Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Карманная Вселенная
Шрифт:

— Мессир, как же лошади? — спросил Иден. — Они же погибнут.

В его голосе Леонард уловил жалость.

— Черт с ними, — ответил жестко. — Они вражеское имущество. Сгорят — нам будет проще победить в войне.

Они направились к выходу, чтобы успеть до того момента, как в городе заметят разгорающийся пожар. Оказавшись у ворот, выглянули: никого. Быстро прошли на то место, откуда наблюдали за стражником и стали смотреть. Огонь сначала не было видно. Затем над крышей конюшни показался дым, в воздухе запахло гарью. Изнутри послышалось громкое лошадиное ржание.

Иден стоял и переминался с ноги на ногу. Он неотрывно смотрел на ворота, словно ждал, что животные начнут спасать себя сами.

«Жалостливый какой, — подумал недовольно про него Леонард. — Интересно, с врагами на поле боя он такой же будет? Надо бы проверить». Но и самого уколола совесть. Что он там говорил о вражеском имуществе? Сам представил, каково это, когда твою плоть лижут языки пламени. Поёжился.

— Беги. Открой загоны и сразу обратно, — приказал оруженосцу.

Тот словно ждал приказа. Рванул к конюшне, распахнул ворота и забежал внутрь. Вскоре оттуда стали вылетать перепуганные лошади. Леонард видел их огромные черные глаза, в которых будто сверкали языки пламени. С громким ржанием, поднимая переполох в городке, животные понеслись по узким улочкам.

Вскоре захлопали ставни, люди стали выглядывать из окон. Кто-то вышел на улицу, но тут же шарахнулся обратно: мимо пронесли перепуганные лошади. Стали раздаваться крики. Раскрылась боковая дверь замка, оттуда начали выбегать стражники, спешно надевающие латы. Кто-то завопил: «Нападение!» Где-то сполошно ударил колокол. «Кажется, это башня, она где-то рядом», — подумал Леонард.

Вскоре вернулся перемазанный углем и задыхающийся Иден.

— Ваш… приказ выполнен… мессир, — проговорил он.

— Выпей воды, — сказал Леонард. — Приведи себя в порядок.

Оруженосец послушно отошел чуть в сторону, плеснул на ладони из фляжки, обтёр лицо. Выпил воды. Вернулся.

— Теперь наша задача — пробраться в замок и найти принцессу! Вперёд! — резко бросил Леонард и первым побежал к главному зданию в городе. Иден послушно помчался за ним, на ходу доставая из-за спины меч.

Глава 17

Оруженосец мчался следом за мессиром, но совершенно не понимал, что тот задумал. До тех пор, пока Леонард не столкнулся нос к носу с каким-то служителем замка — тщедушным человечком. Он в своих исподних штанах и рубахе был похож на привидение. Выскочил откуда-то с факелом в руке и помчался, ничего не соображая. Когда наткнулся на латы рыцаря, грохнулся об них и отскочил в сторону, уткнувшись спиной в стену. Глаза его стали огромными, в них трепетало пламя.

Леонард среагировал моментально: вскинул меч и уткнул в грудь незнакомца.

— Кто такой?! — строго спросил его.

— Я… я… помощник повара, — ответил слуга, заикаясь и бледня так сильно, что кожа на его лице стала цвета рубахи.

— Не похож ты на повара, — сказал Леонард. — Тощий слишком!

— Я… я… правда помощник повара, — принялся убеждать человечек. — У меня… порода такая. Все в роду тощие.

— Знаешь, кого сюда привезли сегодня вечером? — спросил рыцарь, чуть надавив

кончиком клинка. Служитель тихонько ойкнул.

— Да… кажется, какую-то важную даму. На кухне говорили, что это будто бы сама принцесса Беатрис Байтонская! — выговорил он.

— Куда её поселили?

— Она… в покоях графа… наверное, — пролепетал помощник повара.

— Веди! — потребовал Леонард.

— Но господин граф запретил слугам…

В ответ рыцарь лишь чуть сильнее надавил мечом. Ткань на груди человечка расползлась в сторону, под металлом показалась алая капля.

— Да-да… конечно, пойдемте! — внезапно согласился служитель и повел их по темным коридорам, лишь кое-где освещенным факелами.

Иден был в глубоком изумлении от происходящего. Они шли по вражескому замку, слыша, как снаружи доносятся крики и колокольный набат, возвестивший о пожаре. Мимо них несколько раз пробежали служители замка, но никто даже внимания не обратил. Все были насколько поражены происходящим в графской конюшне. Оруженосцу казалось, местные сошли с ума. В сердце их владений они с рыцарем ведут пленного, и никому дела нет!

— А где сам местный граф? Как его зовут, напомни? — спросил Леонард у служителя.

— Роберт Рандольф фон Эревард, мессир, — вежливо ответил помощник повара. Идену показалось, что человечек очень сильно замёрз. Его трясло. Или это от страха? Наверное, из-за него тоже. Но больше — из-за одежды и босых ног, которыми он шлёпал по каменным плитам. — Он был здесь вечером, я видел его за ужином, а дальше, простите великодушно, не знаю.

Они поднялись по узкой лестнице на верхний этаж. Служитель остановился у высокой двустворчатой двери, сказал тихо:

— Это здесь. Опочивальня господина графа.

— Свободен, — кратко бросил ему Леонард. — Слово кому пикнешь — найду и убью. Всех, включая родственников.

Перепуганный служитель рванул в обратную сторону, только грязные пятки засверкали.

— Он предаст нас, мессир, — заметил оруженосец, посмотрев ему в след.

— Пусть. Это уже неважно, — сосредоточенно ответил Леонард. Он уже позабыл об их провожатом. Его теперь интересовало лишь то, что внутри, в этой комнате. Рыцарь взялся за ручку двери, опустил её. Она послушно пошла вниз. Створка подалась вперед без скрипа. Леонард, держа в левой руке факел, в правой меч, зашел внутрь.

Служитель не обманул. Это действительно были покои. Большая комната с окнами, плотно закрытыми тяжелыми шторами. Слева огонь высветил большую постель без привычного для аристократов балдахина. Осторожно ступая по деревянному полу, который на удивление не издал ни звука, Леонард приблизился к ложу. Иден остался у двери — караулить, если вдруг пожалуют нежданные гости.

Рыцарь посветил и вполголоса выругался. На постели никого не было. Принцесса или убежала, услышав набат, или служитель наврал. Тогда придётся вернуться и отомстить ему так, чтобы неповадно было. «Не успеем, — подумал Леонард. — Местные скоро станут искать тех, кто устроил пожар. Им скажут — видели двоих с оружием, шли по замку. Дьявол! Что же делать?!» Он прислушался.

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Антонова Людмила Викторовна
6. Летопись Победы. 1443 дня и ночи до нашей Великой Победы во Второй мировой войне
Научно-образовательная:
военная история
6.25
рейтинг книги
Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Друд, или Человек в черном

Симмонс Дэн
Фантастика:
социально-философская фантастика
6.80
рейтинг книги
Друд, или Человек в черном

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Блуждающие огни 5

Панченко Андрей Алексеевич
5. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 5

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама