Как стать продюсером 2
Шрифт:
«Надеюсь, ты по мне тоже скучаешь, — значилось в подписи. — И прости, что сегодня не смогла приехать. Обещаю, что всё компенсирую».
Даже так?
Я самодовольно хмыкнул, а потом посмотрел на Чоу.
— Вот так поворот, — прошептал я, видя спящую подругу.
Всё же отключилась. Хорошо, пускай отдохнёт.
С этими мыслями я тихонько приподнялся и направился к общему шкафу. Достал оттуда покрывало и, вернувшись
— Доброй ночи, — тихо произнёс я и вернулся на своё место.
Пора продолжить работу над сценарием. Но сперва… можно ведь ещё раз взглянуть на обворожительную Сано Йоко. Да и ответить ей не помешает. Будем соблюдать приличия.
Глава 17
А вот понедельник не задался практически с самого утра. И вроде бы всё начиналось отлично: мы сидели в зале совещаний и обсуждали дальнейшую стратегию развития сериала. Даже шутили порой, причём инициатором шутеек в основном была сама Йоко. Сегодня они с Чоу присоединились к нам.
Однако вскоре дверь в зал распахнулась, будто кто-то специально с силой толкнул её, и внутрь вошёл наш старый знакомый продюсер Блэк с самодовольной рожей вместо человеческого лица. Уж простите, но по-другому назвать это я не могу.
— У меня для вас хорошие новости! — радостно возвестил он, потирая в предвкушении руки и буря меня ехидным взглядом. — Мы возвращаемся к братьям Нисияма!
— Что-о-о?! — протянула Йоко и даже привстала из-за стола. — Как это понимать, Джонатан?!
— Прямо, — он просто пожал плечами, явно довольствуясь произведённым эффектом. — Видите ли, какая штука произошла, Сано-сан. Ваш помощник и любимчик, — при этих словах он указал на меня и усмехнулся, — не учёл некоторые детали при заключении договора с новыми арендодателями.
— Какие ещё могут быть неучтённые детали?! — теперь уже вспылила Чоу, вскинувшись следом за подругой. — Я лично проверяла их!
— Значит, плохо проверяли, — толстяк лишь руками развёл. — Вчера вечером мне сообщили, что у них большие задолженности перед банками. И мы не можем так рисковать, ведь их земли могут перейти в собственность иных лиц в любой момент. Вы же понимаете, что это полностью собьёт съёмочный процесс?
— Что за бред?! — Йоко не могла поверить. — Мы лично обсуждали это с Кимура-сама!
— Увы, — вновь мерзкая усмешка на лице Блэка, — я не могу ничем помочь, кроме как предложить сниматься у господ Нисияма. Они с радостью примут нашу съёмочную группу. Конечно, при одном условии.
Он замолчал, выжидая момент, но его подпортила Чоу.
— Сано-сан должна перед ними извиниться, — женщина не спрашивала, а констатировала факт.
— Именно, — кивнул Блэк. — Но не думаю, что для госпожи Сано это так сложно.
— А не пошёл бы ты, Джонатан?! — неожиданно для всех нас выкрикнула Йоко и, схватив со стола первую попавшуюся папку, швырнула её в продюсера.
Тот явно
Но, как бы там ни было, но Блэк выскочил в коридор, захлопнув за собой дверь. Йоко же обречённо опустилась обратно в кресло.
— Не понял, — вопросительно взглянул на неё Рио. — Он это сейчас серьёзно?
— Не знаю, — выдохнула Йоко и тут же достала телефон. — Но я это выясню.
С этими словами она быстренько нашла нужный номер и нажала кнопку вызова. От нетерпения вся наша команда подалась вперёд, каждому было интересно, чем же всё это обернётся.
— Алло, Сано-сан? — знакомый мужской голос раздался в трубке практически сразу. — Вы, наверное, звоните по поводу…
— Что у вас там происходит, Горо? — перебила его Йоко, не грубо, но твёрдо.
— Сано-сан, прошу нас простить, — в его голосе и правда слышалась горечь и вина. — Мы и сами не понимаем, как всё это получилось. До этого всё исправно платили и никаких задолженностей у нас попросту не должно быть. Однако…
— Ясно, — вновь перебила его наша поп-дива. Не нужно быть гением, чтобы понять, что это саботаж. — Но вы же решите эту проблему, Горо?
— Делаем всё, что в наших силах, — наверное, в тот момент он усердно закивал в пустоту. — Думаю, это какая-то ошибка. Но нам потребуется время, чтобы всё разрешить.
— Его-то как раз и нет, — пробормотал рядышком Рио.
— Хорошо, — ответила Йоко. — Тогда держи меня в курсе.
После чего, не прощаясь, сбросила вызов и посмотрела на нас с таким видом, будто готова вот-вот выйти в окошко. Кстати, слышал я как-то одну историю, когда парень выпал из окна и попал в другой мир. Но сейчас точно не об этом.
— Всё образумится, — постаралась утешить подругу Чоу. — Вот увидишь.
— Как? — обречённо откинулась на спинку кресла Йоко. — Даже если Горо со своими людьми докажут, что это всё это ошибка, то они в любом случае потеряют репутацию. Зачем компании связываться с ними? Ведь могут возникнуть новые неприятности, чего с Нисияма до сих пор не было.
— Да и время мы потеряем, — задумчиво произнёс я.
— Кацу? — первой моё настроение увидела Чоу. — Что ты уже задумал?
— Есть у меня одна идейка, но для этого мне потребуется помощь госпожи Сано, — я поднялся с места и протянул руку поп-диве. Женщина удивлённо на меня посмотрела, но всё же взялась за мою ладонь и встала следом. — Надеюсь, вам всё ещё позволена брать вертолёт компании?
* * *
Как и в прошлый раз, я упивался прекрасными видами океана и мелких каменистых островов, что раскинулись внизу. Мы летели чуть ли не в другую часть страны, правда, из-за того, что Япония была не столь широка, то и времени это много не заняло. Йоко сидела напротив и с недоумением смотрела на меня. Всё дело в том, что я так и не успел ей в точности рассказать, что задумал. Да и пусть отыграет свою роль, так сказать, по-настоящему, без сценария. А вот с другим человечком я уже успел договориться. Так что всё должно пройти по плану. Ну, плюс-минус. Не думаю, что отклонения от него будут катастрофичные.