Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Как я стала королевой, или Ты об этом пожалеешь, мой король
Шрифт:

Но почему король не предупредил? Специально отомстил за то, что она затронула святое для любого тирана — бюджетные темы? Эх, мало она его через плечо бросила. Надо было методично все самые эффектные приёмы дзюдо на нём отработать. И Алиса кровожадно начала представлять, как бросает коварного знойного красавчика через бедро на ковёр и укладывает на лопатки. Он лежит под ней поверженный. но вдруг резко притягивает к себе. Его губы так близко. Г орячее дыхание обжигает.

— О чём задумалась, моя королева? — раздалось над самым ухом.

С

Алисы будто какая-то пелена слетела. Она вдруг обнаружила, что никуда не падает, а довольно прочно стоит на полу.

— Совсем забыл предупредить. Когда впервые входишь в храм, случаются видения.

Король ехидно улыбнулся, не оставив сомнений, что ничего он не забыл, а не стал предупреждать специально.

У, мстительный тиран!

— Особая магия храмовой башни встречает каждого нового посетителя лёгкой иллюзией, чтобы он проникся святостью этого места, — продолжил объяснять король. — Надеюсь, тебе привиделось нечто величественное, — он снова наклонился к её уху: — например, я.

Знал бы он, что хоть и присутствовал в видениях Алисы, но отнюдь не величественный, а поверженный. Хотя даже это ему знать ни к чему.

— Мне привиделся осёл, — его же ехидной интонацией ответила Алиса. — упрямый и самонадеянный.

На этой оптимистичной ноте она решила закончить их крайне содержательный разговор и осмотреться. Изнутри, как и снаружи, храм очень соответствовал своему названию — "Храм Небесной Тишины". Всё пространство вокруг было залито ровным умиротворяющим голубым светом. Стены тоже сияли голубизной. Никаких фресок или вычурных деталей — только сложная система винтовых лестниц, которые переплетались и вели неизвестно куда.

По одной из этих лестниц уже спускался навстречу гостям мужчина в синей мантии. Это и есть Балтассар, главный жрец? Его густые волнистые чёрные волосы до плеч и бодрая походка подсказывали, что вряд ли ему идёт восьмой десяток лет, хотя Алиса почему-то представляла главного жреца седым старцем. Обычно ведь как? Пока дослужишься до звания старшего, уже и пенсия на горизонте.

— Не ждал вас сегодня, мой король, — поклонился он величеству. — Рад видеть вас, моя королева.

На слове "рад" Балтассар улыбнулся. Улыбка показалась Алисе искренней. А ещё у него были искренние голубые глаза. Это чуть ли не первый человек в окружении короля, который не произвёл впечатление прохвоста и плута.

— Я хотела с вами повидаться, — Алиса тоже решила быть прямой и искренней, — а его величество великодушно согласился проводить меня.

— Я всегда рад гостям, — жрец подошёл ближе. — Позвольте пригласить вас в смотровую комнату. Это самое красивое место в храме.

— Благодарю, гранде Балтассар, но мне хотелось бы побеседовать с вами с глазу на глаз,

— попросила Алиса.

— Тогда почту за честь пригласить вас в мой кабинет, — мягко улыбнулся жрец, — пока его величество будет наслаждаться ночной красотой здешних мест в смотровой комнате.

Мы побеседуем все втроём, — выразил недовольство король, — у её величества нет от меня секретов.

— Позвольте мне напомнить вам, — неожиданно проявил твёрдость Балтассар, — я не должен отказывать в приватной беседе любому, для кого являюсь духовным наставником. А главный королевский жрец, безусловно, является духовным наставником, как для его величества, так и для её величества.

А жрец начинал Алисе нравиться. Кажется, он пока единственный, кто посмел уесть короля. Но тому не повредит — пусть немного поумерит свой самонадеянный нрав.

— Позволю себе не провожать вас, мой король. Вы знаете, какая лестница ведёт в смотровую. А вас, моя королева, — Балтассар кивнул Алисе, — прошу следовать за мной.

Дорога оказалась дивной — вверх-вниз по лестничным пролётам, которые тянулись вдоль стен, а иногда пересекали пространство башни поперёк. Алиса даже не пыталась запомнить маршрут — бесполезно.

Одна из лестниц привела к арочному входу. За ним и располагался кабинет жреца. Алиса с интересом осмотрелась во владениях Балтассара. Похоже было, что тут обитает учёный, а не служитель культа.

Стеллажи с книгами полностью занимали одну стену. Другая была увешана разными таблицами и картами, среди которых и географические, и карты звёздного неба. Возле арочного окна был установлен телескоп. А вместительный шкаф пестрел колбами и флаконами с цветным содержимым.

Уют в кабинете создавал камин, возле которого стояла пара кресел. Одно из них хозяин кабинета пододвинул для Алисы.

— Могу предположить, что вопрос, который привёл вас ко мне, очень важный и неотложный, раз побудил приехать поздно ночью, — Балтассар сел напротив и первым начал разговор.

— Так и есть, гранде. Произошла страшная ошибка. Скажите, ведь это вы готовили ритуал призыва невесты?

— Я, моя королева.

— Вы призвали не ту девушку. Я не собиралась становиться супругой короля.

Балтассар нахмурился.

— Не собирались? Ошибки быть не должно. Если бы вы произнесли клятву верности королю и королевству не добровольно, если бы кто -то силой принудил вас сказать слова присяги, магия брачной арки не сработала бы. А она, напротив, подействовала с невероятной силой.

— Меня не принуждали. Я действительно произнесла клятву добровольно. Но в тот момент я думала, что всё не по-настоящему. Понимаете? Думала, это игра, часть квеста.

Балтассар взволнованно покачал головой. Ох, кажется, Алиса говорит слишком путано. Надо зайти с другой стороны.

— Не важно, что клятву давала я, важно, что это должна была сделать другая. Нужно вернуть меня назад и призвать правильную девушку.

— Идёмте! — Балтассар вдруг решительно поднялся на ноги.

Неужели Алисе всё же удалось объяснить ему ситуацию, и он готов прямо сейчас мгновенно всё исправить?

Поделиться:
Популярные книги

Диверсант

Вайс Александр
2. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Диверсант

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Тринадцатый VIII

NikL
8. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VIII

Директор

Семин Никита
5. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Директор

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Ликвидатор. Том 3

Бор Жорж
3. Ликвидатор на службе Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ликвидатор. Том 3

Неправильный диверсант Забабашкин

Арх Максим
4. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный диверсант Забабашкин

Газлайтер. Том 25

Володин Григорий Григорьевич
25. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 25

Имя нам Легион. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 9

Предопределение

Осадчук Алексей Витальевич
9. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Предопределение

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Сирийский рубеж

Дорин Михаил
5. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж