Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Киберклан 90.200.10. Книга 1: Сабаи
Шрифт:

— Не понял.

— Смотрите, — он показал на снимок интенданта и миловидной девчонки со старомодной стрижкой, в которой я отдалённо узнал Люси, — когда шифтер перемещается, его тело остаётся без сознания. Личность целевого объекта подавляется, но остаётся в том же теле. В случае с Закиро имел место двусторонний сдвиг. Сознание носителя переместилось в тело Закиро. Беспрецедентное событие!

— Шаман, с которым я обсуждал этот вопрос, заявил, что подобное вполне возможно при должных навыках и с использованием катализаторов…

— Ох уж эти шаманы, — усмехнулся Ларсон, — они вечно выступают

с подобными заявлениями, едва какая-то технология совершает скачок. «Мы всё это уже давно умеем». Но назовите хотя бы одного шамана, который реально способен на подобное!

— Шира Довафу говорит, что способен. Более того, порывался.

Эрик поперхнулся и посерел.

— Как-как?

— Шира Довафу, из кластера Пятидесяти, галактика Мессье 81, система Нихон 5. Знаете такого? У него ещё школа своя была.

— Эм… Одну минуточку. Я кое-что вспомнил.

Ларсон быстро-быстро застрочил по клавиатуре. Бормоча что-то себе под нос. Он быстро закончил и снова просветлел:

— Итак, о чём это мы?

— Всё о том же. Полковник Закиро и Люси Уайт.

— Да-да-да. Налицо дуальный сдвиг. Беспрецедентный! Вы, насколько я понял, имели возможность пообщаться с девушкой. Не правда ли это удивительно? — Ларсон радовался как ребёнок, созерцая изображения. С зеркальными фильтрами она выглядела эффектнее, но что-то в ней было, тут не спорю.

— Не самое приятное знакомство, — заметил я, — но допустим. Что всё это нам, то есть вам, даёт?

— Ооо, это многое меняет! — многозначительно протянул Ларсон. — Признаться, мы до сих пор не до конца отточили технологию возвращения, поэтому и приходится прибегать к хитростям вроде удалённой связи. Многие научные сотрудники всё равно теряют контакт с исходным телом и кочуют из одного в другое, в тщетных попытках вернуться обратно. Один наш лаборант сменил уже пять аватаров, и все ещё надеется вернуться в прежнее тело. И вдруг — неслыханное событие! Да, оно было предсказано, но ведь до того ещё и дожить нужно! Дуальный сдвиг! И, судя по результатам тестов мисс Уайт, можно сделать вывод, что Закиро тоже чувствует себя в полном порядке.

— Так, — я вынырнул из потока старческого сознания и уцепился за знакомое имя. — А где теперь эта мисс Уайт?

— Она здесь, в этом здании, — Ларсон смотрел на меня чистым, не затуманенным взглядом и улыбался как дурачок. Хотя за дурака тут явно держали кое-кого другого.

— Так почему вы сказали, что Закиро тут нет!

— Голубчик, но мы же только что выяснили, что Закиро вовсе не здесь. Его сознание пребывает совсем в другом месте и времени! Вот прошу — это есть в Летописи: кратковременный сдвиг в прошлое, ровно на триста лет. Представляю, как он удивился!

Я никогда не бил стариков и женщин, но для первых готов был сделать исключение в эту самую секунду. А он — знай себе — лыбится.

— Ладно, допустим. Могу я его — её — увидеть? В смысле, тело Закиро и того, кто в нём обитает, — спросил я, теряя терпение.

— В данный момент мисс Уайт проходит ряд стандартных тестов. Собираются данные, создаётся слепок сознания.

— Для чего?

— Чтобы понять, чем организм и мозг мистера Закиро принципиально отличается от остальных. Это имеет первейшее значение для науки.

Я безумно рад за науку, но дело, видите ли, вот в чём. Мне нужно, во что бы то ни стало, возвратить полковника назад.

— Разумеется, мы постараемся помочь и в этом, — заверил меня Ларсон, — но на данном этапе исследований это возврат может быть сопряжён с некоторыми трудностями. Сдвиг инициирован мистером Закиро. Мисс Уайт совершенно не сведуща в наших практиках. Следовательно, нам нужно наладить контакт с сознанием господина Каташи и, так сказать, позвать его обратно. В противном случае мы просто запустим мисс Уайт в прошлое и она подавит сознание мистера Закиро в собственном теле, а здесь останется его пустая оболочка. Он будет ничем не лучше моих коллег из учёного совета, понимаете?

— Нет, это вы не поняли! Мне нужно доставить полковника обратно. Закиро — интендант станции Кибер!

— Это известный факт.

— Замолчите! — Я выходил из себя и сдерживался неимоверными усилиями воли. — От его присутствия в секторе зависит очень и очень многое. Может начаться натуральная резня, если он немедленно не вернётся.

— Да, но мисс Уайт…

— Мне очень жаль мисс Уайт, и господина Закиро, но не могли бы вы провести свои тесты и эксперименты немного попозже? Или прямо на Кибере?

— Увы, но здесь я бессилен. Мисс Уайт сама настояла на том, чтобы мы как можно скорее вернули её домой. Шамбала защищает интересы своих гостей и уж тем паче пациентов. Вы можете попытаться переубедить её лично… когда завершатся стандартные тесты.

Ларсон поклонился и щёлкнул каблуками, давая понять, что разговор окончен. Я со вздохом взглянул в беспристрастный лик голографического интенданта, все ещё парящий над терминалом.

Выбор мой был не велик: остаться здесь неизвестно на сколько, и доказывать этой сучке-злючке, что она должна лететь на Кибер. Или уйти ни с чем, и погрязнуть в судебной системе, которая меня, в конечном счёте, прожуёт и выплюнет в какой-нибудь аналог «Плена Вечности», а скорее всего, просто в Паноптикум за пособничество в побеге или соучастии в убийстве. А может и в том и в другом. Задним числом «большие» из клана повесят ещё что-нибудь. И моя грустная физиономия с одной бровью, запечатлённая в карбоне, пополнит выставочные залы тюрьмы предпоследней инстанции. Говорят, там можно отбыть несколько пожизненных сроков, а потом с тебя счистят шелуху и будешь как новенький. Несколько тысячелетий спустя, с полностью атрофированными мышцами и истончившимися костями.

Короче, ни фига не выбор.

— И долго мне придётся ждать? — спросил я.

— Не меньше трёх часов. Мы недавно запустили финальную сессию.

— А где я могу скоротать эти часы? Всё везде закрыто.

— К вашим услугам наш зал ожидания с видом на город, — Ларсон отпер дверь кабинетика. — Или можете расположиться в гостевой зоне станции.

— Это которая вымерла до следующего года?

— Вы про старый туристический сектор? Да, он переживает не лучшие времена. Но я имел в виду соседний, действующий. Все филиалы института расположены на стыках четверть-колец. Позвольте, я провожу вас к противоположному выходу, а там уж сориентируетесь. Может, даже отыщете других ваших друзей.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

(Не) моя ДНК

Рымарь Диана
6. Сапфировые истории
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
(Не) моя ДНК

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Контролер

Семин Никита
3. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Контролер

Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Кронос Александр
4. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа