Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Келси Мёрфи и Академия несокрушимых искусств
Шрифт:

– Меня зовут Найл. Найл О’Ши.

Под всклоченными каштановыми волосами, за кривобокими очками в чёрной оправе, прятались глаза цвета лаванды. Парень был одет во всё чёрное, вплоть до ботинок. Он казался вполне дружелюбным, поэтому Келси представилась:

– Келси Мёрфи, – сказала она.

– Ты заблудилась? – спросил Найл. – Надо идти вон туда. И побыстрее. Скоро начнётся. – И он стремительно сорвался с места.

– Стой! – завопила Келси, кидаясь за ним.

Следом за Найлом она сбежала вниз

по склону, к хорошо утоптанной тропинке. Кампус в этой школе был самым красивым из всех, какие Келси доводилось видеть. Зелёные поля, густые леса и – если глаза её не обманывали – средневековые башенки.

У подножия холма Келси наконец догнала Найла.

– Слушай, можно тебя спросить?..

– Можно. Нет, я не потерял руку в результате какого-то ужасного несчастного случая. Я родился таким. И привык к этому. Нельзя скучать по тому, чего у тебя никогда не было. И я смогу пройти испытание не хуже тебя, – прорычал он. – Ещё вопросы есть?

– Есть. Потому что, вообще-то, я хотела спросить о другом.

– О. – Найл замедлил шаг и снова покраснел. Между прочим, краснел он очень мило. – Прости.

– Эм… – Келси, уже немного расслабившись, решила начать с самого начала. Она откашлялась. – Где я нахожусь? Что это за место такое?

Найл окончательно остановился и поправил очки.

– То есть? Ты не знаешь, где находишься?

– Тут школа, да? Меня привела сюда вот эта штуковина, – Келси потрогала свой кулон. – Кстати, ты не знаешь, что это такое?

– Не смешно. – Найл двинулся прочь, но Келси ринулась следом, вновь вынудив его остановиться.

– Я серьёзно! Просто посмотри на него.

– Да видел я. – Найл вытащил из-под рубашки собственный амулет.

Он висел не на цепочке, как у Келси, а на кожаном шнурке, и у него было так много веток, что он больше походил на целое дерево.

– Но… – Найл приподнял очки и осмотрел подвеску Келси повнимательнее. Потом взял её и повертел в пальцах. – Это странно.

– Что странно?

– Тут всего одна ветвь.

– А?

– Это называется серебряной ветвью. Ты правда не знаешь?

Увидев растерянное выражение на лице Келси, Найл пояснил:

– Они открывают сидрали.

Он выпустил из пальцев кулон. Келси смотрела на Найла во все глаза:

– А через сидрали вы перемещаетесь с места на место?

– Именно.

Найл засунул свой амулет обратно под рубашку, но не так, словно хотел спрятать. Это движение выглядело очень обыденным – так можно убрать проездной билет, когда ты им уже воспользовался, но не хочешь, чтобы он потерялся.

– А почему у твоего так много веток?

– Они открывают доступ в разные места.

Найл и Келси двинулись дальше по тропинке.

– Как ключи от разных дверей?

– Да. Но у твоего ветвь всего одна, что странно. Как будто ты можешь

ходить туда и обратно единственным путём.

– В смысле, я могу только прийти сюда? – Келси опустила взгляд и посмотрела на свой кулон, подпрыгивающий на груди поверх толстовки.

– Да. Или вернуться обратно домой. Из какой части королевства ты родом?

Келси чуть не споткнулась при слове «королевство». Оно вызывало в воображении образы Камелота и короля Артура.

– Я из Бостона, штат Массачусетс. Это в США.

– Никогда о таком не слышал. В каком месте Зачарованного мира это находится?

– Зачарованный мир? – Келси нахмурилась. – Не знаю, о чём ты говоришь, но США находятся в человеческом мире.

Она рассмеялась, а Найл – нет. Он выглядел очень серьёзным, и Келси снова занервничала.

– Человеческий мир?..

Найл снова остановился. Его лавандовые глаза расширились до предела.

– Человеческий мир! – он хлопнул себя по лбу. – Неудивительно, что на твоём дереве нет ветвей. Во имя богов… Я слышал истории о том, как это бывает. Где ты взяла свой амулет? Кто тебе его дал?

– Он всегда у меня был. Думаю, мне его подарили родители. Но если по правде, я понятия не имею, откуда он взялся.

– А у родителей ты не можешь спросить?

– Нет.

Келси не знала Найла и не была уверена, сколь много готова ему рассказывать, но следовало сказать хоть что-то, чтобы он продолжил отвечать на вопросы.

– Я никогда их не видела. Или, может быть, просто не могу вспомнить. Не знаю. Это долгая история.

Келси засунула руки в карманы толстовки. Долгую минуту они с Найлом молчали, но потом он заговорил снова:

– Итак, ты нашла сидраль в человеческом мире, открыла его своей ветвью и просто вошла внутрь? Не имея ни малейшего представления, где окажешься?

– Я гналась за…

Келси осеклась. Она не могла рассказать о ледяной фее. Это прозвучало бы слишком нелепо. Странно. Просто безумно.

– За кем?

– Ну… ладно. Я скажу, но ты только не смейся. За феями. Я гналась за двумя феями.

Найл разинул рот:

– За какими именно?

Неожиданный вопрос. Но, видимо, он имел смысл, особенно если Найл сталкивался с феями раньше. Поэтому Келси ответила:

– Одна из них называла себя ледяной феей. Она поранила мне ухо ледяным дротиком. – Келси потянула вниз мочку уха, демонстрируя порез. – А про другого я не знаю, какая именно он фея, но у него тоже были крылья.

– Феи в человеческом мире? – Найл сплюнул. – Они что, уже вообще повсюду? Распространяются как чума?

– Нет, не думаю, – отозвалась Келси. – Для нашего мира это совершенно ненормально. Я гналась за ними до парка и увидела их в сидрале. Поэтому я подождала, когда он снова откроется, и пошла следом.

Поделиться:
Популярные книги

Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга

Лерн Анна
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Сумеречный стрелок 9

Карелин Сергей Витальевич
9. Сумеречный стрелок
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 9

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

Каторжник

Шимохин Дмитрий
1. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Каторжник

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6