Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Это образно или на самом деле?

— Я недооценил тебя! — Горан хмыкнул. — Как ты это делаешь?

— Что?

— Без труда залезаешь людям в душу вне зависимости от их желания.

— Не говори ерунду.

— Понял. — Мужчина развел руками. — Пойдем.

— Куда? Переселяться обратно в комнату с решетками? — голос предательски задрожал.

— Так вот каким ты меня видишь. Саяна? За что ты так?..

— Потому что ты все скрываешь, ничего не рассказываешь! Уже пора особый отсек в мозге заводить — под вопросы без ответов! — на меня накатила волна гнева. По лицу побежали крупные

капельки слез, которые я со злостью смахивала со щек. — По какому праву ты держишь меня взаперти? Откуда в такой ситуации взяться доверию? Ты… — Горло перехватил спазм. Нос захлюпал. Я совершенно по-детски всхлипнула и отвернулась от Горана.

— Прости, пожалуйста. Не плачь. — Он положил руку на мое плечо. — Видимо, я слишком боялся за тебя. Не следовало…

— Не трогай меня! — я резко дернулась, сбрасывая его ладонь. — 3-зачем это все? Изви-ви-нения твои ничего не значат! Ведь все равно не отпустишь!

— Ты все поймешь, Саяна.

— О, Господи! Да когда уже настанет это благословенное время?! Что за страшные тайны ты скрываешь?

— Я просто не знаю, как тебе все это рассказать. Дай время, пожалуйста! — он обнял меня и прижал к себе. — Клянусь, все, что я делаю — для твоего спасения!

Я попыталась вырваться из его объятий, но стальное кольцо, как всегда, было нерушимым. Когда всхлипывания, как у ребенка после истерики, затихли, моя нервная дрожь прошла. Горан был горячим, как печка, и, несмотря на холодную ночь, грел, словно теплое одеяло.

— Саяна. доверься мне. умоляю! — прошептал мужчина. — Когда ты будешь в безопасности, я не стану тебя удерживать. Если только… Если ты сама не захочешь остаться. — Он разомкнул руки и отошел на шаг назад.

Я развернулась и устало посмотрела на него. Не время сейчас для таких разговоров.

Глава 8 Привет от Музафера

Саяна

Доберман подбежал ко мне, ткнулся мокрым холодным носом в руку и начал лизать ладонь, на которой, видимо, остались следы от сладкого.

— Собачек не ругай, они лаяли, — я кисло улыбнулась и потрепала пса по холке.

— Саяна… — Горан вновь попытался подойти, но доберман оскалил зубы и зарычал, встав между нами.

— Еще один защитник, — мне удалось пошутить.

— Даже сторожевые псы тебя любят. — Мужчина покачал головой. — Откуда ты… — Он осекся и пристально посмотрел на добермана.

Тот, напрягшись всем телом, вглядывался вглубь сада, скалил зубы и клокотал, как вскипевший чайник. Драган громко свистнул. Из кустов, ломая ветки, выскочили ротвейлеры.

— Арно, Кодо, sen koru![1] — приказал мужчина. — Зип, kacirmayin![2] — пес сорвался с места, словно распрямилась туго сжатая пружина, и исчез в темноте. Санклит последовал за ним. Риторический вопрос: кто из них опаснее? Два мощных охранника встали по бокам от меня, глядя им вслед и скаля зубы.

— Кто из вас Арно, а кто Кодо? — едва успела пробормотать я, как псы взвизгнули с разницей в пару секунд и начали заваливаться на бок. У одного из шеи, у другого из бедра торчали шприцы. Чьи-то руки обхватили меня сзади, когда я выдернула иголки. — Горан! — едва успела прокричать я до того, как мне зажали рот.

Буксовка ногами помогла затормозить нападавшего. Со всей силы ткнув

его локтем в бок, я услышала сдавленный стон, извернулась и выскользнула. Теперь самое время для коронного удара в колено. Девочек, выросших со старшими братьями, голыми руками не возьмешь! Ну, если только фирменным стальным захватом по-хорватски.

Но торжествовать было рано. Стоило освободиться от одного, как сзади набросился второй, гораздо сильнее первого. Он одним движением завел мои руки за спину, блокировал ноги и потащил к забору. Тот, которому я со всей дури зарядила в коленку, похромал следом.

И в этот момент подоспел мой защитник. Раньше выражение "разъяренная фурия" мне попадалось только в книгах. Сейчас же я лицезрела ее во всей красе и мощи. Подбирать мужской аналог названия было некогда. Да и портить момент чистого удовольствия совершенно не хотелось.

Не особо церемонясь, Горан точными ударами "вывел из строя" троих мужчин, которые бросились на него, пытаясь помешать добраться до меня. Откуда они взялись? И сколько тут вообще этих ниндзя? Лезут, как тараканы, из всех щелей!

Еще один получил коленом в солнечное сплетение и рухнул со стоном. Другой попытался напасть сзади, но был остановлен приемом "горло- локоть". Поманив следующего к себе, мужчина улыбнулся, глядя, как тот убегает. Оторвав от меня прицепившегося, как клещ, незнакомца, Горан оттащил его к лужайке и отшвырнул в кусты роз. Я вскрикнула.

Горан

— Ты ранена? — ее крик взорвался во мне ужасом. Она смертна и так хрупка!

— Нет, просто цветы жалко. — Ответила Саяна, сморщив носик. Несносное существо! — Садовник ругаться будет. И этого несчастного, когда он вылезет. Представляешь, сколько времени уйдет, чтобы достать все шипы из задницы? — она посмотрела на лежащих ротвейлеров и помрачнела. — Но если собаки не очнутся, сама его убью. И этого. — Девушка кивнула на хромавшего к кустам неудачника.

— Кто вас прислал? — подхватив его за шиворот, спросил я, перейдя на английский. — Молчать не советую, будут проблемы. — Я с силой встряхнул его. — Зачем вы здесь?

— Чтобы защитить ее. — Прохрипел тот, глядя на Саяну.

— Ее защищаю я! — во мне все перевернулось от ярости.

— Защитить от тебя!

Все интереснее и интереснее!

— Кто ты, черт подери? — Я с силой дернул его футболку за ворот. Чуть выше нижней границы ребер была видна татуировка в виде глаза. Наблюдатели! Но они же исповедуют политику невмешательства! Что за чудеса?! — Убирайтесь! — я отшвырнул мужчину в сторону. — И никогда больше не лезьте ко мне и Саяне!

Тот поднялся, сделал пару шагов к собрату, вылезающему из куста роз, обернулся и, глядя на девушку, добавил в мою голову нестыковок:

— Тебе привет от Музафера.

Ошеломленные, мы с ней наблюдали, как они перебираются через забор, увитый плющом. Причем тут Музафер? Судя по реакции девушки, Саяна поняла, о ком говорил тот тип. Откуда она знает Наблюдателя?!

— Кто ты вообще? — пораженно прошептал я, не сводя с нее глаз.

— Она с секретами шкатулка, а он со сказками сундук, — пробормотала Соболева, присаживаясь на корточки рядом с ротвейлерами. — Должны же у девушки быть секреты.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Крепость Серого Льда

Джонс Джулия
2. Меч Теней
Фантастика:
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Крепость Серого Льда

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17