Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Видно они сражаются за вино, а не за веру… Монотонно прокомментировал Пауль.

Вино это кровь Господня. Ты её даже не пробовал… Помолчал бы лучше и послушал, что я тебе говорю. Дарий возмущённо взмахнул руками.

Слышал ты неплохо проявил себя в последнем бою. Твоя манипула поддерживала когорту Персивальда? Поговаривают, он впечатлён и хочет присвоить тебе очередное звание. Не переводя взгляд со своих бумаг, произнёс Пауль. Он решил сменить тему

разговора, не желая спорить со своим другом о ценности вина.

Да, этот больной ублюдок наконец то заметил меня…

Ты не слишком-то любезен…

Наш командующий, поехавший на всю голову, он приказал открыть заградительный огонь, по своим же позициям. Превратил половину внешнего рубежа в братскую могилу. Голос Дария поменялся, стал более строгим. Разбрызгивая искры, очередной окурок упал на пол.

Лорд Персивальд всегда принимает взвешенные решения. Тихим голосом ответил Пауль.

Взвешенные? Да он словно машина, словно бездушный робот… Он никогда, не перед чем не останавливается…

Возможно по этому мы ещё живы.

Когда ни будь я заменю его… Гордо сообщил Дарий.

Не торопи события. Наверняка на сегодняшнем построение тебе вручат очередное звание. Больше власти, как ты и хотел.

Да! Консул магистратор, звучит не плохо. Отныне я буду первым помощником. Самодовольно выдохнул лейтенант.

А как же Караэль? Пауль бросил быстрый взгляд на Дария.

Что? Ты не знаешь? Этого лакея в клочья разорвало "искупителями". Что самое ироничное, по приказу Персивальда.

Жаль. Тихо ответил Пауль и снова вернулся к своим цифрам.

Грамосткие, архаичного вида часы с маятником раздражающе громко тикали, словно маленькие молоточки забивали в голову гвозди. Один за другим, тик, тик, тик. Пауль положил бумаги на стол и взглянул на источник раздражающего звука.

Что это за древность?

Часы! Не видишь что ли? Ответил Дарий.

У тебя есть полевой планшет, зачем тебе это чудовище?

Они создают атмосферу уюта… Лейтенант лежал с закрытыми глазами, готовый в любую минуту погрузиться в сон.

Не знаю, по-моему они создают лишь шум не дающий сосредоточится.

Ты зануда! Тихо пробормотал Дарий.

Раздался торопливый стук в дверь. Дарий вздрогнул и рывком перешёл в сидячее положение.

Входите,

не заперто! Сказал он несколько недовольным голосом.

В келью вошёл пожилой солдат, поклонился.

Лорд Дарий, Вас просят явиться в личные покои командующего. Для аудиенции.

Хорошо, я понял. Что-то еще?

Нет Лорд, больше ничего.

Тогда чего стоишь? Убирайся! И дверь закрой!

Солдат послушно выполнил приказ.

Аудиенция? Интересно. Задумчиво произнёс Пауль.

Наверняка хочет нагрузить какой ни будь работой. Я уже жалею, что Караэля раскидало по территории. Дарий лениво встал и одёрнул робу.

Возможно там что то важное. Тебе стоит поторопиться.

Ничего, подождёт.

Дарий взял со стула бронежилет и принялся его одевать. Получалось у него это не ловко, неуклюже. Рывком вытащив из под брони капюшон он тут же нахлобучил его на голову.

А ты никогда не задумывался, что будет после войны? – Снова раздался монотонный, чуть гнусавый голос Пауля – Искусство, образование, медицина, инженерия… Всё это деградировало, стёрлось. Как мы будем жить, когда всё закончится?

Закончится? Ты видно умом тронулся? Война никогда не закончится! Злобно усмехнулся Дарий, пристёгивая бронированный наплечник.

Ты не веришь в нашу победу?

Пауль, Люцифер силён. Его воинство огромно. Нас же очень мало.

Скажи это Персивальду, приду посмотреть как тебя вздёрнут на виселице.

Я не настолько глуп, что бы высказывать своё мнение командующему. Только тебе, компьютерный гений. Закрой патом дверь, я пошёл! Дарий быстрым шагом вышел из кельи.

Коридор пустовал. По пути встретились только трое патрульных. Дарий ускорил шаг. Что же хочет от меня этот псих, подумал он, приближаясь к неприметной стольной двери.

Двое часовых чуть склонили головы, увидев приближающегося офицера.

Меня пригласили. Буркнул Дарий, поравнявшись с часовыми.

Да, лорд Дарий, Вас уже ждут. Ответил один из них.

Лейтенант вошёл в покои командующего. Страшного вида келья с грубыми бетонными стенами отличалась от всех остальных и больше походила на темницу. Пахло сыростью. Разбирая бумаги, за столом сидел Персивальд. Его левая рука пряталась под пропитанной кровью повязкой. От его маски веяло холодом и безразличием.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Не лечи мне мозги, МАГ!

Ордина Ирина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Не лечи мне мозги, МАГ!

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Спасение 6-го

Уолш Хлоя
3. Парни из школы Томмен
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Спасение 6-го

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке