Кесарь земли русской. Трилогия
Шрифт:
Вот тут я взбледнул, зубы заскрипели от злости.
Про воинов то понятно, у меня действительно сейчас имеется почти шесть сотен разномастных людишек, это мои дружинные и те, что перешли под мою руку в походе. Однако что за замятня? Почему я об этом ничего не знаю?
– Какая замятня царь?
– Мне известия пришли, что часть людишек твоих бунт подняли и город даже какой то сожгли, но пришла дружина из Полоцка и тех бунтовщиков побила, так что уже все нормально в твоей земле, а царь твой не каждый день свадьбу празднует.
– Кто замятню учинил, ты верно
– Воевода твой Радко - удивился Атли - тот который с Обияром сбежали, помнишь ли?
– Как не помнить, собирался я взыскать с предателя по возвращению, однако вон оно как случилось, уже и бунт в моей земле поднять задумали.
– А чего ты его сразу не зарубил?
– удивился Атли - ведь то не первый бунт в твоей земле.
– Не первый бунт, твоя правда царь, однако ж Радко брат моей жены, разве могу я своего сродственника убить?
– Странный ты Чеслав, не пойму я тебя, то ты ведешь себя аки малец несмышленный, то ты хитростью лисьей самого царя царей обмануть хочешь. Не пойму я тебя Чеслав.
Атли задумался.
– Есть и у меня родственники, что предали меня во второй раз, король бургундский, что клялся мне служить вечно с федератами римскими сошелся и теперь ведет за моей спиной переговоры с ромеями.
Атли посмотрел на меня - Обияр наказан будет своим отцом, в том не сомневайся. Предателя Рако твои люди уже наказали, вот хочу я тебя послать, что бы привез мне королей бургундских, наказать я их хочу за предательство и тебе то дело поручить.
– Так не хватит мне людей, чтоб королей бургундских разбить и к тебе привезти, людишек воинских у них поболее чем у меня будет.
– Нет, я не говорю тебе захватить их замок и притащить ко мне на аркане. Ты встретишь их на Рейне и приведешь на Данубис, а с тобой мой человек пойдет, он сговорится с ними сам.
– Твоя воля, то закон для меня. Однако позволишь ли мне отправить хотябы часть дружины и добычу в Полоцк, а то боюсь я что не хватит казны моей что бы к зиме подготовится, да и воинам кормится легче дома, чем у тебя в гостях.
– Направляй что хочешь, только по земле Кугума не ходи, опасно. Вон через землю вильцев пусть идут.
Я снарядил караван в три сотни воинов, отдал им все серебро и золотую рухлядь в виде кубков, кувшинов, тарелочек, браслетиков и всякой фигни и отправил их в Ригу. Вначале отряд пойдет по Лабе до Велиграда, далее лесными речушками до Любуша, а там вниз по Обре и далее берегом моря уже до самой Риги, а там подымутся вверх по западной Двине до Полоцка. С моим отрядом пошли еще куча временных союзников, что в основным были воинами погибшего Валамира. Вот и получилась силища почти в две тысячи человек с рабами и огромным обозом, а я с собой оставил сотню конных рыцарей и обоз в сто человек с телегами и припасами. Кроме того я оставил все золото в монетах у себя, а то мало ли как судьба повернется, вдруг и не получится мне в землю полоцкую возвернутся, так тут как то обживусь. Золота получилось четыре седельных мешка, вот я и буду таскать его с собой. На это золото можно целое княжество выкупить, тут килограм 50 будет в красивых римских монетках.
– Зачем?
– спросил я - почему убили?
– А кто ж их знает, подлые людишки - ответил Вингли - а еще убили они воеводу Атли славного воина Сигурда, говорят, что жена короля бургундского изменила своему мужу с Сигурдом. Вот и убили подлые нифлунги и сестру Атли и Сигурда.
– Кто такие Нифлунги и кого они убили? Сигурд кто таков?
– спросил я.
– О это очень старая история, и в ней больше выдумки чем правды - усмехнулся рассказчик - Нифлунги это род королей бургундских, а Сигурд из рода Вольсунгов и имя его означает всего лишь "сын короля".
– А какого короля - не унимался я.
– Другого короля по имени Сигмунд, который сын короля Вольсунга.
– Ну а имя у этого внука короля Вольсунга есть.
– Есть, как не быть, мы звали его Тидрек.
– Ааа, это тот Тидрек, который разбил рать Тиудимира сына Воломира?
– Да тот самый, самый славный воин был. Однако женится он хотел на сестре Атли Брунхильде, однако обманом её выдали за муж за короля бургундского из рода Нифлунгов, а сестра короля бургундского Гудрун обманом оженила на себе Тидрека.
– Что то сказку ты баешь Вингли - усомнился я - как же мужа можно обманом выдать, чай не девица он, свой ум и голову имеет.
– Те народы, что бургундами зовутся, племя змеиное, ранее жили на Скальном острове (Брун-Холд), много золота они брали со всех торговцев, что ходили по морю мимо острова, однако согнали их с того острова воины рода Вольсунгов, вот меж ними вражда и встала.
Вингли замолчал, а потом осмотревшись по сторонам тихо сказал - а еще говорят нифлунги те повинны в смерти Будли отца Атли.
Я охренел, во история, принц Гамлет отдыхает. Хотя принц тот еще урод был, хитрый падло и мстительный, как наш Атли.
– Много зелий колдовских знают Нифлунги - продолжил свой рассказ Вингли - вот и опоили Тидрека. А как зелье прошло и он узрел свою любовь за мужем у короля Гуннара, то и стал с ней тайно встречатся.
– Понятно, тут чисто любовная драма, в которой опять баба виновата. А что стало потом? Это Атли из-за обиды забрал сестру короля бургундского себе в жены?
– Так и есть, Гудрун, это и есть та самая сестра что стала вдовою после смерти Тидрека. А вот теперь её Атли себе забрал. Только бургунды её зовут не Гудрун, а Гильдегундой, иногда Ильдиго.
– А что же её имя значит?
– Да кто их там знает, наверное "дева-воительница".
Семь дней мы шли до того самого места, где еще в прошлом году я строил первый свой мост. Там я поставил лагерь и стал ожидать прибытия делегации, а Вингли с охраной поехал в землю бургундского короля Гуннара.