Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Карты, деньги, два клинка. Том 1
Шрифт:

А всё потому, что я терпеть не мог аристократов, вот и все дела. И если «налаживание связей» в понимании Дианы — это тратить свое личное время на тупые вопросы, чесание языком и похвальбу собеседника, которого я видел первый и последний раз в жизни, то такие связи мне были без надобности. И пусть я хоть трижды потомственный граф до пятидесятого колена.

Дома, чтобы не выдать свое прошлое, следовало вести себя соответствующе, но здесь, вдалеке от Москвы я не желаю быть никем иным кроме Георга «Даггера» Дагвиса. Под личиной Марка Делецкого, и всё же самим собой.

Хотя кормят

здесь сносно. Крабам я готов был поставить твердую пятерку. Они хотя бы молчат.

— Прошу прощения, но я вас узнала, — подсела к нам за столик очаровательная барышня в белоснежном, как корпус лайнера, корсете и развевающейся по ветру полупрозрачной юбке.

— Сочувствую, — ответил ей.

— Вы ведь Марк Делецкий? — успешно проигнорировала она отсутствие у меня манер. — Тот бравый охотник, что в одиночку расправился с драконом на окраине Москвы?

— Это было в Шимках, — с нотками недовольства буркнул Лука. Патриот.

Однако Луку она тоже предпочла проигнорировать.

— Вероятно, вы не имели чести встречаться со мною ранее, — вновь обратилась девушка ко мне в ожидании, пока я высосу мясо из клешни. — Я — Анна-Мария Арнаутова.

— А я — Марк Делецкий, — немного погодя представился я, забавляясь тем, как высокородная девчуля надувает губки.

— Маркиза Арнаутова, — зачем-то уточнила она.

— Граф Делецкий, — не уступил я.

Саймон, не удержавшись, прыснул от смеха, и та зыркнула на него с нескрываемой обидой в глазах.

— Вы столь же сильны и бесстрашны, сколь невежественны, Марк? — сделала мне дама комплимент и попыталась опустить одновременно. — Вообще-то при знакомстве с девушкой благопристойные мужчины целуют ей руку.

— Целовать руку краба не менее приятно. Хотя бы потому, что она вкусная, — пожав плечами, парировал ее выпендреж.

— Знаете, вы абсолютно бестактны…

— Знаю.

— Но отчего-то мне это даже нравится.

— Знаю, — повторил с ухмылкой.

Она встала из-за стола. Очередной бессмысленный треп ради бессмысленного трепа. Ах, да… налаживание связей! Это вот оно.

— Возможно, мы как-нибудь пересечемся с вами на верхней палубе. Скажем… около восьми часов вечера, сегодня.

— Угрожаете убийце драконов, маркиза Арнаутова? — вскинул бровь.

— Могу позволить себе опуститься до угроз, если мы останемся с вами наедине, граф Делецкий, — кокетливо похлопала она ресницами и ушла.

Надо будет запомнить, что сегодня в восемь часов вечера на верхнюю палубу лучше не выходить. Не то чтобы я не хотел сбросить накопившееся напряжение и всё такое, просто налаживание связей сильно утомляет. Желательно не совмещать первое со вторым, а недалеко от пристани, к которой мы причалим через пару дней, наверняка, есть бордель.

— И как у тебя это получается?! — воскликнул Саймон, глядя вслед удаляющейся от нашего столика даме.

— Я и сам в некотором замешательстве, — окинул взглядом гору выпотрошенных крабов и хмыкнул. — И как в меня столько влезло? Должно быть, морской воздух сильно возбуждает аппетит.

Но в чем однозначно не было никаких сомнений, так это в том, что Саймон с Лукой побратаются достаточно быстро. Уже спустя несколько

часов знакомства беглый маг настолько доверился самопровозглашенному защитнику Шимок, что поведал тому свою историю от начала и до конца. Слушал тот внимательно и, кажется, даже проникся. Принялся с неподдельным интересом расспрашивать того о жизни в Саксонской Империи, инквизиторах во главе с папой Венедиктом и о многом другом, а Саймон, в свою очередь, о жизни в Подмосковье.

Я был как никто другой доволен сложившимися обстоятельствами. Внимая рассказам друг друга, они хотя бы оставили меня в покое. Лишь перед сном Саймон решил уточнить у меня из чистого любопытства, во сколько часов мы будем проплывать мимо острова анклава. И будем ли вообще.

— Если судить по карте, то около двух часов ночи, — сообщил телепату, заворачиваясь в одеяло.

И погасил в каюте свет, сразу после этого погрузившись в беспокойный сон.

* * *

Меня часто посещали сны, вмещающие в себя особенности обоих миров одномоментно. Совместное путешествие с Дианой и Сансой, перешептывания Луки и Кассиуса за моей спиной, а еще величественный кремль, возвышающийся на главной площади столицы моей родины. Моей настоящей родины — Скардии. От подобной мешанины, грузящей мозг даже во сне, я редко просыпался отдохнувшим.

Вот и сейчас распахнул глаза в темноте с неистовым желанием промочить горло. Мне снилась Санса, пляшущая посреди жаркой пустыни в аравийском платье и кокетливо подзывающая меня к себе пальчиком. Жаль, что это всего лишь сон. Зато открытые платья аравиек довольно… привлекательные. По крайней мере, молодой организм графа Делецкого отреагировал на него как подобает.

Нет, нужно не только охладиться, но и на свежем воздухе проветриться. Погода, так сказать, располагала.

Поднявшись с койки, осмотрелся. Спальное место Саймона пустовало, что навело меня на странные мысли. Обычно, телепат дрых в поезде без задних ног. Может, морская качка сказывалась?

В любом случае, оделся и вышел в коридор. Ни души. Сверился с часами — десять минут третьего. Два часа ночи… Возможно, даже остров анклава удастся увидеть издалека, если дымка не расстелилась над водой.

Поднялся на верхнюю палубу, плотнее запахивая куртку. Ветер был. Хоть и не сильный, вперемешку с мелкими солеными каплями.

Приблизился к фальшборту, всматриваясь вдаль. Нет, острова не видно. Только бескрайние черные воды, отражающие серебристый свет луны. Никогда не слыл романтиком, но есть в морских путешествиях какое-то особое таинство…

Глянул вниз. Глубоко вздохнул.

— А я-то думал, чего ты с кровати в такую рань подорвался? Вот оно что, Саймон…

Подо мной в одной из шлюпок, замерев с канатами в руках, сидел навязавшийся мне напарник. Таращился он на меня с таким испугом, будто я прямо сейчас готов был всадить в него оба клинка, глазом не моргнув. Всего лишь по той простой причине, что пареньку приспичило во что бы то ни стало добраться до искомых СоМА, пренебрегая беседой по душам со мной.

— И чего ты застыл? — закинул я руки на фальшборт, наблюдая за игрой морских бурунов. — Делай уже, что хотел.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Повелитель механического легиона. Том III

Лисицин Евгений
3. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том III

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2