Кицур Шульхан Арух
Шрифт:
14. Все необходимое для лечения как человека, так и скотины, разрешается делать в Холь га-Моэд.
15. Счета и т.д., которые, если их не записать, забудутся, разрешается записать, поскольку это - работа, не терпящая отлагательства. И также то, что необходимо для праздника, разрешается9 записать; но все остальное записывать запрещается. А дружеские письма, какие пишет один человек другому, принято писать немного необычным способом, то есть первую строчку делают неровной10. И в тех случаях, когда разрешается писать, разрешается также готовить перо и чернила.
16. Если человеку нужны деньги, даже не для самого праздника, но он опасается,
17. В Холь га-Моэд не женятся, поскольку «не смешивают одну радость с другой». Но разрешается снова жениться на женщине, с которой раньше развелся. И разрешается устраивать трапезы в честь обрезания и выкупа первенца. Также разрешается заключить брачный договор и устроить в честь этого события трапезу1 *.
18. Разрешается нанять рабочих, даже евреев, для того, чтобы они работали после праздника12.
19. Разрешается выходить за пределы тхума как пешком, так и в повозке13 или верхом.
20. Не случают скот в Холь га-Моэд, поскольку это не является работой, не терпящей отлагательства.
21. Не сажают наседку на яйца, чтобы она высиживала цыплят. Если же хозяин посадил ее до праздника, а она сбежала, то, если с того момента, как она сбежала, еще не прошло три дня, ее разрешается вернуть; если же уже прошло три дня, вернуть ее запрещено, даже если яйца пропадут. Посадить же вместо сбежавшей наседки другую, даже если еще не прошло три дня, запрещено14.
1 В случае работ, не терпящих отлагательства, - чем меньше приложено усилий, тем лучше. Если же усилий требуется очень много - это запрещено. А уважаемому человеку лучше в любом случае работать в Холь га-Моэд не на глазах у всех.
2 Вот мнение МБ: для нужд праздника запрещено нанять еврея. Некоторые же считают, что если невозможно нанять нееврея (или найти еврея, который выполнил бы эту работу бесплатно), разрешено нанять еврея. (Если же речь идет о работе профессионального ремесленника, ее разрешается делать, не важно, самому человеку или другим, только необычным способом.) Работа, не терпящая отлагательства, - правильно было бы запретить нанимать еврея для ее выполнения. Если же невозможно найти еврея, который выполнит ее бесплатно (или нееврея), тогда это разрешается. Приготовление еды - для этого разрешается нанять еврея, если трудно найти того, кто сделает это бесплатно, или нееврея.
2* Некоторые говорят, что, если у его есть хлеб и вода, это уже запрещено. (И так же серьезно подходит к вопросу БГ.)
3 (которая должна быть выполнена в Холь га-Моэд).
4 Так пишет «Хайей Адам».
4* Не нужно непременно «gолностью*»; закон такого поля - как закон всякой «работы, не терпящей отлагательства», о которой говорилось в параграфе 1.
5 И пусть не стрижется у всех на глазах. (И в «Шульхан Арухе» приведены еще случаи, когда разрешено стричься.)
6 С помощью инструмента.
7 То есть в случаях, перечисленных выше, в параграфе 11.
8 О том, что еще разрешается стирать, см. «Шульхан Арух», глава 534.
9 И записывать нужно письменными буквами. И то же относится к дружеским посланиям, о которых речь идет ниже.
10 У некоторых же принято относиться к этому еще серьезнее и писать по диагонали. И тот, кто хочет так поступать, пусть сам так делает, но не заставляет других.
11 Некоторые мудрецы запрещают заключать брачный
12 И необходимо ясно условиться, что работа начинается после праздника.
13 См. БГ, глава 56.
14 См. Различные подробности в МБ, конец главы 536.
Глава 105
ВЕЩИ, ЗАПРЕЩЕННЫЕ ИЗ-ЗА СЛИШКОМ БОЛЬШИХ ХЛОПОТ
1. Запрещается в Холь га-Моэд перевозить и переносить вещи и мебель из дома в одном дворе в дом, расположенный в другом дворе, даже если первая квартира хуже, а вторая - лучше; однако из дома в дом в пределах одного двора - разрешено. И также если два эти двора расположены рядом и соединены входом, разрешается перенестивещи через этот вход. Если же имуществу угрожает ущерб, разрешается перевезти его даже из города в город. И также из чужой квартиры в собственную разрешается переехать из-за заповеди «радости праздника», поскольку поселиться в своей квартире - это радость.
2. Если человек должен перенести в дом фрукты или другие товары, поскольку опасается кражи или другого ущерба, следует, насколько возможно, постараться сделать это не у всех на глазах. Если же это невозможно, разрешается сделать это даже так, что все увидят.
Глава 106
ЗАКОНЫ ТОРГОВЛИ В ХОЛЬ ГА-МОЭД
1. Запрещена всякая торговля - как покупка, так и продажа. Только если появилась возможность совершить чрезвычайно прибыльную сделку, разрешается купить товар или продать, но так, чтобы никто не видел. И тогда следует потратить на Йом-Тов больше, чем предполагалось.
2. Если у человека есть товар и он опасается, что, если не продаст его немедленно, не сможет окупить затрат, разрешается продать его - поскольку это работа, не терпящая отлагательства. Но если нет опасения, что товар не окупится, хотя, возможно, не принесет и прибыли, - его запрещено продавать, поскольку недополучение прибыли не называется убытком1.
3. Если на Холь га-Моэд выпала ярмарка, происходящая очень редко, или даже если она бывает каждую неделю, но2 сейчас канун государственных праздников и из-за этого на ней очень много покупателей, - разрешается продать на ней товар, поскольку, раз это событие очень редкое, недополучение прибыли в данном случае считается убытком. Но торговать на еженедельной ярмарке в Холь га-Моэд запрещено. Если же в данное место нерегулярно приезжают купцы или приходят корабли, которые дешево продают или дорого покупают, и это происходит редко - также разрешается покупать у них или продавать им.
4. И также если человек должен купить вино во время, когда все его делают, чтобыпить его весь год, и если упустить время, то вино подорожает - разрешается купить его в Холь га-Моэд3; однако купить для того, чтобы потом с прибылью перепродать, запрещено4.
5. То, что необходимо для праздника, например фрукты или пряности5, продают обычным образом, и даже при всех. И раз разрешено открыть магазин для евреев, в нем разрешено продавать также и неевреям.
6. Взыскивать долги даже с евреев принято разрешать, поскольку это считается делом, не терпящим отлагательства6.