Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Клан Ито. Возрождение
Шрифт:

— Здрафтфуй, гость, — послышался старческий голос.

Открыв глаза, увидел перед собой сухопарого деда. Он сидел на небольшой циновке. Рядом стояла масляная лампа. У стен такие же шкафы, как и внизу. Вот только книги в них не казались потрёпанные временем. Видимо, за ними хозяин бережно следил.

Сам же старик был одет в грязное серое кимоно, которое годилось разве что на тряпки. Как и Джиро, был лыс. Только у Ито ещё оставались седые пряди. А у Торо совершенно голая черепушка. Длинная жидкая бородка и мелкие

усики, топорщащиеся по сторонам.

— Рафкафи, зачем пожаловал, — продолжил он. — Фто потревофило тфой покой?

Да что у него с речью? Почему так смешно разговаривает?

На мгновение я расслабился, смотря на этого тщедушного вана. Но в следующий миг сжал рукоять меча и направил в грудь сидящего. Он старается меня отвлечь. Наверняка где-то шастают другие оборотни. Может, притаились на крыше. Ждут знака, чтобы броситься на меня со спины.

— Ты знаешь, зачем я здесь, Торо, — грозно ответил я, прислушиваясь к шорохам. — Не ломай комедию.

— Но я дафе не фнаю тфоего имени, мальфик, — продолжал шепелявить тот. — Ты фломился ко мне ф дом. Рафломал мебель, а теперь угрофаеф мне. Мофет предстафифся?

Кошмар, ну, почему меня пробирает смех? Он что, всегда так разговаривал, или сейчас претворяется?

— Меня зовут Тсукико Ито. Я приёмный сын Акайо и Шинджу Ито.

— Ах, это ты, — в глазах старика загорелся огонёк любопытства. — Челофек, которого не отдали Императору.

— Именно.

— Хорофо. Но фто тебе от меня надо?

— Торо, не прикидывайся. Я знаю, что ты оборотень. Первая крыса.

— Зафем грубиф? — казалось, будто тот обиделся. — Я федь фтарый фан. Разфе Акайо-сан не уфил тебя пофтительно обфаться со старфими? К тому фе, какая я крыфа? Я фан, сам фидиф.

Развёл руками, будто хотел, чтобы я убедился. На мгновение я даже усомнился в словах Пошона. Однако все те ловушки, которые мне пришлось пройти, говорили об обратном.

— Ты, наферное, думаеф, фто фстретился с магом? Офибаефся, мальфик. Я фсего лиф фан.

— А как же все живые доспехи и шипы на потолке? — я кивнул в сторону лестницы. — Разве так встречают гостей?

— А разфе ты прифёл, как друг? — недобро оскалился тот, и я заметил удлинённые резцы. Оставшиеся сомнения тут же отпали. — Угрофаеф мне мефом, а потом обфиняеф в предосторофностях?

— Предосторожностях? — удивлённо переспросил я. — Мне грозила смерть. Лишь чудом удалось спастись.

— Дейстфительно, фудом, — прошепелявил тот. — Но я могу фсё объяфнить. Фидиф ли, мой юный друг. Меня фасто пытаются убить. Офень фасто. Фот и приходится зафифаться, как могу.

— Да неужели? — хмыкнул я. — А как же оборотень на первом этаже? Один из той пятёрки, с которой я сегодня схлестнулся днём. Кстати, трои уже мертвы.

— Трое? — чуть ли не воскликнул Торо. — Ты убил Фуко?

— Пришлось, — пожал плечами. — Он похитил мою сестру и хотел убить меня.

Выбора не оставалось. К тому же его отец меня поблагодарил.

— Пофон, — прошипел старик. — Так это он тебя прифлал?

— А ты догадливый. Он хотел, чтобы я отомстил за сына. Вот поэтому я здесь.

— Идиот, — алхимик злился. — Ты поплатифся за фмерть Фуко.

Он медленно поднялся. Старческие глаза наливались желтизной. Тело согнулось, а кимоно затрещало по швам. Всего за пару мгновений обычный ван превратился в здоровенную крысу. Взгляд, наполненный яростью, прожигал насквозь.

— Вот и поговорили, — пробормотал я.

Оборотень стремительно ринулся в атаку. Мне удалось уклониться от удара когтистой лапы лишь в последний момент. И всё же, повернувшись к противнику, получил мощный удар хвостом. Отлетел назад, снова врезавшись в стену. Невольно подумал, что в таком темпе мне скоро сломают спину.

А противник уже нёсся вперёд. Я хотел схватить меч, но с ужасом осознал, что он валяется у противоположной стены, прямо под окном. Монстр уже подскочил ближе. Прыгнул, метясь клыками в шею. Я скользнул влево, и Торо врезался мордой в доски. Как и в прошлый раз махнул хвостом. Однако его атака мне запомнилась, потому успел перепрыгнуть облезлый отросток. Кувыркнувшись вперёд, задел лампу. Та перевернулась, и горящее масло пролилось на циновку. Пламя моментально вспыхнуло. Комната стремительно превращалась в полыхающий ад. Позади испуганно запищала крыса. Я же к тому моменту успел подхватить меч.

Но, стоило мне обернуться, как из-за огненной стены вырвался монстр. Истошно вопя, пронзил клыками за больное плечо. И почему эти твари кусают в одно и то же место? Чувствуют уязвимость?

Но и мне получилось пробить тело противника. Лезвие вырвалось у него между лопатками. Однако от мощного удара, не устоял на ногах и полетел назад.

Вновь послышался звон стекла. А холодный дождь захлестнул нас обоих. Мы падали из горящего здания. Но почему-то я не ощущал страха. Наоборот, тело стало совершенно лёгким. Боль отступила на задний план, отзываясь лишь отголосками. В ушах зашумел ветер.

Внезапно в голову пришла гениальная мысль. Я резко развернулся в полёте, подмяв под себя монстра. И в тот же миг нас встретила земля. Мощный толчок в грудь, от которого мы подскочили. Меня отбросило в сторону.

Боль вернулась с удвоенной силой. Казалось, что каждая моя косточка превратилась в труху. Но всё ещё дышал. Как и оборотень, лежавший рядом. Я слышал его хрип. Слышал, как в агонии скребут когти. Это заставило подняться.

Сквозь пелену ливня увидел поверженного монстра. В груди у него зияла сквозная рана. Мои ноги подкашивались. Усталость, словно мешок с рисовой мукой, навалилась на плечи. Руки дрожали, но отпустить меч я себе не позволил. Необходимо доделать работу. Спасти Акайо.

Поделиться:
Популярные книги

Брак по принуждению

Кроу Лана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Брак по принуждению

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Хозяйка заброшенного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка заброшенного поместья

Внебрачный сын Миллиардера

Громова Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Внебрачный сын Миллиардера

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Девушка без репутации

Усова Василиса
1. Месть попаданки
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Девушка без репутации

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!