Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Карманная Мегавселенная
Шрифт:

Принцесса Риттана, пораженная, что её майр так быстро приободрился и повеселел, а зверь в последнее время чувствовал себя неважно, послушно вынула из ножен свои сейдры. Они были для неё тяжеловаты, но принцесса ловко перехватила их и безбоязненно протянула оружие рукоятями вперёд. Митяй взял клинки и подивился их тяжести. Такие были под стать только очень сильному воину. Внимательно осмотрев клинки, Творец понял, что они всё же уступают по прочности их мечам, но всё же сначала решил поинтересоваться:

— Что это за оружие, принцесса? Семейная реликвия?

— Можно сказать и так, — ответила Киттана, — наш Дом владеет секретом изготовления

терлана, а это сейдры, специальные клинки для близкого боя. Они способны пробить даже шкуру вайрата.

Взяв оба клинка в левую руку, бывший лорд Райден, который умел с одинаковым мастерством управляться с любыми железяками, достал свой бирюзовый меч и сказал:

— Принцесса, я предлагаю вам вооружиться таким мечом. Не этим, разумеется, он будет великоват для вас, но таким же по конструкции. Пусть вас не пугает, что его клинок прямой, а не изогнутый. Поверьте, он разрубит не то что самые лучшие мечи изготовленные из малрета, но и терлановые мечи. К тому же он втрое легче.

Ларолима взяла меч в руку, отступила назад и сделала им несколько взмахов. Движения её были несколько неуверенные, хотя глядя на то, каким хватом она взяла меч, Митяю сразу стало понятно, что она обучена сражаться на мечах и её учили опытные фехтовальщики. Любуясь сияющими гранями клинка, а это был медленно сужающийся к острию полутораручник романского стиля со слегка выгнутой вперёд крестовиной, принцесса Риттана со вздохом слабо улыбнулась:

— Это прекрасный меч, Миттяй, но я не умею им фехтовать.

— Ничего, мы вас обучим, принцесса, — успокоил ларолиму сенсей, — а эти мечи я предлагаю оставить в гостинице, будем возвращаться, заберём. Вам в любом случае лишний вес ни к чему.

Вернув принцессе мечи, командир отряда принялся готовить майров в дорогу. Первым делом он осмотрел их задние лапы с огромными когтями, потом быстро почистил зверей, пустив в ход канноридж и дал каждому по большому куску печёного мяса, чтобы они веселее глядели на мир. В любом случае их путь сегодня не будет долгим и вскоре они встанут лагерем. Через несколько минут вниз спустились остальные трое разведчиков, которые принесли с собой вместительные седельные сумки.

Сёдла находились в специальном помещении неподалёку и их уже принесли вычищенные и приведённые в полный порядок. Быстро оседлав майров, маленький отряд вскоре выехал из боковых ворот и сразу же отправился в гостиницу "Алвенна". Там командир отряда переписал в говорящие камни первого попавшегося ему на глаза даггенара все последние "новости" и попросил его встретиться с теми даггенами, которые должны были вскоре прибыть в Алвенну.

После этого, не вдаваясь в долгие разговоры, разведчики предложили принцессе Киттане отвести их туда, где они смогли бы сделать привал на несколько дней, чтобы подготовиться к путешествию. Такое место у неё на примете было и вскоре майры помчались по середине широкого шоссе во весь опор. На всём протяжении почти шестичасового пути им не встретилось не то что ни одного поселения сорбинаров, но даже ни одной сорбинаровой рощи. Все жители королевство уже несколько тысяч лет жили за счёт импорта продовольствия и было даже как-то странно, почему ларолимы ещё не покинули его. Наверное потому, что в Алвенне ещё было из чего производить такие изделия, которых не умели делать больше нигде. Разговаривать сидя верхом на звере, несущемся со скоростью под сотню километров в час, было невозможно и потому разведчики ждали привала.

Однако, после того, как они домчались

до большой котловины, наполовину заполненной водой, по берегам которой росло немало сорбин, им первое время также было не до разговоров. Бастан и Моррис немедленно помчались на охоту, а Митяй и Леонид принялись разбивать лагерь. У них имелась отличная, просторная палатка, а также надувные кровати. Всё остальное, что было нужно путешественникам, отправившимся в Дикие миры, каннориды изготовили с помощью каннориджа. Принцесса и её майр, не привыкшие к таким нагрузкам, свалились без малого без чувств. Через пару часов прискакали охотники и привезли свежего мяса. Ни на какой охоте они, естественно не были, но зато осмотрели окрестности. Наконец-то майров накормили отличной вырезкой, выращенной Икаром, и разведчики сели за стол, поставленный на открытом воздухе с видом на озеро.

Принцесса Риттана была просто поражена, как умело работали молодые даггены и как хорошо они знали все тонкости не просто сельской жизни, а жизни в практически дикой природе. Последний отрезок пути длиной в тридцать километров они проделали по местам, где уже несколько сотен лет не появлялись ларолимы. Про эти места иначе, как гиблые, в Алвенне не говорили, но на самом деле оказалось, что это вовсе не так. Обо всём этом принцесса думала вкушая настоящие яства, от которых не отказалась бы и во дворце своего отца. Дагген Миттяй-лоб-Меллник показал себя превосходным поваром, но его друг Басстан почему-то всё время ворчал и он не выдержал:

— Бас, завтра твоя очередь париться у плиты. Вот ты нам всем и покажешь, какие блюда достойны принцессы Риттаны. А мы посмотрим, сумеешь ли ты ей угодить.

Принцесса, накладывая себе в тарелку добавки, так же не выдержала и поинтересовалась:

— Басстан, неужели вам действительно не нравится, как приготовил обед ваш друг? На мой взгляд это жаркое просто великолепно.

Творец, якобы вернувшийся с охоты, насмешливо фыркнул:

— Что касается меня, принцесса, то я, в отличие от этой троицы, едал и не такое, так что мне не привыкать к такой пище, которая даже клуасту покажется несъедобной. Но если уж ты берёшься готовить для принцессы, то будь добр, выкладывайся до конца, а Митька всего-то и сделал, что приготовил самый обычный обед. Зато завтра вы узнаете, что такое пища богов. Уж я-то постараюсь вас порадовать чем-нибудь действительно достойным вашего внимания.

Митяй немедленно нашел, что сказать:

— Отлично, Басти, значит ты отныне будешь готовить для принцессы. Авось и нам что-нибудь перепадёт от твоих щедрот.

Моррис и Леонид громко заржали, глядя на то, как сердито насупился Бастан, но его замешательство длилось недолго:

— Не ждите от меня милости, нахалы. Если я и буду готовить, то только для принцессы Риттаны, а вы перебьётесь и всё будет, как и прежде, каждый готовит по очереди и моя очередь, между прочим, послезавтра, но к принцессе это не относится.

За столом сразу же возникла шутливая перебранка, целью которой было раскрепостить принцессу, которой вдали от города сделалось страшно, хотя та и находилась под защитой четырёх Творцов и Икара, у которого возможностей было ничуть не меньше. Моррис, чтобы окончательно снять её напряжение и развеять страхи, сказал:

— Командир, если Басти намерен стать личным поваром принцессы Риттаны, то мы с Лео будем её телохранителями, а ты займёшься своим любимым делом, будешь отдавать нам глупые приказы, но учти, выполнять мы их будем через раз.

Поделиться:
Популярные книги

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Лучше подавать холодным

Аберкромби Джо
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Лучше подавать холодным

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Единственная для темного эльфа 3

Мазарин Ан
3. Мир Верея. Драконья невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Единственная для темного эльфа 3

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Очешуеть! Я - жена дракона?!

Амеличева Елена
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.43
рейтинг книги
Очешуеть! Я - жена дракона?!

Взлет и падение третьего рейха (Том 1)

Ширер Уильям Лоуренс
Научно-образовательная:
история
5.50
рейтинг книги
Взлет и падение третьего рейха (Том 1)