Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Клан Ито. Возмездие
Шрифт:

– Я не собирался брать её в жёны, – ответил ему. – Считаю, что слишком рано принимать такие решения. Но я хотел помочь вану, приютить в нашем поместье. Он мог бы…

– Тсукико, – перебил старик. – Во-первых, твой приятель был пьяницей. Представь, что бы творилось у нас дома, если бы он жил под боком. Во-вторых, здесь работают ваны, которые из поколения в поколение прислуживают клану Ито. Мест на всех не хватит. Или я, по-твоему, должен выгнать семью, жившую здесь больше сотни лет, ради незнакомца?

– Нет, Ито-сама, – ответил я, опустив взор.

Он прав. Они оба правы. И всё же меня не отпускало чувство

несправедливости. Ведь можно было что-то придумать, можно. Но что именно? Я не знал, а с ответом никто не спешил помочь.

– Но он обещал не пить.

– И ты ему поверил?

– Был уговор, если сорвётся, то получить плеть.

Старик довольно хмыкнул.

– Весомый аргумент, – произнёс он. – Но давай я расскажу тебе, что могло быть, если бы Акайо не отправил их обратно. Допустим, мы поселили их у нас. Для этого пришлось бы выгнать другую семью, но ведь тебе всё равно. И даже если твои знакомые и стали хорошо работать, ещё не значит, что они заслужили бы уважение от остальных ванов. Скорее наоборот, их станут презирать. А подобный прецедент повлияет на нас. Тогда и другие крестьяне начнут сбегаться со всех окрестностей и требовать, чтобы их приютили. Как думаешь, что из этого может вырасти?

– Недовольство ванов.

– Именно, – продолжил тот. – К тому же, уверен, твой приятель бегал бы по всем окрестностях, разнося слухи, что скоро он породнится с нашим кланом, так как его дочь выйдет за тебя. Ведь именно это и произошло там, в деревне. Разве я не прав?

– Правы, Ито-сама.

И снова меня пробирала злость. Но не на кого-то из присутствующих. И даже не на глупого болтливого вана. А на саму ситуацию. На жизнь. Почему она так несправедлива?

– Пойми, Тсукико, – смягчился старик. – Мы не можем помочь всем. Пригреть и накормить. Стараемся подтолкнуть жителей нашего края к этому, даём им то, что в меру сил. Но если ваны сами не будут стремиться к благополучию, то, – развёл руками, – мы бессильны. Я не осуждаю твоего приятеля. Но Акайо дал ему достаточно денег, чтобы изменить не только свою, но и жизнь жены и дочери. А что тот сделал? Бегал по деревне и хвастался, что ты положил глаз на Мэй. Потом хвалился подарком. В итоге всё привело к тому, что мы имеем.

– Я понимаю Вас, Ито-сама, – снова заговорил я. – Но всё же считаю, что должен был знать о том, что ко мне приезжали друзья.

– Если тебе станет легче, то прошу меня простить, – внезапно произнёс Акайо и поклонился. – Но ты должен знать, что такие ваны приходят к нам чуть ли не каждую неделю. И теперь любой пастух жаждет встречи с тобой или с моими дочерями.

– Что? – удивлённо посмотрел на него. – Это из-за Саторэ?

– Конечно, нет, – усмехнулся Акайо. – Ты так и не понял? Ванам не нужны попытки помочь. Они воспринимают только конкретные ответы. Если ты дал надежду на помощь, то будь готов к тому, что твои слова перевернут, а потом выставят против и останешься виноват. Они хотят всего и сразу. Все знают, что у нас в семье трое детей, и каждый хочет жить в этом поместье. Им плевать, насколько нам трудно, плевать, что наш клан выгрызал каждый клочок земли собственной кровью. Ванам на всё плевать, пока ты живёшь здесь, а они за стеной. Кстати, если бы не она, то толпы крестьян окружили бы нас и не давали спокойно вздохнуть.

– Мне кажется, Вы преувеличиваете, –

не согласился я.

– Да неужели? – хмыкнул тот. – Тогда поезжай в ту деревню, которая теперь твоя, и попробуй навести там порядок.

– Но мне это не нужно. Я не хочу быть торгашом, как Сидзаки.

– Поздно, Тсукико, – хмуро сказал Джиро. – Никто не может пойти против Поединка. Ведь он прошёл по воле богов. И всё, что было у погибшего, переходит в руки победителя. Поэтому вернёмся к началу разговора. Что ты намерен с этим делать?

– Я… – замялся, не зная, что и ответить. – Пока ещё не решил.

– Хорошо, – почему-то довольно кивнул старик. – Если позволишь, мы тебе поможем. В конце концов, ты теперь не просто наш сын, но и вассал. Твои дела – наши дела.

* * *

«Наш сын».

Эти слова всё ещё гудели в голове. Я спускался по лестнице, направляясь к конюшне. Прошло уже несколько дней после Поединка. И пора было наведаться в свои новые угодья. С одной стороны, мне это не нравилось. Придётся разгребать бумажную волокиту, решать проблемы слуг и всё остальное в этом ключе. Но с другой, теперь у меня есть своя земля. Свой дом и… жена с дочерью.

От этой мысли усмехнулся.

А что с ними-то делать? Рабы мне не нужны. Тогда надо отправить восвояси. Думаю, у них супруг Сидзаки есть родительский дом. Значит, вернётся туда.

«Наш сын…»

Неужто Джиро и Акайо и правда собираются оставить меня как наследника? А в свете новых событий я уже не простой подкидыш. Но тогда придётся жениться на Ай или Теруко. А может Эми? Эх, женщина. И почему я о ней думаю?

– Чёрт, – тихо выругался, когда споткнулся о последнюю ступень.

Нельзя так задумываться, когда спускаешься. Тем более о красивых женщинах. Которых в моей жизни всё больше и больше. Кстати, а тот факт, что супруга Сидзаки теперь моя рабыня, не помешает Джиро? Ведь как я могу жениться, если у меня уже есть чужая жена.

И тут же сам себе ответил.

Ключевое слово – чужая. Она не твоя, ты можешь делать со своей жизнью всё, что хочешь.

– Тсукико-кун? – рядом раздался милый голос Ай.

Белокурая девушка выскочила словно из-под земли. Наверное, я слишком погрузился в собственные мысли, вот и не заметил её.

– Ай-тян? – повернулся к ней. – Разве ты не должна быть в школе?

– Мы отпросились пораньше, хотели успеть тебя встретить.

– Мы?

– Конечно, Тсукико, – Теруко вышла из-за спины.

Чёрт возьми, да как они это делают?

– Или ты думал, что уедешь без нас? – синеволосая девица бросила на меня наглый взгляд. – Разве не хочешь показать сёстрам, какой дом приобрёл?

– Честно говоря… – посмотрел на Ай и понял, что не смогу отказать. – Честно говоря, я сам не знаю, чего там можно ожидать.

– Ну вот и узнаем, – хмыкнула Теруко и первой направилась к конюшне.

Я хотел последовать за ней, но Ай схватила меня за рукав и остановила.

– Ты же не сердишься на нас из-за этого? – робко спросила она, глядя большими зелёными глазами.

М-да, кажется, если передо мной встанет выбор девушки, то он будет весьма непростой.

– Теруко никогда не признается, но она сильно за тебя переживает, – продолжила Ай. – И я тоже.

Очень непростой выбор. Надеюсь, старик Джиро найдёт другой выход с наследником.

Поделиться:
Популярные книги

Последняя Арена 10

Греков Сергей
10. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 10

Тагу. Рассказы и повести

Чиковани Григол Самсонович
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Наследие Маозари 7

Панежин Евгений
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 7

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6

Развод с генералом драконов

Солт Елена
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Развод с генералом драконов

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов