Каньон Холодных Сердец
Шрифт:
Если Тодд и Максин заметили Тэмми, никто из них не подал виду. Они по-прежнему предавались делу, занимавшему их в течение последних десяти минут, – с упоением ругались.
Ветер относил их слова прочь, но иногда та или иная фраза достигала ушей Тэмми. Один раз она разобрала, как Максин заявила, что впустую потратила на Тодда «уйму времени». В другой раз она назвала его «безмозглым эгоистом». Пикетт тоже в долгу не остался, удостоив ее звания «бездарной суки» и «паразитки». В ответ на одно
– Мне на это наплевать, – рявкнул Тодд.
– Если тебе на это наплевать, значит, ты еще глупее, чем я думала, – парировала Максин. – Только полный идиот может плевать на свою репутацию.
– Слушай меня внимательно! – орал Тодд. – Мне на это наплевать, ясно? Пусть моя репутация катится к чертям!
Потом ветер подул в другую сторону, и какое-то время до Тэмми не доносилось ни слова. Она медленно приближалась к Тодду и Максин, каждую секунду ожидая, что кто-нибудь из них ее увидит. Но в пылу яростной перепалки они не замечали ничего вокруг.
Когда ветер вновь смилостивился над Тэмми, ссора переместилась в иное русло. От взаимных оскорблений они перешли к теме каньона. При этом Тодд по-прежнему надсадно орал.
– Это ты послала меня туда, стерва! Ты знала: там творится черт знает что – и все же послала меня туда!
Настал самый подходящий момент вмешаться в разговор, решила Тэмми и вошла в полосу света так, чтобы Максин ее увидела. Но та была слишком разъярена, чтобы обращать внимание на Тэмми.
– Не понимаю, с чего ты развопился, – процедила она, не сводя глаз с Тодда. – Да, у этого дома богатая история. Но разве из-за этого стоит поднимать шум?
– Мне не нравится водиться с подобным сбродом, Максин. С теми, кто там ошивается. Это может плохо кончиться.
– О каком таком сброде ты говоришь?
Тодд понизил неожиданно голос до шепота, но Тэмми подошла так близко, что расслышала его слова.
– В этом каньоне полным-полно мертвецов.
В ответ Максин расхохоталась, и смех ее казался неподдельным.
– Ты что, спятил? Или ты под кайфом?
– Нет.
– Значит, надрался?
– Нет.
Тодду, судя по голосу, было не до шуток.
– Я видел их собственными глазами, Максин. Я прикасался к ним.
– Ну, если тебе повезло познакомиться с живыми мертвецами, надо воспользоваться шансом и состряпать статью для «Нэшнл инкуайрер», а не хныкать здесь передо мной. Ты меня достал, Тодд! Надеюсь, это наш последний разговор.
– Нет, так просто ты от меня не отделаешься! Ты должна мне все объяснить!
– А я уже все объяснила, – усмехнулась Максин. – У тебя крыша поехала, только и делов.
–
Катя, явно чем-то обеспокоенная, схватила Брамса за локоть.
– Можно как-нибудь спуститься на берег, обогнув дом?
– Не знаю точно. Думаю, можно. Но зачем тебе на берег?
– Тодд на пляже вместе с этой сукой, своим менеджером. Она набросилась на него как бешеная.
– Уверен, он способен сам за себя постоять.
– Я хочу увезти его отсюда, но когда мы будем возвращаться, нам не стоит протискиваться сквозь эту толпу.
– Хорошо, поищем другой путь, – пообещал Джерри. Рука об руку они направились к главной двери.
– До чего я ненавижу всех этих подонков, – сообщила Катя, когда они оказались в холле.
– Ты же никого из них не знаешь, – возразил Джерри.
– О, ты ошибаешься. Я знаю их как облупленных. Те же самые старые шлюхи, пройдохи, идиоты и мошенники, что были в мое время. Только имена изменились.
– Вы хотите уехать? – осведомился слуга, когда они вышли из дома.
– Нет, – покачал головой Джерри. – Мы просто хотим немного прогуляться. Не подскажете, как можно пройти на пляж?
– Да, конечно. Вам лучше вернуться в дом и…
– Мы бы предпочли не возвращаться.
– Тогда идите вон по той дорожке, она выведет вас прямо на берег. Но быстрее и проще…
– Спасибо, – отрезала Катя, поймав взгляд молодого человека и наградив его улыбкой. – Нам захотелось немного отдохнуть от шума и толкотни.
Вышколенный слуга счел за благо не возражать.
– Как вам будет угодно, – пробормотал он, вспыхнув под пристальным взором Кати.
Глава 10
Тодд обернулся в сторону дома. Ссора между ним и Максим возбудила столь жгучий интерес, что зрители теснились уже не только в патио, но беззастенчиво выглядывали из окон кухни и спален. Некоторые, особенно ретивые, отважились даже спуститься на песок. Гул голосов, обычный для многолюдного сборища, был теперь почти не слышен. Как видно, по дому пронесся слух о том, что на берегу происходит весьма занимательная перепалка и, если немного попридержать языки, можно услышать кое-что любопытное.
– Думаю, ты сам понимаешь, что поступил глупо, затеяв этот бессмысленный разговор, – процедила Максин.
– Все, что я хочу, – это получить ответы на несколько вопросов.
– Нет, Тодд, ты хочешь совсем другого. Ты хочешь поставить меня в идиотское положение перед моими знакомыми. Ты злишься, потому что я послала тебя к чертям. Отказалась с тобой возиться. Знаешь, Тодд, я сыта твоей персоной по горло. Все, что я хочу, – это отделаться от тебя и от твоих вечных претензий.