Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кейт, истребительница демонов
Шрифт:

К тому моменту, когда я поставила машину на стоянку, все было замечательно. Прежняя жизнь истребительницы вернулась ко мне, но из этого еще не следовало, что моя семья должна остаться без наличности, почтовых марок и чистой одежды.

Я много раз бывала в комплексе правительственных зданий — мы там встречались со Стюартом во время ланча, но он работал в офисе окружного прокурора, а Ларсон находился в суде. Вскоре я поняла, что заблудилась, и ноги сами привели меня к кабинету Стюарта.

Только я хотела спросить у кого-нибудь,

куда мне идти, как вдруг услышала голос Стюарта.

— У меня на столе лежат предложения по изменению зон, — говорил он.

Сообразив, что Стюарт приближается, что сейчас он свернет за угол и увидит меня, я влетела в первый же офис, чувствуя, как оглушительно стучит сердце. Зачем я сюда пришла? Что скажу Стюарту, если он меня увидит? Ведь я даже не рассказала ему, что отвезла Тимми в садик. Что он подумает о моем свидании с судьей Ларсоном?

Я стояла, приложив ухо к двери. Шаги приблизились, а потом стали удаляться. Лишь после того как все стихло, я поняла, что снова могу дышать.

— Я могу вам чем-нибудь помочь? — раздался голос у меня за спиной.

Я резко обернулась, чувствуя себя невероятно глупо. Мое замешательство только усилилось, когда я увидела сидящую за столом женщину, которая с тревогой смотрела на меня.

— С вами все в порядке?

Судя по ее голосу, у меня был такой вид, словно я спасалась от маньяка-убийцы. Или сама была убийцей и пряталась от полицейских.

— Извините, — сказала я. — Мой босс. Я не должна была выходить из кабинета. Мне не хотелось, чтобы он меня увидел.

Если учесть, что я была одета в свободные брюки, кроссовки и простую синюю футболку, то удивительно, что женщина мне поверила. Она не стала задавать вопросов (возможно, просто хотела, чтобы я побыстрее ушла), и я тут же выскользнула в коридор. Сделав несколько шагов, я поняла, что все еще не знаю, где искать Ларсона.

После нескольких неудачных попыток мне удалось получить исчерпывающие указания, и я вошла в зал как раз в тот момент, когда Ларсон заканчивал последние формальности. Я уселась на деревянную скамью, чтобы понаблюдать, как он решает самые разные вопросы, принимая или отклоняя возражения сторон. Невозможно было поверить, что этот человек мой наставник и что прошлой ночью он прикончил демона.

Наконец последняя пара адвокатов закончила свою схватку (в метафорическом смысле), и бейлиф предложил всем встать. Я перехватила взгляд Ларсона, когда он собрался уходить, и он едва заметно мне кивнул. Как только он скрылся в своем кабинете, я подошла к бейлифу. Менее чем через минуту меня провели куда надо.

В отличие от роскошного зала федерального суда соседние помещения показались мне на удивление скромными. Кабинет Ларсона несколько выделялся среди остальных — его украшал огромный письменный стол из красного дерева с фотографиями в золотых рамках и даже уотерфордским блюдом, наполненным конфетами, — но и здесь было полно всяческих документов, так что судье пришлось

освободить стул, чтобы я могла присесть. Теперь я начинала понимать, почему у него не оставалось времени на работу в церковных архивах.

— Ты хочешь побольше узнать про Эдди, — сказал он, скрывая улыбку.

Я пожала плечами.

— Что я могу сказать? Я всегда отличалась настойчивостью.

— Одно из твоих главных достоинств, — похвалил Ларсон. — Я уже говорил тебе, что Эдди стал немощным, но ты вполне можешь с ним поговорить. Это не помешает нашей работе, а возможно, он будет рад пообщаться с истребительницей и тебе удастся заинтересовать его нашими проблемами. — Он развел руками. — Кто знает, а вдруг нам поможет его интуиция? Хуже ведь не будет, верно?

— Конечно, — согласилась я.

Впрочем, я не слишком рассчитывала на удачу, уж больно мрачными были характеристики, которые Ларсон дал Эдди Ломану.

Ларсон обошел вокруг стола и остановился передо мной, нахмурив лоб.

— Кстати, как Стюарт?

— В порядке. Ему не слишком понравилась моя забота, но он выживет. Когда я смыла запекшуюся кровь, там оказалось всего несколько небольших царапин.

— Ты собиралась рассказать мне о том, что тебе удалось выяснить в архивах.

Я презрительно фыркнула.

— Точнее, чего мне не удалось там найти. В архиве восемьдесят миллионов коробок, набитых бумагами и дарами, — никому и в голову не пришло составить каталог. Пройдет некоторое время, прежде чем я хоть немного в них разберусь.

Я рассказала ему о своих скромных успехах. Но в самый последний момент решила не говорить о том, что привлекла Лору. Я нарушила все законы, открыв ей правду, и мне совсем не хотелось признавать свою вину. Если Лора найдет что-нибудь важное, я ему расскажу. А пока ему лучше ничего не знать.

Ларсон потер подбородок, явно обдумывая новую информацию.

— Я вижу, в чем твоя проблема. Список подарков немного облегчает жизнь, но объем работ слишком велик.

— Не говоря уже о насекомых, — добавила я.

— С ними я ничего не могу поделать, но кое-что мне удалось узнать. Похоже, мы можем сузить направление твоих поисков.

— Замечательно. Итак?

— Известно, что больше всего пострадала келья брата Майкла.

— И что это мне дает? — поинтересовалась я.

— Именно брат Майкл совершил самоубийство.

— Да, это важно, — ответила я. — И все же я не понимаю, как монах мог покончить с собой. — Я обращалась не столько к Ларсону, сколько к себе самой. И сама дала ответ на свой вопрос. — Монах не стал бы сводить счеты с жизнью. Если только он не потерял веру или его смерть произошла в результате какой-то случайности и он не собирался умирать. Скажем, он пытался спасти жизнь ребенка и бросился в горящий дом, хотя прекрасно понимал, что может там погибнуть. — Я посмотрела Ларсону в глаза. — Или он убегал, спасаясь от демонов, и выпрыгнул из окна?

Поделиться:
Популярные книги

Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Ланьлинский насмешник
Старинная литература:
древневосточная литература
7.00
рейтинг книги
Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Лучше подавать холодным

Аберкромби Джо
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Лучше подавать холодным

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Энфис 5

Кронос Александр
5. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 5

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан