Кена Упанишад
Шрифт:
(Учитель): "Как ????? (Брахман известен тебе)?"
(Ученик): "Слушай ?????!
нахам манйе суведети но на ведети веда ча йо
настадведа тадведа но на ведети веда ча
2. "Я не думаю: Я знаю (Брахман) достаточно хорошо: (т.е. я считаю) Не то, чтобы я не знаю: я знаю, и, также, я не знаю. Тот из нас, кто понимает эти слова: "Не то, чтобы я не знаю, я знаю и, также, я не знаю", понимает (Брахман).
На ахам манйе суведа ити, я не думаю: "Я знаю Брахман достаточно хорошо". Услышав (от учителя) "Тогда Брахман несомненно, не познан, тобой". (Ученик) отвечает: "Но на веда ити, веда ча, не то, что я не знаю Брахман: я, также, и знаю".
(Учитель): Не противоречие ли - сказать так: "Я не думаю: "Я знаю (Брахман) досссстаточно хорошо" и "Не то что я не знаю: Я знаю и также не знаю?". Если ты не считаешь: "Я знаю достаточно хорошо", то как же ты можешь считать: "Я
Хотя и получив такой выговор ??? от учителя, ученик остался непреклонен. Более того, выражая свою твердую уверенность в знании им Брахмана, он заявил, черпая силу в традиционном знании, сообщенном ему учителем в изречении "Он отличен от известного, и также выше неизвестного", а также в размышлении и (собственном) осознании что (он сказал?) Слова его таковы: "Йах веяний, кто; нах из нас, из моих сотоварищей - учеников; веда, действительно понимает; тат, это произнесенное мной изречение; тот веда, знает; тат, Брахман". (Учитель): "Еще раз скажи свое утверждение"? На это он отвечает: "Но на веда ити веда ча, не то, чтобы я не знаю; я знаю, и, также, я не знаю". Желая показать, что не отходит от идеи учителя, и с целью не дать понять неправильно людям с небольшим умом, ученик с убежденностью повторил другими словами, т.е. "Не то чтобы я не знаю; я знаю и, также, я не знаю" то же самое, что было сказано изречением: "Он отличен от известного и он выше неизвестного"; делая это, он использовал итог собственных размышлений и собственное осознание. Тем самым восклицание: "Тот из нас, кто понимает эти слова, знает Брахман", становится справедливым.
Отступая от диалога между учителем и обучаемым, Упанишада, говоря от собственного лица, формулирует в следующих словах, йасйаматам и т.д. в целом, тот вывод, к которому пришли беседовавшие:
????? йасйаматам тасйа матам йасйа на веда сах авикшатам виджанатам викшатамавиджана там
3. Он известен тому, кому Он неизвестен; тот не знает, кому он известен. Он неизвестен тем, кто знает хорошо, и известен тем, кто не знает.
Тому знатоку Брахмана, йасйа, кому; аматам, неизвестен; чье мнение, убеждение состоит в том, что Брахман неизвестен; тасйа, ему; матам, известен, Брахман полностью известен - значение таково. С другой стороны, йасйа, тот, кому; матам известен; тот, кто имеет убеждение: "Брахман известен мне"; сах, тот; на веда не знает; ???? Два мнения - человека знающего и человека невежественного - представленные таким образом, ясно формулируются (во второй строфе) - авиджнатам виджанатам и т.д. авиджнатам, неизвестен; Брахман фактически неизвестен виджанатам, людям, которые знают - то есть тем, которые осознали вполне. Брахман виджнатам, известен; авиджанатам, тем, которые не знают, тем, кто не обрели полного осознания - то есть тем, кто отождествляют собственное "Я" просто с чувствам, умом и разумом, но не тем, чей интеллект слишком примитивен (такие здесь не рассматриваются), посколку последние не имеют сознания: "Брахман известен нам". Заблуждение, заключающееся в идее "Брахман известен нам" возможно длдя тех, кто, по причине неразличения между Брахманом и ограничивающими дополнительными и факторами и вследствие своей хорошей осведомленности об ограничивающих факторах, таких, как разум, считают чувства, ум и разум за собственное "Я". Поэтому неполное знание представлено здесь как отвергаемая точка зрения: "известен тем, кто не знает". Или же вторая половина (стиха а именно) авиджнатам и т.д. приведена в качествае обоснования (для первой половины). (23)
Было установлено, что Брахман неизвестен тем, кто знает. Если бы Брахман был неизвестен совершенно, то не осталось бы различий между обыкновенными людьми и людьми, знающими Брахман. Помимо этого, утверждение "не познан теми, кто знает" содержит в себе противоречие. Как же Брахман может быть познан действительно? Объясняя это, Упанишада говорит:
пратибодхавидитам матамамритатвам хи виндате
атмана виндате вйрйам вйдйайа виндате мритам
4. ОН (т.е. Брахман) действительно познан, когда Он познан с каждым состоянием (т.е. как "Я" каждого состояния) сознания, посколку посредством этого человек достигает бессмертия. (Ты как) через свое собстсвенное "Я" обретается сила, (следовательно) через знание достигается бессмертие.
Пратибодха - видитам, познан по отношению к каждлому из состояний разума. Под словом бодха понимаются знания, обретенные посредством разума. "Я", которое включает все идеи в качестве своих объектов, познается
С другой стороны, объяснение может быть таким: "Я" является действующей силой акта познания, и заключает, что Оно является действующей силой акта из наличия самого акта познания, В ТОЧНОСТИ КАК ЧЕЛОВЕК ЗНАЕТ О ВЕТРЕ, КОТОРЫЙ КАЧАЕТ ДЕРЕВЬЯ"; если объяснение таково, то "Я" является субстанцией, обладающей энергией познания, но Оно не есть само знание; а что касается знания, то оно рождается и умирает; когда знание рождается, "Я" видоизменяется им; и когда знание умирает, "Я" становится ничем иным, как неизмененной ????? субстанцией, и Его разум пропадает. В таком случае нельзя избегнуть вывода, что "Я" (тем самым) становится изменяемым, состоящим из частей, невечным, не чистым, и т.д.
Что касается (нижеприведенной) точки зрения школы Канады: "Знание, происходящее из контакта души и ума, присуще душе; следовательно, это душа наделена спосбностью познавать. Но она не изменчива; она - просто субстанция, в точности подобная кувшину, которому присущ цвет" - поскольку согласно такому взгляду, Брахман - также лишь субстанция, не имеющая сознания, это противоречит Ведическим текстам, таким, как: "Знание, Блаженство, Брахман". (Бр.III,IХ.28.7). "Брахман есть Сознание" (Ап.V.3) И посколку душа не имеет частей и,следовательно, не имеет размерности, и поскольку ум всегда находится в контакте с ней, следующая отсюда нелогичность принятия любого правила, относящегося к возникновению памяти, становится непреодолимой. Кроме того, приходится предположить, что "Я" может иметь свойство приходить к контакт с прочим; такая идея противна Ведам и Смрити, поскольку тексты Вед и Смрити гласят: "Непривязанный, поскольку Он никогда не привязывается" (Бр.Ш.1Х.26), "Оно не связано, однако поддерживает все" (Г.ХШ.14). Помимо того, поскольку логика настаивает, что вещь, имеющая ????характерные признаки, и не относящаяся к мной категории, может прийти в соприкосновение с другой, имеющей характерные признаки, вещью, следовательно, было бы нелогичным утверждать, что "Я", не имеющее характерных признаков, неизменное и отличное от всего прочего, может прийти в соприкосновение с чем бы то ни было не относящимся к той же самой категории. Поэтому, если "Я" является наблюдателем всех знаний, то, и никак иначе, устанавливается представление, что "Я", которое есть сияние, то есть, в действительности, вечное, нерушимое знание, является Брахманом. Следовательно, выражение пратибодха-видитам имеет то значение, которое было приведено нами.
Что касается объяснения: "Выражение пратибодха-видитам означает, что "Я" познано самим собой", то это возможно в контексте, в котором "Я" выступает в качестве обусловленного из-за отождествления с ограничивающими факторами, интеллектом для обретения такой кажущейся деятельности, как знание собственного "Я" собственным "Я".????? (rnowing the self bu the self) (упоминаемой в текстах): "Наблюдает "Я" (???? в своем собственном "Я" (in his own self) (Бр.IV.IV.23), "О Пурушоттама, (буквально - Высший Пуруша, т.е. Высшее Сущство), ты сам знаешь свое "Я" через себя" (Г.Х.15). Но в контексте, где упоминается необусловленное "Я", не может быть знания ни самим собой, ни другим. Кроме того, Оно является по своей сути Самим Сознанием, и не может существовать зависимости от другого сознания, в точности как свет не зависит от другого света.
Если же факт познанности самим собой утверждается в соответствии с теприей буддистов, то знание становится преходящим (momentaru)??? и остается без "Я" (Реальности); и это будет в противоречии с такими Ведическими текстами, как "Поскольку функция знающего - знать, никогда не будет потеряна, поскольку он бессмертен" (Бр.IV.III.30), "Вечный, многообразный, всепроникающий" (Му.1.1.6). "То великое нерождающееся "Я" неразрушимо, неувядаемо, бессмертно, бесстрашно" (Бр.IV.IV.25).