"КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)
Шрифт:
– В обывательском представлении так и есть, - снисходительно согласился с Себастьеном Мишин, - Я не знаю, что это за программа, и не смогу ее отключить. Могу только сказать, что она приводится в действие голосовой командой, как большинство кодовых программ. После исполнения, биоробот автоматически самоуничтожается.
– Она что взорвется?
– с опасением спросил Себастьен.
– Мозговые реле перегорят, она выйдет из строя, - объяснил старший механик, глядя внутрь черепной коробки Софи, - Тут бинарный код, которым записана команда. Попробую расшифровать, - он вынул из нагрудного кармана
– Это не на галактионе, - заметил Себастьен Дабо.
– Какой наблюдательный, - насмешливо фыркнул Мишин, - Это один из старинных земных языков - английский.
– "Дальше - тишина", - перевел Джек, - Это Шекспир, последние слова Гамлета.
– Надо же чему учат в военном училище, - усмехнулся Мишин, - Отсюда ergo: не знаю, для чего эта программа, когда и как она подействует. Нам придется оставить ее там, где она есть.
– Так мы не сможем перепрограммировать Софи?
– спросила Антарес.
– В области общего доступа - сможем, - ответил старший механик, - Я сделаю, что задумал. Софи станет милой, доброй, бескорыстной и самоотверженной. Как сержант Бор.
– Не может быть!
– ахнул сержант Дабо.
– Не может, - мрачно насупив брови, согласился Игорь, - Все это будет до поры, до времени. Мы не сможем быть спокойны, пока Софи Ковалевски находится на борту "Катрионы".
Мишин внес исправления в доступную для корректировки программу Софи Ковалевски, заменив некоторые алгоритмы на новые, написанные им самим. Кроме того, он вынул из блока памяти девушки-биоробота несколько кристаллических пластин с записями последнего получаса перед тем, как она вошла в технический блок "Б", и Антарес Морено отключила ее сознание с помощью электрошока. Когда Софи очнулась, рядом был только Себастьен Дабо. Механик без зазрения совести сообщил ей, что нашел ее в коридоре без сознания, потому что у нее сели аккумуляторы. Все прочие заговорщики вернулись на свои рабочие места, как запланировал Джек.
– Как все странно складывается, - сказал Джек, когда они с Антарес уже сидели в рубке за пультом, - Мы постоянно натыкаемся на какие-то неприятные открытия, но каждый раз оказывается, что изменить происходящее не в нашей власти, и мы оставляем все как есть. И с исчезновением Самсона Никитича, и с бандитами у нас на борту. А теперь Софи оказалась законсервированным вражеским агентом. А мы даже не знаем чьим.
– Все как-нибудь утрясется, - вздохнула Антарес.
Джек и сам говорил эти слова, стараясь утешить Игоря Мишина. На Игоря они подействовали, а на самого Джека нет. Чем больше "Катриона" приближалась к планете Эврисфей, тем отчетливее становилось ощущение: что-то должно произойти.
Выйдя из нуль-пространства, звездолет оказался на орбите Эврисфея. Капитан Хофман появился в ходовой рубке, едва только "Катриона" вошла в дрейфующий режим. Не смотря на обычную для него собранность и подтянутость, командир звездолета выглядел сонным и украдкой позевывал в кулак.
– Мало отдохнули, капитан?
– стараясь скрыть лукавый блеск в глазах, спросила Антарес.
– Нет,
– Вы выглядите усталым, бледны, - зная причину состояния капитана, Джек не мог удержаться, чтобы его не поддеть, - Вы уверены, что все в порядке, и я могу передать вам вахту?
– Абсолютно, - отрезал Хофман, и Джек не без тайного удовольствия отметил, что в спокойном голосе капитана промелькнули нотки досады, - Младший лейтенант Морено, вы уже связались с наземными службами космодрома, где будет осуществляться высадка пассажиров?
– Да, командир, - кивнула Антарес, - На планете идет проливной дождь.
– Значит, нам опять понадобится хороший пилот для посадки в неблагоприятных условиях, - заметил капитан Хофман, - Лейтенант Деверо, готовьтесь к полету.
– Да, сэр, - ответил Джек.
Он был даже рад, что отвезти Вилли и его людей на Эврисфей выпало ему. Таким образом он мог хотя бы от части контролировать ситуацию.
– Штурман Деверо, я бы хотела сказать кое-что, - подойдя ближе к Джеку, заговорила пришедшая вместе с капитаном Софи Ковалевски; голос девушки-биоробота звучал подавлено и даже как-то виновато, - В прошлый полет на Деяниру-316 я допустила ошибки, потому что запаниковала. Могу ли я получить шанс исправиться?
В тоне второго навигатора больше не было и намека на кокетство. Антарес Морено и Игорь Мишин украдкой переглянулись, и помощник капитана сделала старшему механику одобрительный жест рукой.
– Иными словами вы просите разрешения лететь на Эврисфей в качестве штурмана?
– уточнил Джек и поймал себя на том, что теперь говорит с Софи гораздо более мягким тоном.
– Да, сэр, - кивнула капитан Ковалевски.
– Командир?- Деверо вопросительно взглянул на капитана Хофмана.
– Я не возражаю, - ответил Хофман.
Судя по досаде, которую выражало его лицо, капитан все еще никак не мог отойти от действия снотворного. "Что-то Шеф перестарался", - подумал Джек не без злорадства. Он понимал, что это не хорошо, но подавить в себе негативные эмоции в адрес начальника не мог.
– Хорошо, - устало вздохнул капитан Хофман, подавляя очередной зевок, - Помощник Морено, готовьте высадку пассажиров. Распорядитесь об отправке катера и пригласите сеньора Суареса с его людьми в стартовый трюм.
– Да, сэр, - ответила Антарес и нажала кнопку на наушнике переговорного устройства.
В этот момент по монитору связи побежала рябь, послышался треск, а сквозь него голос:
– Почтовый звездолет "Катриона", с вами говорит диспетчер космодрома "Белая звезда" планеты Эврисфей. Как слышите?
– Говорит "Катриона", слышим вас, "Белая звезда", - Антарес подалась к монитору, подкручивая несколько рычагов, - У нас нет вашего изображения.
– У нас вашего тоже. Сильный ливень, помехи, - ответил диспетчер, - Вы запросили разрешение на высадку пассажиров. А что вы собираетесь делать с почтовым грузом, доставленным на космодром для погрузки на ваш борт?
– Грузом?
– переспросил капитан Хофман и шагнул к монитору связи, отстранив Антарес, - Говорит капитан Хофман, командир почтового транспорта "Катриона". О каком грузе идет речь?