Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Калина Интернешнл
Шрифт:

– И то верно. Никогда не думал, что он такой идиот. А ведь я даже уважал его! Но продолжу: эту даму, как я уже сказал, не люблю. Но твою мать, мальчик, не люблю еще больше. Так что, да, я пошел на сделку с совестью, только для того, чтобы лишний раз позлить сеньору Лурдес, высокомерную, острую на язык стерву… постоянно оскорбляющую мои сценарии.

– Полегче, дядя! Речь о моей матери!

– В общем, – Алваро еще раз затянулся, – Я закончил. Это все. Против тебя и малышки Джайсы я ничего не имею, Рей. Ты неплохой парень, но твоя мамаша… Когда я увидел сегодня ее перекошенное от ярости лицо – воистину, это был лучший момент в моей жизни! Впрочем, ладно. Твоя очередь. Не удивлюсь, если и ты проголосовал ей назло!

– Да будет, дядюшка, – Рей выбросил сигарету в урну, теперь он казался серьезным,

не улыбался, хотя смех продолжал прятаться в глубине его глаз. – Я не настолько эмоционален, чтобы руководствоваться чувствами, принимая серьезные бизнес-решения! Нет, я мыслил в высшей степени логично. Подумай сам. Передо мной два кандидата. Лео, пожилой, умный, отличный стратег, властный, почти тиран. Что лично мне даст его правление? Да он жалел мне подкинуть на карманные расходы, когда я был еще студентом! Правда, я тогда много проигрывал. Ну, да неважно. Итак, с одной стороны – Лео. С другой – молоденькая, невероятно хорошенькая вдовушка. Которая ничего не смыслит в корпорациях, но мечтает покорить мир, тщеславная. Которая настолько мало знает о мужчинах, что смогла влюбиться в престарелого дядю Антонио. Понимаешь меня? Я всегда нравился девушкам, кто только не пытался женить меня на себе. Но глядя на донью Кристину, которая думает, что она прибрала мое состояние, я вдруг подумал, что такая жена мне бы подошла. Год траура пройдет – не успеешь оглянуться. Кристина дружна с Джайсой, сестра замолвит за меня словечко. Так что нет, мое состояние так просто не уведешь, Рейнальдо Альварес знает свое дело. Вот и вся история о голосовании, дядя. Как только Кристина станет моей женой, наши деньги снова вернутся в семью. А добиться этого легче, поддержав ее, не так ли?

– Не знал, что ты так расчетлив, – скупо бросил Алваро, задумавшись. – Мне жаль бедную девушку.

– Брось! Я не более расчетлив, чем она! Ее хорошо обучили в математическом классе, смогла посчитать, что принять предложение графа Манрике выгоднее, чем отказаться!

– Ну, для этого, мне кажется, глубокие знания математики не нужны. Я вот – чистый гуманитарий, но тоже сообразил бы, – хмыкнул Алваро. – Ладно, идем, герой-любовник, тут становится прохладно. Знаешь, друг мой, в чем разница между мудрой старостью и наивной юностью? Не знаешь? В том, что вот идем мы сейчас рядом. Ты думаешь, старый дурак этот Алваро, проголосовал только для того, чтобы досадить кому-то! То ли дело я, я умен! Заключил выгодную сделку, сделал отличное вложение! И невдомек тебе, что у этой монеты есть и другая сторона. А она в том, мой друг, что сеньор Алваро свое удовлетворение уже получил, незамедлительно, не откладывая. А вот получишь ли ты – это еще вопрос! Будущее непостоянно, Рейнальдо. Только это я и хотел тебе сказать.

Вместе они пошли на парковку, туда, где ожидали их автомобили. Остальные директора уже разъехались, и только Флорес все еще дожевывал свой обед в ресторане на последнем этаже башни и размышлял, как можно повернуть победу Кристины себе на пользу. Единственное, что ему приходило в голову – лишить девушку состояния, прибрав его к рукам. Но как это сделать? Вот вопрос, над которым стоит поломать голову!

Через несколько дней Кристина все-таки встретилась с инвесторами. На встрече присутствовал Леонардо, ее официальный заместитель, Филомена, а также Луис, которого она назначила своим советником. Инвесторами оказались японские бизнесмены, они подолгу молчали, прежде чем произнести каждую фразу, чем ввергали в серьезнейшее замешательство своих темпераментных испанских собеседников.

Кристина тоже все время молчала и слушала: японцы предлагали заключить контракт на поставку высокотехнологичных комплектующих, которые могли бы быть использованы на химических предприятиях холдинга «Манрике норте», Филомена пыталась сбить цену, Леонардо кивал и пытался лоббировать сделку, а дон Луис постоянно спорил, хотя предмета для спора вроде и не было, очевидно, его просто раздражала странная манера общения будущих партнеров.

Кристина продолжала молчать и слушать. Она пыталась понять, позволит ли заключенный контракт сделать шаг в сторону выбранной цели или же, наоборот, отбросит далеко назад, заставит последовать ложным путем, уведет в сторону от мечты. Встреча затягивалась, Луис и Леонардо продолжали яростно спорить, и в

какой-то момент девушка вдруг поняла, что теряет нить разговора. Мысли стали уплывать, голоса присутствующих куда-то исчезли, она перестала понимать, что происходит и упустила тему обсуждения. Вместо того, чтобы слушать их, продолжая взвешивать варианты, Кристина взглянула в окно и ее взгляд устремился вдаль, туда, где сливалась синева моря с синевой южного неба, по которому величественно плыли белые перья облаков. А по поверхности моря шел корабль. Длинное контейнерное судно, серое, уже разгруженное, оно направлялось в новое плавание: проскользнуло вдоль горизонта – и скрылось вдали.

– Прошу тебя еще об одном деле, тоже невозможном. Избавь от проклятия дона Августина, – вспомнились ей слова мужа.

– Кристина! Кристина! – услышала она, стремительно обернулась к окликнувшему ее Леонардо и поняла, что встреча подошла к концу, японцы поднялись, прощаясь. Она тут же вскочила, поблагодарила, кивнула.

А когда они удалились и остались лишь представители холдинга, Леонардо спросил:

– Ну, что скажете, сеньора Председатель? Мы готовы подписать контракт и последовать в мир высоких технологий? Дело представляется выгодным и перспективным. По крайней мере, так кажется после обсуждений. Так, Филомена?

Та лишь молча кивнула.

– Да и Антонио хотел с ними встретиться, сама помнишь, прежде чем… все случилось, – продолжил Лео. – Стоит показать контракт юристам и взять паузу, но для меня – вопрос решенный.

Кристина помедлила лишь секунду, а потом решительно покачала головой.

– Нет. Мы пойдем в судоходство, – твердо ответила она.

Лео хохотнул, дон Луис растерянно покачал головой, а Филомена демонстративно закатила глаза.

– Кристина, ты разве не знаешь, что семье Манрике не везет в море? – миролюбиво спросил Леонардо, он даже не разозлился, настолько нелепой показалась ему идея невестки.

– Только что я поняла – лечи подобное подобным, – бесстрастно произнесла девушка. – Мы пойдем в судоходство.

Воцарилось молчание, никто не проронил ни слова.

Через несколько дней Кристина подписала приказ о создании судоходной компании. Подписывая его она, сама не зная почему, вывела ручкой на бумаге «Кристина Алькасар», забыв про «Манрике» и про остальные свои имена и титулы. В дальнейшем именно так она подписывала все документы, которые ей довелось подписать.

Однако в памяти людей и в истории своей страны, а также нескольких других стран, этой девушке было суждено остаться под другим именем, под которым она была известна всем тем, кто говорил о ней, слышал, когда-либо упоминал ее в беседах, кто сочинял про нее истории, песни, шутки, тем, кто рассказывал о безумном замысле – о Терранове, новой земле, непохожей на все другие.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ЖЕЛЕЗНАЯ КРИС

Глава 1. Затонувший корабль

Один из кораблей недавно созданной судоходной компании «Калина Интернешнл» затонул в Мексиканском заливе. Двое из членов экипажа пропали без вести. Об этом без умолку кричали все новостные каналы Европы, а в Испании журналисты снова вспомнили уже позабытую было легенду о Проклятом капитане.

– Боже мой, ну причем тут проклятье, вы же взрослые люди, в конце концов, – протискиваясь сквозь толпу журналистов, Кристина торопливо вытерла взмокший лоб. На улице было уже прохладно, но находиться в толпе невыносимо: душно, жарко и шумно. – Вы же знаете, ураган «Вилма» принес разрушения на острова Центральной Америки, половина Мексиканского залива разрушена! Наш корабль оказался в эпицентре сильнейшего шторма, нам просто не повезло! Руководство компании скорбит о погибших членах команды, их семьям будет выплачена крупная компенсация…

Повторяя заученный текст снова и снова, как заезженная пластинка, Кристина, наконец, пробилась к спасительному автомобилю, распахнула дверь, прыгнула на сиденье и тут же захлопнула ее за собой. Сидевший рядом Рей сделал знак водителю трогаться.

– Устала? – заботливо спросил он, повернувшись к ней. В его взгляде читались теплота и нежность.

Кристина кивнула.

– Они совершенно невыносимы. Мало того эта история с кораблем, так еще и внимание желтой прессы! – она вздохнула. – Не дают нормально работать.

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Вернуть Боярство 8

Мамаев Максим
8. Пепел
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Вернуть Боярство 8

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Темный Лекарь 11

Токсик Саша
11. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 11

Ищу жену с прицепом

Рам Янка
2. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Ищу жену с прицепом

Замуж с осложнениями. Трилогия

Жукова Юлия Борисовна
Замуж с осложнениями
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.33
рейтинг книги
Замуж с осложнениями. Трилогия

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Путешественник по Изнанке

Билик Дмитрий Александрович
4. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
мистика
5.00
рейтинг книги
Путешественник по Изнанке

Боярышня Евдокия 4

Меллер Юлия Викторовна
4. Боярышня
Фантастика:
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия 4

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V