей улыбкой и хлопнула в ладоши, приглашая на выход следующую модель.
Дейзи повернулась было к виконту с воинственным выражением на физиономии, но, вовремя заметив, что ее компаньонка смотрит на виконта одобрительно, удержалась от высказываний.
– Это было настоящее произведение искусства, – негромко обратился виконт к Дейзи. – В том-то и проблема. Хотите вы, чтобы люди любовались прекрасным платьем или женщиной в нем?
Дейзи смирилась и промолчала. Виконт между тем продолжал:
– Вообще-то говоря, красный цвет мог бы стать созвучным вашим краскам. Но малое проходит долгий путь, и это платье зашло слишком далеко.
Граф рассмеялся:
– Ли, вам поистине цены нет. Видите, Дейзи? Я же говорил вам, что Лиланд может стать Вашим лучшим руководителем. Я ничего не смыслю в моде. Он прав. Я не в состоянии запомнить, как выглядит женщина, облаченная в сложный и причудливый наряд, и потому обычно обращаю внимание на хорошеньких молодых девушек, одетых с элегантной простотой.
Дейзи улыбнулась ему:
– Раз вы так говорите, пусть так оно и будет. Я тоже ничего не смыслю в моде и стану слушаться вас.
Граф откинулся на спинку кресла, откровенно довольный. Синие глаза виконта были полузакрыты, вид у него был скучающий, но Дейзи подумалось, что он и всегда такой.
Продемонстрированные далее голубое и серебристо-серое платья были признаны подходящими. Платье для прогулок кораллового цвета одобрили все, а зеленое столь же дружно отвергли с кислыми гримасами. Самой Дейзи оно понравилось, однако она придержала язык. Но тут появилась модель в платье золотистого цвета, и Дейзи прямо-таки ахнула от восторга. Сшитое из тонкой блестящей ткани, одеяние выгодно подчеркивало прелесть изящной фигуры. Это было потрясающе, но при том, что девушка-модель выглядела чувственной, она казалась необыкновенно элегантно изысканной, классической, словно греческая статуя, покрытая позолотой.
Дейзи улыбнулась, когда граф произнес:
– Ну, я бы сказал, что этот цвет очень пойдет вам, Дейзи.
Она только было собралась выразить свое согласие, как заговорил виконт.
– Для миссис Таннер хорош желтый цвет, – заявил он с обычной ленивой растяжечкой. – Но не золотистый. Тем более для платья столь вызывающего, сказал бы я, фасона. Слишком смело. Ведь вы, разумеется, не хотите лгать о ее прошлом. Но желали бы вы выставить его напоказ?
Дейзи быстро повернулась к Лиланду. Она была оскорблена и возмущена, но в глубине души понимала, что он скорее всего прав. Победило,
– Но если Джеффу, то есть я имею в виду, если графу платье нравится, – заговорила она с вызовом, – значит, оно достаточно хорошо для меня. Я его беру.
Лиланд молча пожал плечами.
– Но, право, Дейзи, ведь он же наш эксперт, – возразил граф.
– Ладно, если вы считаете, что я буду плохо в нем смотреться, я переменю свое решение.
Граф заметно покраснел, но тем не менее, был явно польщен.
– Мне платье нравится, это верно, – сказал он. – Но я уже говорил, что плохо разбираюсь в таких вещах.
– Для меня достаточно хорошо, – твердо проговорила Дейзи.
Лиланд поднял бровь, однако при этом, не вставая с места, сделал легкий поклон в сторону Дейзи.
– Разумеется, – заговорил он небрежным тоном. – Мнение – вещь относительная. Главное, чтобы платье нравилось той, которая станет его носить. Даже платье, сотканное из серебряных нитей, не произведет должного впечатления, если женщина не чувствует себя в нем уверенно. Но если вы, миссис Таннер, твердо убеждены, что платье цвета золота вам к лицу и что вам будет в нем приятно и удобно, то почему бы нет?
Дейзи не ответила. Упоминание о серебре и золоте изменило ход ее мыслей, и перемена не была приятной. Ей вдруг пришло в голову, что она заказала уже четыре платья, но не спросила о цене ни одного из них. Это было плохо, непрактично и очень глупо с ее стороны. Даже ее отец нахмурил бы брови. Что касается Таннера... нет, лучше не думать, как бы повел себя он в таком случае... И что самое скверное, настроение у Дейзи, такое радостное с самого утра, теперь испортилось донельзя.
До сих пор все шло просто чудесно. Миссис Мастерс посоветовала ей надеть для визита в модную лавку самое нарядное платье, а Дейзи рассмеялась, потому что ей это показалось забавным. Однако она платила компаньонке жалованье за такого рода знания и потому все же надела сшитое со вкусом темно-лиловое платье для прогулок, которым обзавелась перед путешествием в Англию.
Она была рада, что поступила так, увидев, что собой представляет торговое заведение модной портнихи. Собственно говоря, оно и не было похоже на магазин. Помещение было таким роскошным, что Дейзи чувствовала себя так, будто попала на утренний прием к светской даме самого высокого тона, а вовсе не туда, где заказывают новые платья. Комната была обставлена как гостиная, портниха именовалась модисткой и говорила с французским акцентом. Посетители сидели на удобных диванах; Дейзи подали маленькую чашечку черного кофе. В комнате были выставлены образцы платьев на выбор; демонстрировали их красивые молодые женщины. А над входом в магазин даже не было вывески!
В это утро все начиналось просто замечательно. Граф, который заехал за Дейзи в элегантной карете, начал разговор с комплимента ее наружности. Он познакомился с Хеленой Мастерс и, судя по выражению его глаз и тону голоса, отнесся к ней одобрительно. Даже виконт, кажется, был удовлетворен тем, кого Дейзи выбрала в компаньонки.
Виконт сегодня показался ей занимательным – поначалу, пока он не принялся разговаривать повелительным тоном. Право же, хватит с нее мужчин, которые ею командовали! Дейзи так разозлилась на Лиланда за его высокомерно-покровительственное обращение с ней, что готова была приобрести платье, сшитое из оберточной бумаги, – если бы таковое нашлось в этом магазине! – только бы поступить виконту назло!