Килограмм молодильных яблочек
Шрифт:
– Где бы вы мне посоветовали остановиться дней на пять? Мне сказали в Москве, что здесь очень много гостиниц и лечебниц и что проблем с жильем у меня не будет.
– Обычно так и бывает, – согласился официант, – но только не сейчас. Если вы не забронировали место заранее, то я вам не завидую. В связи с курортным сезоном и фестивалем чешского пива все номера в отелях заняты. Сегодня одна группа немцев, в количестве пяти человек, так и уехала разочарованная ни с чем в другой город искать жилье. Даже не знаю ни одной гостиницы, чтобы там были свободные номера… А вы, вообще, для чего сюда приехали? Я смотрю, вы с удовольствием выпили пива, наверное, вы приехали на фестиваль?
– Я приехала на вашу ферму красоты, – расстроенно ответила Яна.
– О!
– Я все равно надеялась, что попаду туда. Для начала мне надо было где-то остановиться, а уж рекомендации я бы достала, будьте уверены!
– Ничем не могу помочь, – ответил официант и, оглядевшись по сторонам, тихо добавил: – А этот лысый человек, с которым вы разговаривали, пользуется у нас, местных жителей, очень дурной славой, так что держитесь от него подальше!
– Спасибо за совет, – ответила Яна, – я его уже послала!
– Вы прекрасно выглядите, я думаю, что вам не стоит ложиться ни в какую ферму красоты, – сказал ей парень, улыбаясь.
– Спасибо за комплимент, – ответила Яна, вытираясь бумажной салфеткой.
Она взяла свои сумки и в раздумье побрела по улице. Яна заглядывала в каждую гостиницу и в каждый дом отдыха, везде на свой вопрос о свободном номере получая отрицательный ответ. Яна доковыляла до конца улицы и, спустившись вниз по ступенькам, оказалась в роскошном парке из подстриженных кустарников и цветущих розовыми цветами ухоженных черешен. Яна уже еле передвигалась от усталости, она наклонилась над журчащим фонтанчиком и сполоснула лицо холодной водой. Перед ее глазами предстал замок, окруженный рвом с слегка грязноватой и заросшей тиной водой. Яна, зачарованная внешним великолепием и величием замка, подошла поближе и была буквально внесена толпой туристов внутрь.
Она с англоязычной группой прошла через вестибюль, украшенный доспехами, оружием и портретами бывших владельцев этого замка.
Жизнерадостная экскурсовод что-то щебетала, почему-то из всей толпы выбрав Яну и смотря на ее сосредоточенное лицо. Видимо, это лицо выражало самую серьезную работу мысли, и действительно, Яна с трудом пыталась перевести этот набор ничего не говорящих ей слов с английского языка на русский, к тому же сильно болела мозоль на ноге…
– Самым замечательным является то, что этот замок по сей день имеет настоящих владельцев. Это князь Франтишек Штольберг и княгиня Элеонора Мария Штольберг. Они оба уже почтенного возраста, правда, князь старше княгини, и они живут в другом крыле замка. Отец Франтишека в свое время не пустил в свой замок фашистских захватчиков и был поэтому убит. Его сын незадолго до этого печального события был нелегально вывезен за границу. В подземелье замка нацисты размещали награбленное золото. Когда советские войска немцев отсюда выгнали, часть богатства разворовали, а часть приватизировало государство. А после развала Чехословакии все владения, земли и собственность, экспроприированные у их хозяев, были возвращены бывшим владельцам. Из Франции вернулся князь Франтишек со своей супругой Элеонорой Марией.
– А наследники у них есть? – спросил у экскурсовода кто-то из туристов.
– У князя и княгини есть сын, но, к сожалению, он не хочет приезжать сюда и продолжает жить во Франции, в Париже. У князя и княгини нет от него внуков, поэтому единственным наследником замка и земель является их сын.
– Во дает! – возмутился турист. – Не хочет жить в замке, не хочет жить в таком богатстве! Совсем, видимо, заелся в своем Париже!
– Так как содержать такой замок, построенный в стиле эпохи Ренессанс, очень дорого, государство предложило его владельцам сделку. Государство будет своими субсидиями покрывать ремонт и реставрацию замка, не брать налог с земельных угодий взамен того, что Франтишек с Элеонорой Марией отдадут часть замка для просмотра туристам, едущим в прекрасную Чехию со всего мира. Деньги за экскурсии государство берет себе, и, судя
– То есть мы смотрим одну часть замка, а в другой его части живут обычные люди, его владельцы? – спросил неугомонный турист, обвешанный фото – и видеокамерами.
– Именно так. Только вряд ли князя и княгиню можно назвать людьми обыкновенными. Аристократы, живущие в замке, отличаются от людей, обитающих в квартирах или коттеджах типа «курятник», – выдала загадочную фразу на английском языке экскурсовод, чем еще больше прибавила Яне головной боли.
– А прислуга у них есть? – поинтересовалась Яна, своим акцентом сразу привлекая к себе всеобщее внимание.
Видимо, она вспомнила те времена, когда сама вступила в наследование замком в Италии. Правда, он был намного меньше этого и не представлял никакой исторической и особой архитектурной ценности, и не был наполнен внутри подлинными предметами искусства. У нее в услужении оказалась почтенная пара итальянцев, с которыми Яна так и не смогла найти общий язык ввиду разности воспитания и восприятия окружающего мира. А обилие комнат и простор помещений ее просто ввергали в шоковое состояние. Яна поняла, что жить она там не сможет. Первым не выдержал Ричард, а затем вслед за ним в Москву сбежала и Яна, подписав все нужные бумаги о необходимом финансировании своего замка.
– Конечно, раньше прислуги в таком огромном замке было очень много, а сейчас, ввиду того что постоянно живут здесь всего два человека, такой необходимости нет. Готовит князю с княгиней много лет одна кухарка, убирают их половину замка две горничные через день, есть еще сторож и водитель. На этой половине замка трудится штат сотрудников: экскурсоводы, уборщики и один распорядитель, выходец из России Константин Раев. Помимо того, что он руководит сотрудниками, он еще и регулирует все вопросы с князем и княгиней, так как сами они практически ни с кем не общаются. Они закрылись, словно улитки в раковине, на своей половине замка и фактически не выходят оттуда. Это очень воспитанные и скромные люди, правда, несколько оторванные от реального мира.
Кстати, в этом замке находится одна из богатейших библиотек в Чехии. Здесь собрано десять тысяч томов книг на пяти языках, которыми владели все представители рода Штольбергов. Стеллажи и книжные шкафы были сделаны из красного дерева два века назад. Также в библиотеке располагаются два глобуса, привезенные сюда в середине девятнадцатого века.
А теперь, уважаемые господа, прошу проследовать за мной в следующую комнату…
Яна пошаркала вслед за остальными, она жутко устала, к тому же она не могла до конца сосредоточиться на рассказе экскурсовода, так как все мысли ее были о том, где она будет сегодня ночевать. Кроме того, из всей группы экскурсантов она одна была обвешана сумками, потому что приехавшие в замок туристы оставили свои вещи в комфортабельных автобусах. Пока туристы внимательно слушали рассказ экскурсовода о фамильных портретах, развешанных по стенам кабинета и опочивальни княгини, Яна отступила назад за бархатный канат ограждения и уселась на мягкий пуфик, вытягивая затекшие ноги. Монотонная речь экскурсовода, отраженная глухим эхом в сводах замка, усыпила ее. Группа двинулась дальше, никто и внимания не обратил, что в личной молельне княгини на пуфике конца восемнадцатого века осталась сидеть высокая, худая девица с длинными светлыми волосами.
Утром, в девять часов, экскурсовод, как всегда, пришла на работу и ввела первую группу туристов в фамильный замок Штольбергов. На сей раз она работала с переводчиком, так как перед ней стояли и улыбались туристы из Китая. Экскурсовод прокашлялась и, приветливо улыбнувшись, повела по проторенному маршруту новую группу. Она работала экскурсоводом уже много лет, и пару из них – в этом замке. Поэтому она знала до последнего гвоздика, где и что располагается в данном помещении, и не ждала никаких неожиданностей. Ее речь была заучена до автоматизма.