Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кладезь Погибших Сюжетов, или Марш генератов
Шрифт:

– Ну, – поинтересовалась мисс Хэвишем, когда лифт снова поехал вверх, – и как тебе в этих ужасных «Кэвершемских высотах»?

– Ничего, спасибо, мисс Хэвишем, – промямлила я. – Там народ опасается, что у них вырвут книгу из-под ног.

– Не зря опасаются, – проворчала моя наставница. – Читала. Такие книги пускают в расход по сотне в день. Если станешь их жалеть, совсем с ума сойдешь, так что забудь. В Кладезе человек человеку волк. Я держусь только за самое себя и не завожу слишком много друзей: они имеют обыкновение умирать, как только привяжешься к ним. Так всегда бывает. Это все сюжет.

– Жить в «Высотах» не так уж плохо, – несмело возразила я, надеясь добиться хоть

капли сочувствия.

– Несомненно, – пробормотала она, глядя куда-то в пространство. – Я еще помню Кладезь времен строительства «Больших надежд». Не было девушки счастливее меня, когда мне сообщили, что меня направляют работать с Чарльзом Диккенсом. Я была лучшей в своем классе в Генеративном колледже и, не хочу показаться нескромной, слыла красавицей. Мне казалось, что из меня получится восхитительная юная Эстелла: утонченная, красивая, гордая и надменная, но в конце концов преодолевающая препятствие в виде своего брюзгливого, властного, вздорного благодетеля ради обретения истинной любви.

– И… что случилось?

– Роста не хватило.

– Роста? Для книги? Прямо как влияние пения на зрение!

– Они отдали эту роль шлюшке, оставшейся не у дел после разборки одного из романов Теккерея. Телка безмозглая… Немудрено, что я так шпыняла ее, ведь роль должна была достаться мне!

Она замолчала.

– Давай разберемся, – сказал Расписной Ягуар, которому было трудновато понять разницу между ежом и черепахой. – Если медлительный и твердый, то я должен бросить его в воду, а потом выцарапать из панциря…

– Ах, сыночек, сыночек! – повторила Ягуариха, изящно помахивая грациозным хвостом. – Слушай внимательно и запомни, что я скажу. Еж свертывается в клубок, и его колючки торчат во все стороны… [32]

– Ты получила текст экзамена, который я тебе послала? – спросила мисс Хэвишем. – Я записала тебя на послезавтра на практику.

– Ой!

– Проблемы? – окинула она меня подозрительным взглядом.

– Нет, мэм, просто я, по-моему, еще не совсем готова. Боюсь провалиться.

32

Р. Киплинг «Откуда взялись броненосцы». Перевод К. Чуковского

– Не согласна, – ответила она, глядя на индикатор этажа. – Я уверена, что ты провалишься. Но здесь дело тонкое. Я прошу одного: не перемудри и не погуби себя. Сейчас это было бы очень некстати.

– Значит, – сказал Расписной Ягуар, почесывая голову, – значит, тот, кто сворачивается клубком, это черепаха, и…

– Ах-х! – вскричала Мамаша Ягуариха, сердито хлеща себя хвостом по бокам. – Совершенно неверно. Мисс Хэвишем, ну что мне делать с этим мальчишкой?

– Понятия не имею, – ответила моя наставница. – На мой взгляд, все мужчины – олухи.

Расписной Ягуар удрученно уставился в пол.

– Можно выдвинуть предложение? – спросила я.

– Какое угодно! – воскликнула Мамаша Ягуариха.

– Если вы уложите это в стишок, ему будет легче запомнить.

Мамаша Ягуариха вздохнула.

– Не поможет. Вчера он забыл, что он Расписной Ягуар. У меня от него пятна болят, право слово.

– А как насчет этого? – не отставала я и с ходу выдала:

Кто свернется клубком,

Тот зовется ежом.

Кто в воде поплывет –

Черепахой слывет.

[33]

Мамаша Ягуариха перестала бить хвостом и попросила меня записать стишок. Она все еще пыталась заставить сынка выучить

его, когда двери лифта открылись на пятом этаже, и мы вышли.

– Я думала, мы едем в штаб беллетриции, – сказала я, пока мы шли по коридорам Великой библиотеки, книжные полки которой прогибались под грузом художественного вымысла, накопленного почти за две тысячи лет.

– Очередная поверка завтра, – ответила мисс Хэвишем, останавливаясь у книжного шкафа и бросая на пол узел с граммазитскими жилетками, прежде чем снять с полки грубо переплетенный манускрипт, – и я обещала Перкинсу, что ты поможешь ему покормить Минотавра.

33

Р. Киплинг «Откуда взялись броненосцы». Перевод К. Чуковского

– Правда? – с опаской спросила я.

– Конечно. Литзоология – занимательнейший предмет, и поверь мне, в этой области тебе следует покопаться побольше.

Она протянула мне книгу, причем рукописную.

– Она защищена кодовым словом, – заявила Хэвишем. – Прежде чем вчитываться, произнеси шепотом «сапфир».

Она снова подхватила жилетки.

– Я заберу тебя где-то через час. На том конце тебя встретит Перкинс. Пожалуйста, будь внимательна и не дай ему уговорить себя искать кролика. Не забудь пароль – без него тебе ни туда ни сюда.

– Сапфир, – повторила я.

– Очень хорошо, – сказала она и исчезла.

Я положила книгу на стол и села. Мраморные бюсты писателей, во множестве разбросанные по Библиотеке, казалось, разом воззрились на меня. Уже начав читать, я заметила высоко на ближайшем шкафу переливающееся туманное облачко. Дома подобное сочли бы великим моментом истины, но здесь это было всего-навсего очередное явление Чеширского Кота.

– Привет! – сказал он, как только появился рот. – Как дела?

Чеширский Кот служил здесь библиотекарем. Кроме того, он был первым, кого я встретила в Книгомирье. При его непоследовательности и склонности к тупым комментариям трудно было его не любить.

– Не могу сказать, – ответила я. – На меня напали граммазиты, мне угрожали дружки Большого Мартина и трааль. Ко мне подселили двух генератов, персонажи «Кэвершемских высот» думают, что я сумею спасти их книгу, а прямо сейчас мне предстоит кормить завтраком Минотавра.

– Ну, в этом ничего особенного не вижу. Еще что-то?

– Давно это у вас?

[34]

Я похлопала себя по ушам.

– Что с тобой?

– У меня в голове сплетничают две русские дамы.

34

– Вера Тушкевич! Ты меня слышишь?

– Да, слышу. Незачем кричать. Я оглохну от тебя, ей-богу!

– Не доверяю я этим комментофонам. Того и гляди подхватишь какую-нибудь противную плебейскую болезнь. Где мы в прошлый раз встречались? На том вечере у Шетцбургов? Ну, где подавали яблоки «Бенедикт»?

– Нет, Софья, нас с мужем не пригласили. Он голосовал против графа Шетцбурга на последних выборах.

– Значит, это было на Большой Морской у княжны Бетси. А что случилось с Карениной, ты не в курсе?

– С Анной? В курсе, только никому не рассказывай! Алексей Вронский втюрился в нее по уши, как только увидел ее на железнодорожной станции!

– Станции? Какой?

– В Санкт-Петербурге. Помнишь, там городовой упал под поезд и его задавило?

– Анна с Вронским встречались там? Как банально!

– Это еще не все, Вера, дорогая! Подожди. В дверь звонят. Никому ни слова, я тебе перезвоню!

Поделиться:
Популярные книги

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

"Искажающие реальность" Компиляция. Книги 1-14

Атаманов Михаил Александрович
Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие реальность Компиляция. Книги 1-14

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Аргумент барона Бронина 4

Ковальчук Олег Валентинович
4. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 4

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Жаба с кошельком

Донцова Дарья
19. Любительница частного сыска Даша Васильева
Детективы:
иронические детективы
8.26
рейтинг книги
Жаба с кошельком

Бастард Императора. Том 11

Орлов Андрей Юрьевич
11. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 11

Академия чаросвет. Тень

Ярошинская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Академия чаросвет. Тень

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4