Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Канабэ-тян этого не делала
Шрифт:

— Зачем Вы мне это рассказываете? — спросил Кэзухико.

— Сам не знаю, — следователь пожал плечами.

— Наш эксперт считает, что отец Шоуко-тян не в себе. Другими словами, у него серьёзное психическое расстройство! — продолжал Сузуки.

— Вряд-ли нам удастся передать его дело в суд! — заметил он и скривился, не понятно было расстроен он или радуется тому факту, что отец Шоуко сошёл с ума.

— Сузуки-сан, я очень устал, — мягко напомнил ему Ватанабе.

— Да, да, конечно! — следователь поднялся, поправляя съехавший на сторону галстук.

— Простите

что отнял у Вас время, Ватанабе-сан! Что Вы планируете делать дальше?

— Я планирую отправить Шоуко-тян в мою родную деревню. Лучше ей пока находиться подальше от всего этого! — отвечал Кэзухико.

— Думаю это правильно! — Сузуки уселся на банкетку и стал зашнуровывать ботинки.

— Ватанабе-сан, одна мысль не даёт мне покоя! Прошло больше двадцати лет, но я всё ещё переживаю! — сказал Сузуки.

— О чем?

— Можете называть это муками совести, но я по-прежнему считаю, что это не Вы совершили то убийство! Вы взяли на себя чужую вину, Ватанабе-сан! Признайтесь!

— К чему это теперь? — равнодушно пожал плечами Кэзухико.

— Для меня всё это в прошлом. Но если Вы Сузуки-сан будете пытаться притянуть двух невинных детей к этому делу, то боюсь, на Вашей совести появится ещё одно жирное пятно! — заметил Ватанабе.

— Приятно было пообщаться! — Сузуки слегка поклонился и зашагал к калитке. Едва он ушёл, как перегородка сдвинулась в сторону и появилось встревоженное лицо Такаши.

— Это из полиции приходили? — спросил он.

— Ага. У меня там полно знакомых! — усмехнулся дед.

— Это Сузуки, я его знаю. При всех своих особенностях он человек неплохой. Он не будет копаться в этом деле, — сказал Кэзухико.

— Ты уверен?

— Я не могу быть ни в чём уверен на сто процентов! — раздражённо проговорил Ватанабе, — именно поэтому Шоуко-тян нужно как можно скорее уехать из Токио.

Шоуко проснулась, когда солнечный свет уткнулся в неплотно задёрнутые в её комнате занавески. Солнце только что появилось из-за гребня горы, здесь в деревне Канабэ быстро привыкла вставать с его первыми лучами. Она умылась, причесалась, но, когда вышла к завтраку, на столе уже дымился омлет и чашка кофе с молоком.

— Мне кажется, что Вы вообще не спите, хозяйка! — заметила Канабэ с улыбкой.

— Доживи до моих лет потом говори! — сварливо заметила пожилая женщина. Однако за этим грубым тоном, читалась нежная трогательная забота и Шоуко давно уже поняла это. Пока она завтракала, женщина смотрела на неё с умилением.

— Какая же ты хорошенькая! — не сдержавшись, вырвалось у неё.

— Я ушла, тётя! — Шоуко чмокнула женщину в щёку и, подхватив сумку, побежала на улицу.

— Бенто не забудь! — вслед ей закричала хозяйка.

Дорога в школу, пролегала под гору и Шоуко шагалось легко и весело. На полпути её встретили Ямада и Ватарасе и дальше они пошли вместе. Девчонки щебетали без умолку, а Шоуко всё больше отмалчивалась. Вначале эти две девицы порядком раздражали её. Когда они настойчиво начали предлагать ей кушать вместе с ними, она только злилась. Когда Ватанабэ-сан привёз её сюда на своём старом пикапе, она хотела только

одного — забиться в угол и сидеть там, чтобы никто её не трогал. Но со временем ей стало лучше, и она полюбила этих простодушных девушек, у которых всегда что на уме, то и на языке. Полюбила маленькую деревенскую школу в которой по два, три класса занимались в одном помещении, из-за того, что было мало учеников. В этой школе не представляли себе, что такое драки и травля, а немногочисленные учителя, были почти как родители. Здесь было спокойно и Шоуко стало лучше. Если она пыталась вспомнить события той ночи, голова у неё начинала сильно болеть, и она перестала пытаться. Она скучала по Такаши и считала дни, которые оставались до того момента, когда он приедет за ней.

— Завидую я тебе, — сказала Ямада, обращаясь к Шоуко.

— У тебя уже есть парень! А нас тут и парней-то нормальных нет!

— Жили бы мы в столице, тоже нашли бы себе кого-нибудь, — мечтательно протянула Ватарасе.

— Мечтай! — заносчиво отвечала Ямада, высокая худая девочка с веснушками по всему лицу.

— Что? Ты считаешь, я не смогу себе парня завести? Это обидно, знаешь-ли! — возмутилась Ватарасе.

Пока они препирались, дорога вынырнула к обрыву, с которого открывался вид на море. Шоуко увидела сверкавшую под лучами поверхность океана и у неё в который уже раз захватило дыхание от восторга.

— Как красиво! — прошептала Канабэ, вдыхая полной грудью морской воздух.

— Что? А ты об этом! — Ямада пренебрежительно кивнула в сторону открывшегося им прекрасного вида.

— Ничего особенного! — сказала она, равнодушно пожав плечами.

— Скажи лучше Шоуко-тян, Ватанабе-сан ведь твой опекун?

— Да.

— Значит ты фактически его дочь! Правильно?

— Ну да, — согласилась Шоуко не понимая, куда клонит подруга.

— Получается, что Ватанабе-кун, твой племянник, а ты его тётя! То есть ты встречаешься со своим племянником! — закончила Ямада с восторгом.

— Ну, ты и извращенка! — возмутилась Ватарасе, — они же не кровные родственники!

— Да, но формально, это ведь так! — глаза Ямады блестели.

— Формально-да! — рассмеялась Шоуко.

— Скажи, а вы уже занимались этим? — заговорщицким шёпотом, продолжала Ямада.

— Я же говорю, что ты извращенка!

— Не слушай этих глупых куриц, Канабэ-сан! — это Харада их одноклассник, подкрался сзади и ткнув Ямаду в бок побежал вперёд.

— Ах, ты ублюдок! Я убью тебя! А ну стой! — Ямада погналась за ним и Шоуко осталась вдвоём с Ватарасе.

— Этот Харада, единственный приличный парень в нашей школе, — заметила Ватарасе.

Харада и, правда был довольно высоким и симпатичным.

— Наверное, — согласилась Шоуко, без всяких задних мыслей.

— Он тебе нравится? — спросила Ватарасе.

— Нравится? В каком смысле? — не поняла Канабэ.

— Ну, ты что не видишь, что он запал на тебя? — спросила Ватарасе, сама смущаясь от своих слов.

— Нет, — честно призналась Шоуко.

— Это хорошо. К тому же у тебя в Токио есть парень! — продолжала Ватарасе, — кроме того это разобьёт сердце нашей Ямаде!

Поделиться:
Популярные книги

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

От Двуглавого Орла к красному знамени. Кн. 1

Краснов Петр Николаевич
Белая Россия
Проза:
русская классическая проза
6.80
рейтинг книги
От Двуглавого Орла к красному знамени. Кн. 1

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Первый рейд Гелеарр

Саргарус Александр
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый рейд Гелеарр

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Пленники Раздора

Казакова Екатерина
3. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.44
рейтинг книги
Пленники Раздора

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23