Как я строил магическую империю 5
Шрифт:
Эффективный радиус излучения восстановленных белых кристаллов метра четыре. Ну и ещё на десять они фонят с гораздо меньшей эффективностью, но копейка рубль бережёт. Эффективнее всего будет сделать ещё два этажа по два метра снизу, и один сверху, благо там есть место. И всё это засадить. Точно! Благо Маришка уже собрала целую кучу кристаллов.
Надо бы заняться этим перед сном, как раз будет хорошая восстанавливающая тренировка.
— Вот! — Передо мной появилась тарелка с аппетитно пахнущими котлетами и жареной
— Спасибо! — Я сглотнул слюну и схватил вилку.
— Они сильно мучались? — спросила меня Клава, когда мы с ней случайно встретились на дороге к воротам.
— Кто?
— Те уроды, что девочек продавали!
— Да.
— Всё равно мало! — Женщина сжала кулаки так, что её пальцы побелели.
— Всё так плохо? — спросил я и тут же пожалел.
— А как вы думаете, Дмитрий Николаевич?! — закричала женщина. — Там не плохо, там ужасно!
— Не кричи, они могут услышать.
— Да мы их зельями лечебными напоили, они спать будут до завтра, — махнула рукой Клава, но голос всё равно понизила. — Некоторые из них полтора месяца шли и всю дорогу над ними издевались и обращались как со скотом. А до этого… Эх… даже говорить не хочу… там разные судьбы… кого-то ещё малышками у родителей выкрали. Кого-то недавно совсем.
— Они из Европы пришли? — перевёл я разговор на не столь мрачную тему.
— Да я не очень в старой географии разбираюсь, ваше сиятельство. По-русски все говорят. Некоторые, правда, с акцентом. Но там же других империй вроде нет, так что, кроме диких земель, они ничего больше не видели.
— Ясно. — Я положил руку на плечо женщины. — Для них всё самое страшное позади, и от нас зависит, что ждёт их впереди. Позаботьтесь о них.
— А как иначе, Дмитрий Николаевич, — тяжело вздохнула Клава. — Всё сделаем. Как известно, труд — лучшее лекарство.
Я не сдержался и рассмеялся.
— На речку поедешь?
— Да чего я там не видела? Пойду на кухню, надо на завтра еду готовить.
— Спасибо тебе! — Я улыбнулся женщине и поспешил к уже ждущей меня автоматической телеге.
— Клава не едет? — спросил, пододвигаясь, Свят.
— Нет, она там уже всё видела. Погнали.
Сидящий за рулём Феникс тут же дёрнул за рычаг, и повозка рванула с места. Мы настолько быстро объехали внутреннюю ограду, что я даже не успел заметить никаких изменений, кроме того, что кирпичная стена прибавила ещё сто метров.
Вскоре мимо замелькали деревья, а потом спереди появилась река, окрашенная лучами заходящего солнца в оранжевый цвет. На берегу собралось человек пятнадцать, и командовала парадом неизменная в таких случая пара: главный инженер Пётр Андреевич и главный специалист по рунам Матвей Александрович. Со всеми присутствующими мы сегодня хотя бы мельком виделись, поэтому сразу перешли к делу.
Без пафосного элемента не обошлось —
— Мы привезли всё частями и собирали уже здесь, — подтвердил мою мысль Пётр Андреевич. — Итак! Представляем вашему вниманию первую единицу нашего среднего флота!
Под аплодисменты двое ведущих стянули брезент.
— Вид, конечно, неказистый, — тут же на всякий случай отмазался главный инженер. — Но по дизайну никаких запросов не было.
— Да нормальный дизайн, — громко сказал я, рассматривая что-то среднее между корытом и баржей.
Сам корпус был длиной метров десять, и ещё на пять из него выступало что-то вроде пандуса. Что любопытно, у этого транспортного средства так же, как и у наших лодок-амфибий, были колеса, явно позаимствованные у самых здоровых грузовиков. Вообще, сложилось впечатление, что длина основной части баржи рассчитывалась так, чтобы поместилось по восемь пар колёс.
— Руны наложены по аналогии с нашими телегами! — взял слово Матвей Александрович. — Теперь представьте, что все мы какая-то большая машина, например, дорогопрокладчик. И мы заезжаем на баржу. Я, чур, кабина!
Под смех присутствующих главный специалист по рунам первым зашёл на баржу, а мы последовали за ним.
— Итак, задние колеса заехали, и мы закрепляем их вручную вот этими устройствами, а потом поднимаем борта.
Он дёрнул рычаг, и действительно у баржи поднялись борта, а пандус, по которому мы зашли, куда-то втянулся.
— Прошу обратить внимание на самое главное! — поднял палец Матвей Александрович. — Вся эта процедура происходит на суше. Даже если пьяный водитель, когда будет заезжать, случайно перепутает педали, дорогостоящая техника не нырнёт в реку, а просто упадёт с платформы.
— А дальше уже уедет в реку, — со смешком добавил Свят.
— Классно! — удовлетворённо кивнул я.
— Ну а теперь попробуем плавучесть! — Матвей Александрович дёрнул за другой рычаг, и машина, вздрогнув, медленно покатила к воде. — В теории, эта штука выдержит три дорогопрокладчика. Правда, они на ней не поместятся.
— А вы уже испытывали её на воде? — уточнил я.
— Нет! Мы решили, что вы захотите почувствовать себя первоиспытателем.
Вообще-то, это предположение было в корне неверно — я предпочитал садиться на уже проверенные механизмы. Разумеется, говорить об этом я не стал.
Баржа не разгонялась, а также со скоростью километров пять в час медленно съехала с забетонированного спуска и плавно вошла в воду.
— Теперь переключаем на винт… — Матвей Александрович посмотрел на Петра Андреевича.