Керинейская лань (др. перевод)
Шрифт:
— Ага, — сказал Пуаро, — значит, вы так думаете? — Он помолчал немного и добавил: — А у меня по этому поводу есть другое объяснение.
— Какое же? — полюбопытствовала Катрина.
Пуаро наклонился к ней и внимательно посмотрел на нее.
—
Он придвинулся к ней поближе, потрогал локоны ее волос.
— Так вот они, золотые крылья и золотые рога! — сказал Пуаро. — Это ведь как посмотреть: либо ангел, либо дьявол. Вы можете быть и тем и другим. Сейчас они скорее всего золотые рога раненой лани.
— Раненой лани, — прошептала Катрина, и ее голос прозвучал без всякой надежды.
— Меня все время беспокоило описание девушки, которое мне дал Тэд Уильямсон, — сказал Пуаро. — Теперь я вижу, что это были вы, «лань с золотыми рогами и бронзовыми копытцами», продирающаяся через лес. Рассказать вам, мадемуазель, — улыбнулся Пуаро, — как все произошло? Я думаю, что случилось так, что однажды вы остались без служанки, так как ваша прежняя служанка, Хуанита, почувствовала себя плохо, неожиданно уехала домой, а новой вы еще не наняли. Приехав в Граслон, вы почувствовали себя нездоровой. И, когда все ушли на пикник, вы остались одна в доме. Звонок в дверь, вы открываете дверь и… Хотите, мадемуазель, я скажу вам, кого вы увидели? Вы увидели юношу, невинного,
Последовала длинная пауза. Ее нарушила Катрина.
— По крайней мере, частично, — прошептала она, — я сказала правду. Это венчает конец всей истории. Нита скоро умрет.
— Нет! — Пуаро ударил кулаком по столу. Из флегматичного и спокойного он превратился в решительного и делового мужчину.
— Совершенно необязательно умирать, — заявил он. — Вы еще сможете побороться за свою жизнь.
— А зачем мне такая жизнь, — удрученно сказала Катрина и обвела взглядом комнату.
— Ну конечно, танцевать на сцене вы больше не сможете, — сказал Пуаро, — но, послушайте, жить ведь можно и по-другому. И потом, мадемуазель Катрина, скажите честно, разве ваш отец князь или граф?
— Мой отец, — рассмеялась Катрина, — водитель грузовика.
— Отлично! — воскликнул Пуаро. — А вы будете женой механика в деревенском гараже. У вас будут прекрасные, как боги, дети, и они будут танцевать так же красиво, как когда-то на сцене танцевали вы.
У Катрины перехватило дыхание.
— Но ваша идея фантастична! — воскликнула она. В ее голосе появилась надежда.
— И тем не менее, — сказал Пуаро с чувством выполненного долга. — Иногда фантастика становится реальностью.