Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кедровая бухта
Шрифт:

– А ты как думаешь? Ищу что-нибудь съедобное. – За объяснением последовало ворчание. – Лучшее, что я смог найти, – это жевательные таблетки.

– Бедный малыш. Думаю, ты не хочешь слушать о феттуччино Альфредо с морепродуктами, усыпанной кре ветками, высушенными двустворчатыми моллюсками и кусочками лобстера, смешанными со сливочным соусом.

– Ты – жестокая женщина, Оливия Локхарт.

– Просто подожди немного, и я покажу тебе, насколько жестокой я могу быть, – довольно засмеялась Оливия.

– Мне нравится,

когда ты говоришь непристойности, – громко втянул в себя воздух Джек. Оливия не смогла сдержаться и зарычала. – Когда, где и сколько времени мне потребуется, чтобы добраться до места?

– Сегодня в семь. Джек помедлил.

– Я… не могу.

– В шесть?

– Это тоже не подходит.

– Хорошо, восемь, но это немного поздно для меня.

– Может, завтра вечером? – спросил Джек.

– Не могу. У меня встреча с коллегией адвокатов. Почему ты не можешь поужинать со мной сегодня?

– Просто не могу. – Он определенно что-то скрывал.

– Джек, у тебя что, свидание? – спросила Оливия, слегка посмеиваясь, будто это была шутка.

Никто из них ничего не обещал друг другу. Джек мог встречаться с кем угодно, так же как и она. Но она ведь этого не делала. Прежде чем он ответил, прошло несколько минут.

– Не совсем, – проговорил Джек.

– Не совсем, – эхом отозвалась Оливия. И что, черт побери, это значит? – Ты делаешь что-то незаконное?

– Нет.

– Просто секретное, – еле слышно пробормотала она.

Вновь наступила пауза.

– Если хочешь, пусть будет так.

– Понятно, – сказала Оливия, не скрывая разочарования. Она просто ненавидела секреты.

– Оливия, прости. Я действительно очень хотел бы поужинать с тобой, но нужно выбрать другой вечер.

Оливия была той женщиной, чья жизнь была открыта для любопытных, поэтому ей не нравилось, что Джек решил держать какую-то часть своей жизни в тайне от нее. Если у него есть какие-то темные секреты, ей лучше об этом знать.

– Да ладно, милая, ведь это не проблема, так? – Милая… Теперь она стала для него милой. – Другой вечер ведь подойдет.

– Нет, – мягко ответила Оливия, но в ее голосе слышалась убежденность. – Не подойдет.

– Дай-ка я проверю, что все понял правильно, – проговорил Джек после долгой паузы. – Ты злишься, потому что я не могу поужинать с тобой по твоему первому зову.

– Нет, Джек, все совсем не так. – Она выпрямилась на стуле. – Послушай, прости. Я ожидала от наших отношений больше, чем следовало…

– Оливия…

– Нет, пожалуйста, я поняла.

– Нет, ты ничего не поняла.

– Я все поняла, – возразила Оливия.

Он хотел всего и на своих условиях, что означало поверхностные отношения. У Джека были секреты, и она не должна была обращать на них внимания.

– Оливия…

– Мне жаль, что ты не можешь вырваться на ужин, – проговорила она, прерывая его во второй раз. – Мы поужинаем в другой раз.

Может,

лет через десять.

– Не вешай трубку! – закричал Джек.

Она была слишком потрясена, чтобы реагировать.

– Я знаю, что ты собираешься делать. В следующий раз, когда я позвоню и предложу встретиться, ты найдешь причину отказаться. И потом повторится то же самое, пока я все не пойму. Черт, Оливия, я не позволю этому свершиться.

– Тогда я буду честна. Джек. Не думаю, что продолжать видеться – это хорошая идея.

– Почему? Потому что я не могу пойти сегодня с тобой на ужин?

– Нет, – без промедления ответила она. – Потому что я была замужем за человеком, который хранил от меня секреты. Я не желаю вступать в отношения с мужчиной, который не может быть со мной честным и открытым.

Молчание.

– Я ведь права? – настаивала Оливия. – Ты мужчина с секретами.

Казалось, чтобы ответить, ему потребовалась вечность.

– Если это доставит тебе удовольствие, тогда скажу: ты права, у меня есть секреты.

Джек положил трубку, и Оливия слушала короткие гудки. Джеку следовало лучше знать ее. Хотя собственная правота не принесла ей ни малейшего удовольствия.

В то мгновение, когда Грейс заехала на подъездную аллею, Лютик вылетел из дома через собачью дверь и устремился в ее сторону.

– Привет, малыш, – проговорила Грейс, выходя из машины.

Она наклонилась и почесала собаку за ушами, а затем они вместе направились к почтовому ящику, чтобы забрать почту.

Грейс взяла пару журналов, несколько счетов и газету Бремертона.

– Ты готов к ужину? – спросила она Лютика, открывая заднюю дверь, которая вела в кухню.

Золотистый ретривер послушно прошел к миске с водой и жадно попил. А затем Лютик стал терпеливо ждать, пока Грейс откроет дверь шкафа и достанет большую упаковку собачьей еды. Она наполнила миску Лютика, а затем села, чтобы просмотреть почту.

Ничего важного.

Грейс положила журналы на стол и только тогда заметила, что на автоответчике горит лампочка, свидетельствующая о полученном сообщении.

– Грейс, это Рой Макафи. Перезвоните мне, когда будете дома.

Дэн.

Должно быть, Рой узнал что-то о ее муже. Рука задрожала, когда Грейс нашла номер Роя и немедленно стала перезванивать.

Кори, жена и помощница Роя, сразу же связала ее со своим супругом.

– Рой, это Грейс Шерман. Вы установили местоположение Дэна?

– Нет, но я получил отчет от Комиссии по имуществу. И подумал, что вам, вероятно, станет интересно.

После того как они так ничего и не добились в своих поисках, Рой предложил подать компьютерный запрос о проверке собственности. Но Грейс отказалась, потому что ей пришлось бы заплатить дополнительные двести долларов за поиск. Знание, что Дэн обладает участком земли, не поможет ей обнаружить его местонахождение.

Поделиться:
Популярные книги

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Интриги двуликих

Чудинов Олег
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Интриги двуликих

Сумман твоего сердца

Арниева Юлия
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Сумман твоего сердца

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Советник 2

Шмаков Алексей Семенович
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Советник 2

Легионер (пять книг цикла "Рысь" в одном томе)

Посняков Андрей
Рысь
Фантастика:
фэнтези
7.38
рейтинг книги
Легионер (пять книг цикла Рысь в одном томе)

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия