Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Каменный Кулак и мешок смерти
Шрифт:

Тогда он решил обласкать свеонов и попытаться зазвать к себе на службу. Если ему удастся заполучить чудо-ратаря, то он сумеет поставить на место не только вора и наглеца Кнуба, но и других зарвавшихся ярлов.

Вино пахло так пленительно, кубок блистал так солнечно, что мысли начали путаться в голове у даннского конунга. Он принял чашу из рук Хрольфа и пригубил.

– В придачу к золоту мы привезли еще и три бочки такого вина, – добавил сын Снорри.

– Твоя провинность прощена, – вымолвил Харек, с трудом переводя дух после долгого глотка вина. – Ты и твои люди могут сесть за мой стол и сегодня есть мое жаркое, – прибавил он великодушно.

Впрочем, жаркое оказалось не таким уж жирным и обильным, как в тереме Кнуба или даже в доме Хрольфа,

когда тот приказывал Фриггите сделать широкое застолье. Лепешек, огородных плодов и кореньев было не вдосталь за унылым столом властелина Роскилле, который так упился дареным вином, что напрочь забыл о своем намерении зазвать свеонов к себе в дружину. Ну, еще знать бы точно, кто из них чудо-воин… с ним тогда можно было бы поговорить… а звать на службу десяток бесполезных, бессовестных, бестолковых свеонов… пусть оставляют золото и катятся к себе на Бирку… плывут… катятся… с глаз долой, а то Харек Великий передумает их прощать…

После того как пьяного конунга унесли из трапезной, Волькша понял, что наступило самое подходящее время поговорить с Хрольфом. Годинович дождался, когда Гастинг и Кнуб перестали о чем-то шептаться, и подступил к шеппарю со словами:

– Хрольф, я еду на Бирку.

– Мы все едем на Бирку, – задорно ответил сторешеппарь, пьяный от вина и от того, что ему довелось пировать за одним столом с конунгом. – Весной, – уточнил он. – За это время в Хедебю выстроят еще три драккара для меня и три для Кнуба. Весной мы поведем их на Мэларен набирать манскапы. Хочешь, Кнутнев, я сделаю тебя шеппарем?

– Нет, – мотнул головой Годинович. – Я не хочу быть шеппарем, и я уезжаю на Бирку сейчас.

– Прямо сейчас? – изумился Кнуб, намекая на то, что на улице стояла глубокая предзимняя ночь.

– Что, по своей рыжей соскучился? – спросил Хрольф и невольно сжался, вспомнив удар, которым за такую же шуточку наградил его Варг под Хохендорфом.

Волькша смолчал.

И на следующий день купеческий кнорр, больше похожий на шёрёвернский драккар, вышел на глубокую воду Роскилле-фьорда. Небо роняло в воду уже третий с начала зимы снегопад, хлопья которого ложились на дэку и не собирались таять. Однако море еще не отдало все тепло и не торопилось замерзать.

Все десять дней, что груженная мешками с овсом и просом ладья добиралась до Норрчёпинга, Волькша гнул спину на гребцовском сундуке, но не потому, что не хотел платить шеппарю кнорра, а потому, что только так он мог унять коловорот разномастных мыслей. Его снедало томление и исступляло беспокойство. Он с трудом засыпал по ночам, устремляясь помыслами в объятия возлюбленной Эрны, и просыпался ни свет ни заря от недобрых предчувствий. Что могло случиться с его обожаемой женой на острове шёрёвернов, подходя к которому те убирали с форштевней драконьи морды? Ничего и все, что угодно.

Годинович потерял счет дням, однако понимал, что грудень подходит к концу, если уже не закончился. В эту пору лед обычно сковывал Ладожку и охватывал тонким припоем стремнину Волхова. Еще седмица – другая, и мороз скует белой браней все шхеры, проливы и озера Свейланда.

Кнорр с Волькшей на борту стал последним из кораблей, добравшихся той осенью до Норрчёпинга. Едва с ладьи сняли поклажу и вытолкали ее на берег, как лед встал по всему заливу.

– Придется тебе, Варг, зимовать в наших краях, – сказал венеду отчаянный шеппарь. – Не видать тебе Бирки до самой весны. Если хочешь, я дам тебе кров и еду. Можешь выбрать одну из моих фолек и забавляться с ней, пока она не работает… Разве плохо?

Старый плут на самом деле имел большие планы на попутчика из Роскилле. Как бы скрытен и молчалив ни был парнишка, попросившийся к нему на кнорр, купец видел, что провожать его пришли знатные ратари, хольды, а то и вовсе светлые ярла. К тому же увесистая дорожная сума Варга тонко позвякивала никак не железным, а золотым звоном. В семье же у шеппаря было четыре дочери, две из которых уже начинали засиживаться в девках. Были они не красавицы, конечно, так ведь и чужеземец ни пригожим ликом, ни ростом,

ни шириной плеч похвастать не мог. Вот и мыслил владелец кнорра, что за длинную зиму под одной крышей с богатым шёрёверном всякое может произойти… Дело-то житейское… Бабий дух – он любому в штаны пробраться норовит… Глядишь, и сладится у постояльца не только с фольками, которые у него были уже далеко не так молоды, но и с хозяйскими дочерями. Вот было бы славно, ведь рассказы о баснословных добычах мореходов кружили голову всякому, кто знал, как нелегко дается хлеб бонде или купцу его черствая краюха.

Два дня Годинович выяснял, в каком направлении лежит Бирка. Каждый встречный и поперечный рисовал ему на снегу водный путь до Мэларена, а вот сухопутный… Да и был ли он вообще среди неоглядной россыпи озер, болот и лесов, где дикого зверья больше, чем лихих людей, а лихих людей несчитано? Не лучше ли любезному гостю, чем идти по неведомой заснеженной дороге да по морозу, распустить тесьму у дорожной сумы, достать оттуда горсть серебра да и жить припеваючи в тепле и холе Норрчёпинга?

Волькша и распустил тесьму, достал горсть серебра и купил себе дошный полушубок, меховые штаны, меховые же сапоги выше колен, справил охотничий лук, копье, снегоступы и утром третьего дня затемно ушел на северо-восток. Купец, доставивший его из Роскилле, еще три дня ждал, что чужеземец возвратится, мысля, что тот ушел на охоту. А то, что пойти на зверя с тяжелой сумой на плечах мог только законченный скаред… так ведь все люди разные. Домовитость да осторожность никогда зазорными не были…

Кнутнев же тем временем прокладывал путь по неглубокому рыхлому снегу. На взгорьях белой крупы и вовсе не было – сдувало ветром, а в низинах покров кое-где доходил до середины голени. На озерах лед еще хрипел под путником, но держал уже твердо. Зверья по лесам водилось и впрямь много, да только Волькша на родном Волхове и поболее видывал. А уж как помогли Годиновичу отцовские пространные былицы про лесное житье-бытье, про следопытские премудрости и уловки, так это и вовсе не описать.

А вот охотничьих зимовий Волькше по дороге ни одного не попалось. То ли у свеев не было в заводе ставить схороны по глухим местам, то ли делали они это иначе, чем венеды, но ни землянки, ни бревенчатой клети не встретил Годинович в лесах. Впрочем, только в первую ночь пути пришлось ему бедовать в лесу. Ко второму ночлегу вышел он на засеку дремучего бонде, который лопотал что-то на таком чудном наречии, что Волкан невольно вспомнил о неведомых скандах, из которых, согласно одной из баек, ходивших по Бирке, происходил Большой Рун.

Третий день уже догорал, когда путь Волькше преградил узкий пролив. На своем пути Годинович проходил обширные и протяженные озера, но то, что перед ним пролив, он понял почти сразу, как вступил на его лед. Не будь он в снегоступах, барахтаться бы ему в холодной воде. Стоило путнику ступить на ледяной панцирь, как тот сразу пошел угрожающими трещинам. Как же могло получиться, что на всех прочих озерах лед встал, а на этом нет? Выходило, что подо льдом вода течет, а не стоит. По шхере, по проливу, по протоке, по которой корабли Хрольфа уплывали на Волин и в Хавре, воды Мэларена убегали в Восточное море, стало быть, если Волькша не сбился с пути, то перед ним был Халлсфьорд. [177] А стало быть, если пойти на север вдоль него, то можно добраться до Виксберга. Того самого Виксберга, где возводили один из двух новых драккаров Хрольфа. Того самого Виксберга, где племянник Неистового Эрланда провел целых два дня, ожидая, пока на Бирке ему построят новые мостки. Словом, как только Годинович увидит Виксберг, так сможет с полным правом сказать, что добрался до Мэларена.

177

Халлсфьорд (Hallsfj"orden) – пролив, соединяющий озеро Мэларен с Балтийским морем с севера на юг (есть и другие проливы).

Поделиться:
Популярные книги

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Низший 2

Михайлов Дем Алексеевич
2. Низший!
Фантастика:
боевая фантастика
7.07
рейтинг книги
Низший 2

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Экономка тайного советника

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Экономка тайного советника

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Страж Кодекса. Книга VI

Романов Илья Николаевич
6. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VI

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2