Каникулы Элси
Шрифт:
После этого мистер Динсмор отдал распоряжение, чтобы Анна ни за что не входила в комнату Элси в его отсутствие, и таким образом избавили девочку от последующих приключений подобного рода. Тетушка Хлоя не должна была больше оставлять ее одну до тех пор, пока она не почувствует себя достаточно хорошо и не сможет сама ходить и бегать. Прошло еще несколько недель, потому что повторное повреждение надолго замедлило ее выздоровление. Элси очень устала быть в постоянном бездействии. Наконец она стала потихоньку передвигаться по
Была вторая половина субботнего дня. Элси тихонько сидела на своем диване и занималась шитьем, а няня, как и обычно, сидела в другом конце комнаты со своим вязанием.
— Ох, няня! — вздохнула девочка, — уже так давно я не была в церкви. Как я хочу, чтобы папа позволил мне поехать туда завтра! Ты думаешь, он разрешит мне, если я спрошу?
— Не знаю, милая, боюсь, что нет, — ответила женщина, с сомнением покачивая головой. — Мистер Хорас очень беспокоится о тебе, а ножка твоя еще не совсем окрепла.
— Но няня, мне ведь не нужно ходить, только через церковь, ведь папа может отвезти меня в коляске, — взволнованно возразила девочка.
Скоро возвратился мистер Динсмор. Приветливо поздоровавшись со своей маленькой любимицей, он сел с ней рядышком и, вытащив из кармана газету, стал читать.
— Папа, можно я сяду тебе на колени? — тихо спросили Элси, когда он остановился, чтобы перевернуть страницу.
Он улыбнулся, и молча посадив ее к себе, продолжил чтение. Она терпеливо подождала, пока наступила следующая пауза, затем спросила самым умоляющим юном:
— Папа, можно мне пойти завтра в церковь?
— Нет, — решительно ответил он, и она не решились произнести больше ни слова, но сильно расстроилась. Слезы наполнили ее глаза, и вдруг одна покатилась и упала прямо на страницу.
Увидев это, отец посмотрел на нее с удивлением и недовольством, затем посадил ее обратно на диван и продолжал чтение. Элси разрыдалась, опустив голову
на подушку. Некоторое время отец не обращал на неё внимание, а затем серьезно сказал:
— Элси, если ты плачешь о том, что я ссадил тебя с колен, то таким способом ты не попадешь обратно. Я хочу, чтобы моя маленькая дочь подчинялась мне с радостью, с полной готовностью, а посадил я тебя туда только потому, что ты плакала.
— Пожалуйста, папа, возьми меня опять, и я больше не буду плакать, — вытирая слезы попросила Элси.
Он снова взял ее на руки, и она прижалась к нему. Со вздохом облегчения Элси положила голову ему на грудь.
— Ты должна научиться не плакать, когда я не вижу необходимости уступать твоим желаниям, Элси, — и он поправил ей волосы. — Я не думаю, что ты достаточно окрепла, чтобы идти в церковь, а завтра предсказывают плохую погоду. В следующее воскресенье, я думаю, ты сможешь уже пойти.
Элси постаралась с удовольствием подчиниться
Трудно было от интересных уроков отца вернуться к скучным наставлениям мисс Дэй. Отсутствие Артура намного облегчило ее пребывание в классе. Несколько уроков все же отец преподавал ей сам, и много счастливых часов проводили они вместе каждый день. Остаток зимы прошел довольно спокойно.
Глава 4
— Папа, дорогой, ты что заболел?
– тревожно прозвучал приятный голосок Элси. Она как раз закончила свой утренний урок и вошла в комнату отца, где нашла его лежащим на диване. Вид у него был утомленный.
— Да, доченька, — ответил он. — У меня сильно болит голова, и думаю, что есть температура. Но не переживай, мой птенчик, это совсем несерьезно, — добавил он веселым голосом, беря ее обе руки в свои. Он смотрел в красивые темные глаза, наполнившиеся слезами.
— Ты позволишь мне быть твоей маленькой няней, мой родной, милый папочка, можно? — с мольбой в голосе произнесла она. — Можно я принесу прохладной воды и смочу твое лицо?
— Да, моя крошка, можно, — ответил он, отпуская ее руки.
Элси тихонько вышла из комнаты и скоро вернулись. За ней шла тетушка Хлоя с кувшином холодной воды.
— А теперь, няня, принеси, пожалуйста, тазик и салфетку, — тихо попросила она, когда няня поставила свою ношу. — Комнату можно немножко затемнить. Может быть, мне сказать ей, чтобы она послала Джима или Джека за доктором, папа?
— В этом нет необходимости, моя радость, — ответил он со слабой улыбкой.
— Пожалуйста, папа, мой родной, милый папочка, позволь мне! — взмолилась она. — Ты же знаешь, что это не повредит, а пользу может принести большую.
— Ах, дитя, делай, как хочешь, — устало вздохнул он — Но доктор, без сомнения, подумает, что я беспокою его по пустякам.
— Тогда папа, я скажу ему, что это я испугалась, а не ты и что ты послал за ним, только чтобы доставить удовольствие твоей глупенькой маленькой дочери! — И
она с любовью прильнула своей щекой к его, а он обнял ее рукой и прижал к себе.
— Вот, здесь все, милая, — сказала тетушка Хлоя, устанавливая тазик и наполняя его холодной водой.
— Хорошо, моя добрая старенькая няня. Теперь закрой шторы и можешь пойти и сказать Джиму, чтобы он оседлал коня и немедленно поехал за доктором.
Тётушка Хлоя вышла из комнаты, а Элси принесла ещё одну подушку для отца, причесала его волосы, смо-
чила холодной водой лоб, придвинула низкий стульчик поближе к дивану, села и стала обмахивать его веером.