Китайский агент
Шрифт:
— Я думаю, он сможет жениться на тебе и в тюрьме, — предположила Ширли.
— Я тоже так думаю, — неуверенно согласилась Мэвис.
Джерри нервно взглянул на Ширли. Его раздражала тема их беседы. Ширли налила ему чаю.
— Ты плохо выглядишь, Джерри. Выпей чайку, и тебе полегчает, — заботливо проговорила она. — Было ужасно, да?
— Да, — коротко ответил Джерри, отхлёбывая из чашки. — Давай не будем об этом…
Задумчиво попивая горячий чай, Джерри оглядывал комнату. Квартира Мэвис была декорирована яркими тонами. Жёлто-голубой ковёр, на стене картина, изображавшая
Местечко ему понравилось. Джерри немного расслабился, почувствовав себя лучше. Зажить бы в такой квартирке в своё удовольствие, да чтобы рядом кто-нибудь вроде Ширли в роли жены…
Увы, это всего лишь мечта, которой вряд ли суждено сбыться. Служба, черт её подери!.. В отставку бы отпустили, что ли?.. Оптимальный вариант — отпускают тебя сравнительно молодым, пока ты ещё на что-то годишься, и назначают приличную пенсию. Джерри откинулся на спинку стула, вытянул ноги и усмехнулся про себя.
— Вот если бы его посадили в американскую тюрьму, — мечтательно произнесла Мэвис. — Мне всегда так хотелось попасть в Америку…
Ширли заметила состояние приятеля, но неверно его истолковала.
— Что случилось, Джерри? У Ходкисса оказалось что-то интересующее нашу фирму?
Помня о присутствии Мэвис, Джерри был осторожен.
— В общем… Утром он все забрал из сейфа. Управляющий это подтвердил. Потом очевидцы видели, как он направлялся в парк. Удалось установить, что на Портобелло-стрит его сбил пьяный извозчик, Ходкисса обнаружили полураздетым, одежду кто-то украл. Можно предположить, что и пакет тоже. Следов никаких нет и ноль шансов выйти на человека, у которого оказалась украденная одежда Ходкисса.
— Наверно, они уже у китайца, — предположила Ширли.
Джерри нетерпеливо поморщился.
— Да нет! Зачем им в таком случае потребовалось похищать Мэвис?
— Пожалуй… Кто же тогда?..
— В том районе много старьёвщиков… Они собирают тряпки, кости, лом и все такое… Вот один из них и стибрил одежду Ходкисса. Во всяком случае, он был последним, у кого её видели. Теперь мне надо узнать, кому он её загнал.
— Ты думаешь, пакет все ещё там?
— Все зависит от того, насколько сильная жажда мучила старого Себби О'Рейли, когда он продавав свой товар. Если торопился, значит, у нас сохраняется шанс… — Джерри допил чай и улыбнулся. — Благодарю, дорогая, чай отличный. — Помолчав, он добавил:
— Я хотел с ним встретиться и даже побывал у него, но увы, никаких следов пакета! Завтра начну искать перекупщика…
Мэвис вдруг расплакалась. Кажется, она не могла существовать без всеобщего внимания.
— О, мой дорогой бедный Арни!.. — запричитала она.
— Как он, кстати? — тихо спросил Джерри. — Вы в больницу звонили?..
— В сознание не приходил, — так же тихо отозвалась Ширли. — Но говорят, что выкарабкаться может…
— Все будет в порядке, — успокоил их Джерри. — Надеюсь, скоро он вернётся и поможет мне связать кое-какие нити. Китаец наверняка носится по городу, ищет пакет. — Джерри
Ширли взглянула на него из-под длинных ресниц.
— Что ты… собираешься делать сейчас? — спросил Джерри.
Ширли догадывалась, что он имеет в виду.
— А как же Мэвис? — неуверенно спросила она. — Мы не можем оставить её одну, когда вокруг эти китайцы…
Мэвис тем временем продолжала рыдать. Джерри протянул руку и погладил её по голове.
— У меня есть свободная комната, — сказал он. — Ты не хотела бы составить нам компанию, Мэвис? Ширли тоже будет вместе с нами. Верно, дорогая?
— О да, — с радостью согласилась Ширли. — Если это будет удобно…
Она заметно оживилась. Волосы её растрепались, глаза блестели… События последних двадцати четырех часов очень изменили её.
— Пожалуй, там я буду чувствовать себя спокойнее… — Мэвис перевела взгляд на Ширли и Джерри, потом обратно и добавила:
— Если вы уверены, что я вам не помешаю…
— Ну что ты, конечно, нет! — воскликнула Ширли.
Джерри встал.
— В таком случае собирайтесь и пойдём. Пока Мэвис укладывала сумку, Джерри обнял Ширли, прижал к себе и поцеловал. Он нуждался в ней, чтобы поскорее забыть всех Корнеллов. Ширли обвила его руками за шею и тоже прижалась к нему. Ей казалось, что они не виделись давным-давно.
Джерри вдвое против положенного превысил скорость, на одном из перекрёстков проскочил на красный свет. Ему не терпелось поскорее оказаться дома, в своём гнёздышке.
ГЛАВА 17
СЛЕД
Когда Мэвис была наконец устроена в свободной комнате, Джерри и Ширли уединились в соседней.
Здесь стоял компактный диван-кровать, туалетный столик, на стенах висело несколько книжных полок. На полу лежал толстый вишнёво-красный ковёр. На окне висели красные шторы.
Они в нерешительности стояли возле дивана.
— Вчера было просто восхитительно! — шепнула Ширли.
— О да… — согласился Джерри и выключил свет.
Где-то далеко, прогрохотал поезд и тревожно загудел перед входом в тоннель. По улице с рёвом пронёсся спортивный автомобиль, а ночное небо вспорол пассажирский лайнер, заходящий на посадку в аэропорт Хитроу.
За окнами начинало светать, когда Джерри и Ширли уснули. Проснувшись в полдень, они поняли, что отдохнули просто отлично. И совсем забыли, что в соседней комнате, уставившись в потолок, лежит так и не уснувшая этой ночью Мэвис. Лежит и вслушивается в каждый звук, удивляясь и завидуя…
На кухне Джерри приготовил кофе. Кофе да ещё омлет — это было все, что он мог приготовить более-менее прилично…
Ширли сидела за столом, накинув на плечи его халат. На лице её блуждала таинственная улыбка. Она молчала, не сводя с Джерри восхищённого взгляда.
В дверь постучали, и на кухню заглянула Мэвис.
— Это я, — сообщила она, мило улыбаясь. — Можно и мне к вам?
Все трое уселись за столом и принялись за кофе. Наконец Джерри взглянул на часы и сказал: