Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Как стать продюсером 2
Шрифт:

— Не твоё дело! — Юко вскочила со стула и угрожающе нависла над собеседницей, а её огненная магия чуть ли не обжигала смуглую кожу начальницы. — Это моя жизнь и больше ничья! И отныне я никому не позволю в неё вмешиваться.

— Юко, — тихо произнесла Наоки и покачала головой. — В неё уже вмешались. И это, во-вторых.

— Что ты имеешь в виду? — Юко отступила и заглушила в себе магические порывы.

— Кацу, — повторила брюнетка с хитрой улыбкой. — Ты всё-таки разрешила себе маленькую слабость — связалась со смертным. Но мне ли тебе рассказывать о том, что будет дальше? Сколько раз тебе разбивали сердце? Даже не предательством, а просто

своей смертью. Людишки глупы и слабы. Ты это знаешь лучше меня. так зачем вновь лезешь в петлю?

— Я… — молодая женщина взмахнула руками и отвернулась. На глазах появились предательские слёзы, которые она мигом смахнула. — Не знаю. Прошу, Наоки, не надо… сейчас мне хорошо, и я не хочу ничего менять.

— Всё изменилось давным-давно, — меж тем продолжала та. — Когда Кимура со своей Госпожой решили присвоить себе человеческое канжу.

— Что? — Юко встрепенулась и удивлённо посмотрела на собеседницу. — Так ты тоже…

— Да, — кивнула она. — А это уже, в-третьих. Хатиман выбрал тебя, чтобы мы вместе смогли остановить Кимура. Канжу должно растворяться в эфире, энергию необходимо распределять по всему миру, а не забирать в личное пользование. Разве ты не чувствуешь, как всё вокруг постепенно чахнет? Нам всё чаще и чаще приходится выдавливать из людей эмоции, а ведь без их смеха, слёз, злости и радости угаснем и мы — Высшие духи. Так что… тебе необходимо решить, чего ты хочешь, Юко: быть со смертным и ждать, когда он сам по себе умрёт, безропотно наблюдая, как он стареет, а вместе с ним умирает всё вокруг? Или же встать рядом с нами и дать бой тому, кто решил, что выше этого мира и всех, кто его населяет?

— И если я пойду против Кимура, то Кацу будет угрожать опасность… — отрешённо пробормотала Юко, снова опустившись на стул. — Я… не знаю, что и сказать.

— Подумай, — улыбнулась в ответ Наоки. — Я буду ждать твоё решение.

* * *

Вертолёт домчал нас до острова за считаные минуты. Ну, может я утрирую, но мне так показалось.

Теперь уже наша команда была намного больше, и когда мы выгрузились, то встречающий нас Горо слегка опешил.

— Сано-сан, — низко поклонился длинный худощавый парнишка, — рады видеть вас и ваших сопровождающих.

— О, Горо, — кивнула ему женщина, — мы тоже рады нашей встрече. Надеюсь, мы не сильно вам помешали?

— Ох, нет, Сано-сан, — заулыбался в ответ парень. — Конечно же, нет. Моё начальство ждёт вас с нетерпением. Так что, прошу за мной.

И он провёл нас по живописным местам прямиком до небольшого частного домика, в котором обнаружился и полноценный зал для совещаний.

Собственно, там нас и правда ждали. Трое мужчин, похожих друг на друга как две капли воды. Точнее, три. И нет, не сочтите меня расистом (хотя Демону это позволительно), просто они действительно, были похожи. Если не лицами, то манерами, повадками, одеждой и тому подобным. Мы будто с роботами для совещаний увиделись. И только их помощник, как ни странно, выделялся. Мито Горо оказался юрким, смекалистым и весьма общительным молодым человеком.

Ах да, в тёмном углу на отдельном кресле сидел ещё какой-то парнишка. Пирсинг, тату, броская, но в то же время, блеклая одежда и шапочка на голове, невзирая на жару в офисе. Тот самый тип, которые «не такой, как все», но сливается с морем подростков в таком же виде на пике пубертата.

— Добро пожаловать, Сано-сан! — радостно воскликнули директора (или

кем они там были), причём проделали это синхронно, отчего я ещё больше задумался, а не клоны ли они. — Мы безумно рады вас видеть!

Ну а дальше начался скучный разговор, суть которого сводилась к тому, кто больше себе урвёт. Однако стоит отдать должное Нооро, который вцепился в договор аренды мёртвой хваткой и смог выбить нам настолько шикарные условия, что даже Чоу восхищённо на него посмотрела. А это что-то да значит.

Я же, хоть и откровенно скучал, но всё-таки ловил каждое слово что нашего компаньона, что оппонента (можно же их пока что так называть?), дабы вкусить всю суть продюсерского дела.

— А это то самое дарование, о котором мы вам говорили, — наконец представили нам того паренька, что всё это время молча восседал в углу. — Кавагути Кен — начинающий режиссёр, который уже в свои двадцать два года смог добиться впечатляющих результатов.

— Надо же, — усмехнулась Чоу, переведя взгляд на того. Она явно что-то знала, чего не знал я. — И чего же вы добились, Кавагути-сан?

— Я снял пять небольших картин, одна из которых попала на Всемирную выставку молодых и независимых кинематографистов, — ответил тот с ленцой, будто всё происходящее его не особо интересовало.

— Интересно, интересно, — произнесла уже Йоко, но с той же еле заметной иронией, что и её подруга. — И какое место вы там заняли, Кавагути-сан?

— Там не давали призов, — ответил тот, как мне показалось, слегка надменно. — Мы собрались там, чтобы делать мир лучше. Показать то, что, действительно, может повлиять на человека, а не спорить, чья очередная «жвачка» лучше.

— «Жвачка»? — хмыкнула Чоу. — Но вы же понимаете, что наш сериал будет рассчитан на широкую аудиторию.

— Да, — кивнул тот. — И готов изменить его к лучшему.

Да уж, спеси в тебе больше, чем мозгов.

— Вот только мы не собираемся ничего менять, — строго ответила Йоко. — И да, мы наслышаны об этой Выставке. Насколько я помню, там нет никакой чёткой аккредитации, и попасть может любой желающий. Верно, Кавагути-сан?

— Возможно, — уклончиво ответил тот.

Ага, вот ты и попался, мелкий засранец! Решил, что раз показался таким же недорослям, как и ты, то теперь можешь рулить бизнесом и общественным мнением? Как бы не так, мелочь ушастая!

Ну, может, слегка перегнул палку, но кто меня будет останавливать в собственных мыслях?

— Что ж, — Йоко вновь обратилась к директорам, которые несколько стушевались, когда зарвавшегося юнца поставили на место. — Я готова рассмотреть кандидатуру Кена, — теперь уже обращалась к нему по имени, словно к подчинённому, или к тому, кто ещё не заслужил уважения, — ради нашего союза. Очень надеюсь, что мы с вами сработаемся. Потому что время не ждёт, и съёмки начнутся уже на следующей неделе.

Глава 29

— А ловко ты вы их нагнули, Сано-сан, — усмехнулся Рио, когда мы покинули офис, оставшись каждый при своём. То есть, переговоры прошли успешно, и все мелкие неурядицы мы обсудили и решили.

— Разве могло быть иначе? — спросила женщина, улыбнувшись.

— О, нет, я не о том, — сразу же начал отпираться Рио, но через мгновение рассмеялся. А после и вовсе перевёл тему. — И всё-таки здесь красиво. Молодец, Кацу, что нашёл столь подходящее для съёмок место. Осталось только их начать.

Поделиться:
Популярные книги

Метатель. Книга 7

Тарасов Ник
7. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 7

Вернуть Боярство 3

Мамаев Максим
3. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Вернуть Боярство 3

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Развод с генералом драконов

Солт Елена
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Развод с генералом драконов

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Своя правда

Шебалин Дмитрий Васильевич
2. Чужие интересы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Своя правда