Кирвалисская ведьма
Шрифт:
В одночасье все рухнуло, и я сама приложила к этому руку.
Началось все с того, что ко мне явился очень малоприятный господин. Он представился дворянином Этельбертом Марганом и заявил, что Эгмонт должен ему огромную сумму. Когда он ее назвал, мне стало нехорошо. Пятьсот двадцать семь тысяч золотом. Это больше, чем годовой доход всего герцогства за вычетом налогов, а в личной казне герцога лежит менее половины этой суммы. О том, чтобы отдать всё какому-то проходимцу,
Я предложила этому типу прийти через декаду, мне нужно выяснить, смогу ли я заплатить, а если да, то как и когда. Он не стал упираться и согласился на мои условия.
Стоило Маргану выйти за ворота, как за ним пустился мой человек. Я не раз использовала Брита для сбора сведений и успела убедиться, что он предан мне и знает свое дело. К исходу декады на мой стол лег отчет, в котором черным по белому было написано: Этельберт Марган — жулик, шулер и вор. Это не были голословные обвинения, там приводились факты. Может, для суда они не сгодились бы, но я не судья и не присяжные. Если человек из раза в раз оказывается замешан в нехороших делишках, то вряд ли его можно считать невинной овечкой.
Когда Марган явился ко мне во второй раз, я была готова к встрече. Главное, что удалось узнать: братец проиграл эту сумму в карты. Если бы, к примеру, Эгмонт проиграл эти деньги на скачках или проспорил, выхода не было, пришлось бы платить. Но тут…
Блаженной памяти дедушка нашего императора принял закон, по которому карточный долг можно не выплачивать. Он потому и называется долгом чести, что обязать к уплате может только она. Но шулер и честь, видят боги, не имеют между собой ничего общего.
Не знаю, как себе это представлял мой братец, но я не могла поставить хозяйство целого герцогства на грань банкротства ради чего-то столь эфемерного, как честь картежника.
После положенных приветствий посетитель спросил меня, как и когда он сможет получить свои деньги. Я одарила его мрачной улыбкой.
— Простите, вы ему эти деньги дали в долг? Тогда будьте добры показать мне расписку.
Мужчина злобно на меня уставился:
— Миледи, ни о какой расписке не может идти речь, это долг чести.
— То есть карточный? В таком случае попробуйте взыскать через суд, я платить не намерена.
На этом можно было бы завершить разговор или начать ругаться, но этот тип оказался не так прост. Вместо проклятий или уговоров я услышала вопрос:
— Миледи, ваш брат послал меня к вам за своим проигрышем. Он знал, что вы не заплатите?
Тут я совершила самый большой просчет в моей жизни. Я ответила:
— Догадывался. У него был лимит на траты, а эта сумма превышает его в несколько раз.
Он круто развернулся на каблуках и вышел, хлопнув дверью.
Я полагала, что очень скоро получу от брата письмо с руганью и новыми требованиями, (на благодарность я могла не рассчитывать), но случилось иное. Ровно через три декады пришел конверт с печатью полка, в котором служил
Видимо, дуэль была серьезная, из тех, что насмерть. В империи дуэли вообще запрещены, за них можно загреметь в тюрьму, а за убийство на дуэли казнят, но ни Маргана, ни моего брата это не остановило.
В заключении письма сообщалось, что местный маг наложил на тело заклинание нетленности, после чего покойника отправили в герцогство для захоронения в родовом склепе.
Глава 6
Пока я не дочитала до слов о захоронении, то лихорадочно думала, как скрыть такое от отца, его же удар хватит, но тут до меня дошло, что ничего скрыть не удастся. Похороны наследника рода должны пройти по высшему разряду. Придется рассылать уведомления не только всем соседям, но и высшему дворянству в столице. На похороны не приглашают, но сообщить об этом грустном событии всем — мой долг. А там… Тех, кто придет, придется принять и угостить.
А вот как с этим справиться… У меня голова пошла кругом. Несмотря на титул, после случившегося с отцом удара мы жили очень замкнуто. Никаких балов не давали, приемов не устраивали. Вся светская жизнь сводилась к осеннему празднику урожая для арендаторов, но он всегда проходил в саду, а герцог или я, как лицо его замещающее, показывались там минут на пятнадцать в самом начале. Все мои светские мероприятия сводидись к чаепритием с местными дамами, приехавшими в замок с визитом. А теперь предстояло организовать похороны по высшему разряду и принять знатнейших людей империи.
Как бы мне ни хотелось сохранить происшедшее с Эгмонтом в секрете, но слуги всегда ухитряются узнать все раньше хозяев. Первая пришла поддержать меня Трина.
Я поделилась с ней своими опасениями.
Не берите в голову, миледи, — сказала эта достойная женщина, — Бернал обо всем позаботится. Когда прибудет тело вашего брата, всё будет готово к торжественным похоронам. Петер разошлет уведомления по списку, Марта возьмет на себя поминки, а вам надо заказать траурные платья, шляпы и вуаль.
Вуаль! Ну конечно же! Она скроет мое некрасивое лицо от всех этих важных господ, которые обязательно понаедут на похороны, и я смогу ничего не изображать. Скорбное выражение у меня плохо получается, лучше злобное, но это не подходит к случаю.
Не то, чтобы я радовалась тому, что случилось с Эгмонтом, скорее, находила это естественным. Плохо, что он погиб таким молодым, но, надо признаться, он все для этого сделал. Слова старшей горничной вернули меня к с небес на землю. Сейчас не время рассуждать, время действовать.