Карманная катастрофа
Шрифт:
— Шутник, значит, — сплюнул тот и нехорошо улыбнулся. — Короче, Альде передаёт тебе послание. И тебе придётся его выслушать.
После чего копьё, ещё секунду назад спокойно лежавшее у него на плече, устремилось прямо к моему лицу.
Глава 21. Из огня да в полымя
Жора, Валерьян и Иназума
Таверна в Ариозо
Когда наконечник копья тускло сверкнул в
— Котэ! — рявкнул не растерявшийся Жора и рывком опрокинул массивный стол на бок, одновременно затаскивая туда отразившую удар девушку.
Прежде, чем даже сообразил, что к чему, руки уже машинально бросили флакончики к потолку, а сам я закатился за толстую столешницу.
— Надое!.. — начал причитать Йорик, но взрыв сразу же прервал его возмущение.
Полностью от урона укрытие, конечно же, не спасло - но немного ослабило удар взрывной волны и прикрыло от распустившегося пламени. И, вместо красочного полёта, нашу троицу просто отбросило к стене вместе с горящими обломками стола. А вот остальной части таверны повезло меньше.
Больше всего, конечно, досталось приятелям Альде. Копейщик, люто матерясь, висел под потолком, зацепившись стальными поножами за люстру. Его приятелей живописно раскидало в самые неожиданные места таверны. Кто-то повис на лосиных рогах, прибитых над камином. Ноги другого торчали из-за стойки тавернщика. Остальные смешались с толпой других пострадавших.
Стихла развесёлая музыка и если бы не стоны, жалобы, а так же неостановимые потоки ругани с потолка, могло сложиться впечатление, что я заработал контузию. Музыка, как оказалось, стихла по довольно банальной причине - её играли гномы-барды и они тоже попали под удар. В данный момент они бережно сдували мусор со своих скрипок и рассаживались по местам, намереваясь продолжать.
— Драпать надо! — я приподнялся и потянул за собой мечницу и гнома. — Сейчас нас или эти завалят, или стража!
После такой свалки можно даже не сомневаться, что моё имя в данную минуту алее всех алых. Судя по мигнувшей полоске опыта, кто-то тут даже помер.
— Эй, да это же те хмыри из термитника! — заорал вдруг кто-то. — Даю сто голды за голову любого из их компашки!
Да вы шутите! Я глянул в ту сторону и увидел смутно знакомое лицо. И пусть я не смог бы сказать с точностью что-то в духе «Ба, да это же тот самый парень!», по одной лишь его реплике можно было понятно, кто это. И насколько большой и мстительный у него оказался на нас зуб.
— Погодь, котэ, — хитро прищурился дядя Жора и заорал во всю мощь своих лёгких. — Братцы, выручай, гномов бьют!!!
Из кучек разбросанных игроков и аркадийцев тут же донеслось:
— Гномов бьют!
— Гномов бьют!
— Гномов бьют!
Один за другим на свободу выкатывались бронированные и не очень колобки с бородами, немедля обнажая оружие и злобно вращая глазами.
—
— Вали остроухих! — весело крикнул кто-то из толпы, в то же мгновение гномы-барды, переглянувшись, заиграли какой-то лихой цыганско-еврейский мотивчик и в таверне началась настоящая мясорубка.
— А вот теперь бежим! — Жора хлопнул по плечу меня и Иназуму, и мы припустили к двери, что есть мочи
— Что? А как же веселье? — раздосадованно взвыл за спинами Йорик. — Сами взорвали, а досмотреть не дают!
С черепом можно было согласиться, можно было оспорить, но всё это не отменяло необходимости бежать из таверны как можно дальше. А лучше - и из Ариозо тоже.
— Прости, Иназума, — извинился я на бегу. — Ты всё же влипла из-за нас.
— Если бы я не хотела влипать, я бы не обнажила Бенкей, — на удивление спокойно ответила она.
— Бенкей? — спросил Йорик.
— Мой меч, — с теплотой в голосе пояснила девушка и похлопала висевший на поясе клинок.
Дождь всё ещё не прекратился, но шёл уже значительно тише, чем прежде. Шлёпая по лужам и ручейкам не успевающей сливаться вниз воды, мы бежали в сторону торговой площади. Как подсказывала карта, это был самый короткий путь до ближайшего лифта из города. Но, когда мы пересекли мостик и уже добежали до середины площади, наперерез нам выбежал патруль из трёх стражников.
— Куда теперь? — спросил дядя Жора.
— Чёрт знает! — взвыл я. — Фиг пойми эту карту!
— Стоять на месте, преступное отродье! — уже доносилось до нас.
— Взрывайте стражу, — коротко бросила Иназума, с тихим шелестом обнажая свою катану. — И в группу возьмите. А то опыт пропадёт.
— Эй, девчуля, ты что задумала? — забеспокоился Йорик.
Я бросил недоумённый взгляд на Жору, но тот лишь развёл руками. Не имея других вариантов, я решил положиться на девушку, кинул ей приглашение в группу и отправил в полёт горзитовый флакончик.
За дальнейшим мы наблюдали в состоянии абсолютного обалдевания. Йорик же впал в такой шок, что если бы разбирался на запчасти, явно уронил бы свою челюсть на площадь.
Иназума потратила на каждого стражника секунд пять, не больше. Взрыв горзитового флакона, истинной гордости дядя Жоры, нанёс им всего-ничего урона. А Иназума… Пока стражи поднимались на ноги после взрыва, миниатюрная воительница методично отсекала от них огромные куски здоровья, превращая стражей порядка в посмертные вспышки за шесть-семь ударов. Лишь один из бедолаг успел дать ей хоть какой-то отпор, так как смог встать на ноги к моменту, когда очередь дошла до него.
Наблюдая за тем, как стражник исчезает в вспышке после тщетной обороны, моё сознание царапнуло крохотное подозрение. Индикатор члена группы ясно показывал, что Иназума всего лишь двадцать первого уровня. Но разве вот эти парни были не сотого?!
— Дядь Жор, она что, читер? — тихо спросил я.
— А я-то откуда знаю? — обалдело ответил гном.
Тем временем, девушка задумчиво посмотрела на язычки пламени, упрямо пытающиеся разгореться на отсыревших досках площади и злобно шипевшие от капель дождя.