Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кейтаро Учиха
Шрифт:

Знаем мы, чем она их обеспечивает, - снова мысленно фыркнул я.
– И из чего им форму шьют видели, и какое 'железо' выдают. Бесклановые, бывает, по нескольку месяцев впроголодь живут, чтобы скопить денег и прикупить приличное оружие вместо казенного мусора. Хорошо хоть на АНБУ не экономить мозгов у наших интендантов хватает - а то разойдутся у Безликого по швам штаны на заднице во время высокоранговой миссии, и перед врагами очень неудобно получится!

– Третья Война, нападение Кьюби...
– Хокаге встал из-за стола и подошел к окну.
– Мы ведь так и не отстроили даже половину того, что разрушил Лис! Просто не на что! Целые кварталы до сих пор лежат в руинах... А чтобы восстановить

приемлемую численность шиноби, пришлось дополнительно вложить огромную сумму денег в обучение будущих бойцов. Про медиков и не говорю, с ними все еще хуже - среди тех, кто участвовал в войне, выживаемость, в лучшем случае, была один к десяти. И ведь ирьенином может стать далеко не каждый! Мало просто найти ребенка, способного манипулировать чакрой - у него еще и контроль должен быть соответствующий. А если у него хороший контроль, то терять его потенциал, как бойца - непозволительная роскошь. Пришлось пойти даже на то, чтобы начать подготовку 'гражданских ирьенинов', что, в какой-то степени, исправило ситуацию, но медкорпус у нас до сих пор на четверть недоукомплектован.

Плюс, после гибели Узумаки, мы потеряли доходы от их фуин - несколько оставшихся в деревне мастеров печатей, как ты знаешь, и с внутренними-то заказами не справляется.

Хирузен вновь вернулся к столу.

– Вот уже десять лет Конохе катастрофически не хватает денег, и с каждым годом становится все сложнее и сложнее закрывать дырки в бюджете, поэтому, мы используем любую возможность для того, чтобы найти дополнительные источники доходов.

Да твою ж мать, а?! Сколько еще этот старый козел будет ходить вокруг да около? Я его всего лишь попросил объяснить, что за нах случилось с нападением на меня любимого (ну и на мою команду вкупе с караваном, само собой), а он уже двадцать минут распинается про политику партии! В смысле, загружает экономическими проблемами Конохи. Нет, мне, конечно, все это интересно, и в другое время я бы с удовольствием его послушал. Но в данный момент, я хочу узнать, что это было за кидалово с 'неопасной статусной миссией', и какое отношение к ней имеет Хокаге. И не уйду отсюда, пока не услышу ответ! И вообще, с какого перепугу старикан завел разговор на эту тему? Вопрос я задал вполне конкретный, и недостаток денег в казне Конохагакуре к гарантиям сохранности моей шкурки - никаким боком.

Э-э, Хокаге-сама, - осторожно интересуюсь я.
– Как Член Совета и Глава Клана, я, конечно, очень обеспокоен состоянием бюджета деревни... Но какое отношение к этим проблемам имеет моя команда, выполнявшая рутинную миссию по охране торгового каравана?

– Самое прямое, - снисходительно, с выражением лица 'ах, молодость-молодость' улыбнулся Хирузен.
– Дело в том, Кейтаро-кун, что, из-за непредвиденного стечения обстоятельств, ваша миссия как раз и пересеклась с нашей попыткой немного увеличить благосостояние Деревни.

– Несмотря на то, что между Скрытыми Селениями достаточно напряженные отношения, - Третий снова набил трубку, - это не мешает нам заказывать друг у друга некоторые специфические товары, которые невозможно купить в другом месте. А товары доставляют караванщики. Ты, наверняка, никогда не интересовался этим вопросом, но, полагаю, тебя не удивит, что доступ в Гакуре открыт далеко не всем торговцам - только надежным и проверенным людям. Таким, что и достопримечательностями поблизости от штаб-квартиры АНБУ любоваться не станут, и письмо троюродному дяде от соскучившегося племянника не передадут, и в тюках копаться не будут. Даже за очень приличные деньги.

И высокие моральные качества тут совершенно ни при чем - торговцы кровно заинтересованы в том, чтобы у нас не возникало сомнений в их благонадежности: не важно, кто поддался искушению - сам караванщик, один из купцов или младший помощник конюха - дорога в деревню навсегда заказана для всех, кто был в караване. А желающие заменить

их найдутся очень быстро - торговать с Гакуре престижно и выгодно, все-таки, по платежеспособности, со Скрытыми Селениями разве что столицы сопоставимы.

Так вот, время от времени, караваны привозят с собой... хм... скажем так, 'особенные товары', о которых знают лишь два человека - отправитель и получатель. И, зачастую, получатель и официальный адресат груза - это совершенно разные люди; законопослушный торговец, заказавший, например, партию ткани, обычно понятия не имеет, что в его товаре был 'довесок'.

Как показывает практика, безопасность доставки посылок таким способом очень высока - тем более, что, помимо собственной охраны, караваны, как правило, сопровождает и нанятая в деревне команда шиноби. И не только она - обратная связь с... нужными людьми осуществляется тем же способом. В Конохе, например, такого рода операциями по пересылке... хм... 'особых грузов' занимается один из специальных отделов АНБУ. Обычно, им передают зашифрованные материалы или посылки и называют получателя, а они уже сами решают, каким образом доставить их до адресата. И каждую такую доставку негласно сопровождает сотрудник отдела, контролер в ранге не ниже специального джонина.

– Ну да, - киваю я.
– Идеальный способ обмена информацией с... э-э... 'сочувствующими' Деревне лицами из враждебных Стран. Причем, шиноби сами обеспечивают безопасность доставки донесений резидентуры в своей Стране, - едва заметно усмехаюсь.
– Не сомневаюсь, что не только разведка Конохи пользуется такой возможностью, но и ее коллеги-конкуренты из других Скрытых Деревень.

– Разумеется, - пожал плечами Сарутоби, - там тоже не идиоты работают. Вот только проку от этого знания разведкам никакого - когда, что и с каким караваном отправлять - решается в самый последний момент, максимум - за сутки. Ну не будешь же перехватывать каждый караван и потрошить в нем каждый тюк?

– Хокаге-сама, - осторожно произношу я, быстро сопоставив факты, - судя по тому, что вы мне сейчас рассказали, я делаю вывод, что в караване, который мы сопровождали, была именно такая 'посылка'?

– Была, - старик заметно помрачнел.
– А вот вас там быть было не должно. Пойми, Кейтаро-кун, доставка таких грузов - операция рутинная, как, скажем, закупка чернил для нужд администрации. Меня, как Главу Деревни, в технические подробности не посвящают, отчитываясь уже за результаты.

Поэтому, я не был в курсе того, что караван Нэгумо-сана уходит с таким грузом и, узнав про предполагаемого нукенина невысокого уровня, поднял ранг миссии, заменив учебную команду генинов с чунином во главе на вашу специальную. Кто же знал, что, в этот раз, обычно безотказная система дала сбой, о дополнительном грузе стало известно, и вам придется принять бой с настолько серьезным противником? Может, оно и к лучшему - обычная учебная команда никогда бы не справилась с напавшими на караван бойцами и Коноха, помимо посылки, просто потеряла бы молодых шиноби, недавно закончивших свое обучение в Академии, но, поверь, даже если бы я был полностью уверен, что доставка пройдет нормально, я бы все равно не отправил вас на эту миссию. Как раз из-за невозможности просчитать подобную случайность.

Внезапно, атмосфера в кабинете изменилась, став тяжелой и гнетущей.

– Все, что я тебе сейчас сказал, особого секрета из себя не представляет, - старик жестко посмотрел мне в глаза, и от его взгляда спину обдало холодом. И это без всякого КИ! Пожалуй, зря я его старым пердуном обозвал, есть у него еще порох в пороховницах и ягоды в ягодицах.
– А вот к информации о том, что я собираюсь тебе рассказать, не имеет доступа даже большинство Членов Совета, - взгляд Сарутоби, казалось, стал еще жестче и тяжелее.
– Если тайна выйдет за стены этого кабинета, то можешь быть уверен - даже статус Главы Великого Клана не станет для тебя защитой.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Вторая жизнь

Санфиров Александр
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.88
рейтинг книги
Вторая жизнь

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание