Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Не ваше дело, – взревел Гарольд.

Губы Энтони изогнулись в улыбке, однако глаза оставались холодными.

– А по-моему, мое.

Гарольд метнул на Энтони полный ярости взгляд, но тот повернулся к сэру Джорджу:

– Он не скажет вам этого, сэр, потому что не знает. Ваш племянник, подстрекаемый отцом, использовал ситуацию в своих интересах, чтобы принудить мисс Ситон к браку. Ваша дочь не была с мистером Эмери в пятницу.

На лице Тессы отразилось крайнее беспокойство.

– Не может этого быть, – в замешательстве произнес

сэр Джордж.

Гарольд шагнул вперед, сжав кулаки.

– А теперь послушайте меня, Нортроп, – начал было он, но взгляд Энтони заставил его замолчать.

– Сядь, Гарольд, – попросил племянника сэр Джордж. – Продолжайте, милорд! – обратился он к Энтони.

– Если не ошибаюсь, в будущем ваша дочь унаследует Уитстоун? В качестве ее мужа мистер Эмери смог бы осуществлять контроль над поместьем после вашей кончины, хотя все мы надеемся, что случится это очень и очень не скоро.

– Вы правы, – подтвердил сэр Джордж, – это мне не пришло в голову. Но где же все-таки была Тесса, если не с Гарольдом? – Сэр Джордж вопросительно взглянул на дочь.

Девушка молчала.

– Она была со мной, – ответил Энтони.

Глава 16

– Что? – Гарольд снова вскочил.

Мерсер Эмери тоже вышел вперед, его лицо горело гневом. Однако ни мистер Терпин, ни лорд Рашфорд не выказали удивления.

– Мне кажется, вам стоит объясниться, лорд Энтони, – угрожающе произнес старший Эмери. – Как вы посмели явиться сюда, прикидываясь другом сэра Джорджа, хотя все это время…

– Замолчите! – приказал сэр Джордж тоном, не терпящим возражений, который ошеломил Тессу. – Объяснитесь, лорд Энтони.

Энтони бросил взгляд на разъяренные лица обоих Эмери, а затем с вежливым поклоном повернулся к сэру Джорджу.

– Конечно, сэр. Всему виной глупость лорда Киллерби и великодушие мисс Ситон.

Молодой человек вкратце изложил суть инцидента, произошедшего с лордом Киллерби, и его последствия, вынудившие мисс Ситон провести ночь в заброшенном доме.

– Я не мог оставить ее одну в этом безлюдном месте – ведь хозяин дома мог вернуться в любой момент или же какой-нибудь бродяга забрел бы в этот дом в поисках ночлега. Поэтому я вернулся и провел ночь вместе с мисс Ситон.

Сэр Джордж кивнул.

– Я понимаю сложность ситуации, милорд, и не могу винить вас за стремление обеспечить безопасность моей дочери. Хотя было бы разумнее приехать сюда и послать кого-нибудь в тот дом побыть с лошадью, чтобы Тесса смогла переночевать в собственной постели.

– Теперь и я это понимаю, – согласился Энтони. – Но мисс Ситон уверила меня, что коню придется еще хуже, если она лично не проследит за ним.

Тесса была очень благодарна Энтони за то, что тот не раскрыл всей правды о Нимбе и ее роли в сделке, в результате которой ничего не подозревающий лорд Киллерби приобрел почти необъезженного, полудикого коня. Разумеется, Энтони умолчал о том, что произошло между

ними в ту ночь.

– Да, моя Тесса обладает необыкновенной способностью успокаивать лошадей, – с гордостью подтвердил сэр Джордж. – Кроме того, что сделано, то сделано. Не знаю только, как нам теперь поступить?

Внезапно Тесса поняла, что обрела свободу и сможет распоряжаться собственной жизнью.

– Будем считать, что ничего не произошло. Теперь ты знаешь правду, папа. Никто за пределами этой комнаты не подозревает о моем отсутствии в пятницу вечером, а те, кто находится здесь, уверена, не станут болтать. Так что мне не обязательно выходить замуж.

– Но мы ни в чем не можем быть уверены, – нахмурившись, произнес сэр Джордж.

– Нас видел слуга, значит, мог видеть кто-то еще, – пояснил Энтони. Тут Тесса вспомнила о конюхе Билли.

– Стало быть, вы хотите предложить то, что и должен предложить благородный человек, милорд? – спросил сэр Джордж.

– Благородный! – воскликнул Гарольд. – Да он просто хочет прибрать к рукам Уитстоун. Чем же его предложение благороднее моего?

– Хотя бы тем, что мое предложение основано на правде, а не на лжи, – парировал Энтони.

– Давайте сменим тему. Никакого предложения не было. И в нем нет необходимости. Ничего непристойного не случилось.

Все взоры обратились на девушку. Тут Тесса вспомнила, что произошло той ночью и сегодня днем. Только бы не покраснеть. Иначе все поймут, что она солгала. Спустя мгновение отец вновь повернулся к лорду Энтони.

– Это правда, милорд?

– Как благородный человек я нахожу ситуацию весьма непростой, – произнес он, бросив на Тессу озорной взгляд. – Я всегда стараюсь быть честным, но настоящий джентльмен никогда не скажет того, что может запятнать репутацию леди. Поэтому я не могу ответить на ваш вопрос, сэр Джордж.

Сэр Джордж печально взглянул на Тессу. И девушке захотелось броситься к отцу и молить о прощении. Как мог Энтони так поступить?

– Я и раньше хотел просить у вас руки мисс Ситон, – произнес Энтони.

Гарольд вновь попытался что-то сказать, но сэр Джордж протестующе поднял руку.

– В сложившихся обстоятельствах, милорд, боюсь, это единственно разумное решение.

– Но… – начала было Тесса, однако сэр Джордж покачал головой.

– Мне жаль, Тесса, но теперь все случившееся выглядит в совершенно ином свете. Ты должна это понять.

– Да уж, – снова встрял в разговор Мерсер. – Интересно, стал бы лорд Энтони проявлять благородство, если…

– Мерсер! – крикнул сэр Джордж, и Мерсер Эмери ошарашенно замолчал. – Тесса, оставь нас на некоторое время, чтобы мы могли обсудить детали.

Тесса словно застыла. Надежда вновь обрести свободу оставила ее навсегда. Как мог Энтони, которому она доверяла, поступить с ней подобным образом? Ей хотелось плакать, и, чтобы никто не увидел ее слез, она, бросив на Энтони испепеляющий взгляд, быстро вышла из гостиной.

Поделиться:
Популярные книги

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Попаданка в семье драконов

Свадьбина Любовь
Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.37
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени