Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Карты на стол
Шрифт:

— О, я с вами совершенно согласна, — воскликнула Фода — Я думаю, что нужно жить, не боясь риска, и если вам встречается опасность, не обходить ее стороной. Ведь жизнь такая ужасно скучная вещь.

— Не всегда.

— Да, для вас не всегда. Вы ездите за тридевять земель, на вас там нападают тигры, вы стреляете, вас кусают тропические насекомые и ядовитые пауки и еще с вами случаются всякие ужасные неприятности. Все это невероятно волнующе.

— Вот, у мисс Мередит тоже произошло нечто захватывающее и волнующее.

Думаю, не часто случается присутствовать в комнате, где совершено убийство.

— О, не надо! — закричала Энн.

— Простите, — поспешил сказать Деспард. Фода со вздохом произнесла:

— Конечно, все это был ужасно, но в то же время захватывающе. Мне кажется, что Энн не нравится именно эта сторона дела. И еще я думаю, что миссис Оливер до глубины души взволнована тем, что она оказалась в том доме в день убийства.

— Миссис…? А, эта ваша тучная знакомая, сочиняющая книги о финне с фамилией, которую совершенно невозможно произнести. А она что, и в жизни пытается заниматься расследованием?

— Она хочет это сделать.

— Ну, дай ей бог удачи. Будет очень смешно, если она добьется большего, чем Баттл и вся его компания.

— А что собой представляет старший инспектор Баттл? — с любопытством спросила Фода.

— Он необычайно проницательный детектив. Человек выдающихся способностей.

— О, — воскликнула Фода, — Энн говорит, что он выглядит довольно глупым.

— А это, как мне кажется, часть из арсенала его особых уловок. Но все же не следует заблуждаться. Баттл — далеко не дурак.

Он встал.

— Мне нужно ехать. Я бы хотел сказать еще только одно.

Энн тоже встала.

— Что именно? — спросила она, подавая ему руку. Деспард какое-то время молчал, видимо тщательно обдумывая и выбирая слова. Он взял Энн за руку, задержал ее руку в своей, глядя прямо в большие глаза, красивые глаза девушки.

— Пусть вас не оскорбит то, что я вам сейчас скажу, — произнес он, наконец. — По-человечески говоря, возможно, вы не хотите, чтобы некоторые подробности вашего знакомства с Шайтаной всплыли на поверхность. В таком случае, и не сердитесь, пожалуйста, — он почувствовал, как она подсознательно дернула свою руку, — в таком случае вы имеете полное право отказаться отвечать на любые вопросы Баттла и потребовать присутствия вашего адвоката.

Энн отдернула руку. Глаза ее расширились от гнева и еще больше потемнели.

— Но ведь ничего не было, ничего… Я почти совсем не знала этого ужасного человека.

— Извините, — сказал майор Деспард. — Я полагал, что обязан сказать вам об этом.

— Совершенно верно, — сказала Фода. — Энн знала его совсем мало, и она его недолюбливала. Но он устраивал необычные приемы.

— И это, — мрачно сказал майор Деспард, — было, пожалуй, единственным, что оправдывало существование покойного мистера Шайтаны.

Энн сказала холодно.

— Старший инспектор

Баттл может спрашивать меня, о чем ему только захочется. Мне нечего скрывать. Нечего.

Деспард сказал очень мягко:

— Прошу вас, простите меня.

Она посмотрела на него, и гнев ее улетучился. Она ласково, мило улыбнулась.

— Я не сержусь, — сказала она. — Я знаю, что вы сделали это из добрых побуждений.

Она снова протянула руку. Он взял ее в свою и сказал:

— Так вот, знайте, что мы с вами в одной лодке, и нам нужно подружиться.

На этот раз до ворот вместе с ним пошла Энн. Когда она вернулась, Фода выглядывала из окна и свистела. Потом, обернувшись к своей подружке, она сказала:

— Он ужасно привлекательный, правда, Энн?

— Да, славный человек.

— Нет, больше, чем славный. Я в него просто влюбилась. Почему ты, а не я была на этом злополучном ужине? Я бы вволю насладилась этими волнениями. Приятно испытывать, как вокруг тебя сжимается сеть, как вдали уже виден силуэт эшафота…

— Вот уж не думаю. Ты просто несешь чушь, Фода.

Голос Энн звучал резко. Потом она немного смягчилась и сказала:

— Какой же он внимательный! Проделать такой длинный путь ради совершенно незнакомого человека, ради девушки, которую видел всего один раз.

— О, ты ему нравишься. Это видно. Мужчины никогда не делают того, что им неинтересно. Он бы не примчался сюда, если бы ты была косоглазая или хромая.

— Ты так думаешь?

— Да, я так думаю, дорогая моя дурочка. Вот миссис Оливер куда менее интересная для него собеседница.

— Она мне не нравится, — вдруг сказала Энн. — Я что-то предчувствую… И все недоумеваю, зачем ей нужно было приезжать сюда!

— Вполне обычное для женщины чувство подозрительности. Вот майор Деспард, я уверена, преследовал личные, корыстные цели, приехав сюда.

— А я уверена, что это совсем не так! — с жаром воскликнула Энн.

Она покраснела, когда Фода вдруг рассмеялась.

Глава четырнадцатая

Третий посетитель

Старший инспектор Баттл приехал в Валлингфорд около шести часов вечера. В его планы входило, еще до встречи с мисс Энн Мередит, узнать о ней как можно больше у местных жителей.

Такие сведения, если бы они имелись, получить было нетрудно. Не выдавая себя, старший инспектор, тем не менее, сумел произвести кое-какое впечатление на своих собеседников.

По крайней мере, двое из них по секрету передавали, что он строитель из Лондона, и приехал, чтобы выяснить можно ли пристроить еще одно крыло к дому, а от других передавались слухи, что он один из любителей проводить выходные дни за городом и ищет для себя подходящий меблированный коттедж. Еще двое объявили, что Баттл доподлинно известен им как представитель одной теннисной фирмы.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Товарищ "Чума"

lanpirot
1. Товарищ "Чума"
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Товарищ Чума

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия